Речник на Патриарх Евтимий
бꙑт
бꙑт
-есмь
-ес
несв
(1647)
I. Със самостоятелно лексикално значение.
1. Съм, съществувам.
ѻ схь, ꙁакала • рѣж • ѡгню прѣдава • мъю • но єже аще хощеш, въ скорѣ ме къ желаемомѹ ѿслш, ємѹже жвѹ двжѹ се єсмь
Нед
609v.13
н͠нꙗ стннѹю ѻбрѣтосте вѣрѹ. въ нже прѣбывате, стоте • крѣпте се • б͠ь мра бѹд съ вам
Конст
438r.26
Тако глаголеть господь: потрѣблѧ мена дѡлѡмь ѡт ꙁемлѧ, не ктомѹ тѣх бѫдеть памѧть
ЙП
189.6
Същото значение и в
Петк
75v.30
77r.5
77r.6
79r.7
82v.6
ЙР
8.10
9.29
10.8
16.20
16.30
18.13
ИМ
163v.5
164v.16
165r.5
165v.14
165v.31
166r.1
166r.11
166r.23
167r.26
168r.14
168v.4
168v.5
168v.6
171r.10
171r.15
171r.26
171v.6
173v.1
Филот
83.15 (2)
83.16
83.22
91.26
92.20
92.31
93.4
98.18
98.27
Конст
425r.21
425r.35
426r.20
427v.30
427v.31
428v.13
428v.25
429r.39
429r.40
429r.41 (2)
429v.1 (2)
429v.21
430r.7
430r.34
432r.3
432r.18
433r.9
433r.19
433r.23
433r.29
434r.8
436r.3
Нед
604r.7
604r.23
605r.17
605r.18 (2)
605r.30
607r.6 (2)
607r.11
608r.5
608v.7
608v.8
608v.23
608v.35
609v.25
609v.33
610v.40 (2)
611r.20
Мих
172.1
173.21
174.8
175.24
179.19
ЙП
181.13
184.12
186.12
188.13
191.7
I Никод
206.13
207.4
207.28
208.6
208.22
209.20
209.23
209.30
209.31
210.3
210.4
210.15
210.35
210.36
211.21
212.6
213.26
214.4
214.24
215.33
216.3
216.6
216.19 (2) 216.20
216.29
216.34
217.4
217.10
217.15
217.16
217.17
218.19 (2)
218.20
218.21
218.22 (3)
218.33
219.6 (2)
219.20
220.29
II Никод
222.9
222.14
222.15
222.18
223.16
223.19
223.23
224.20
Кипр
225.10
226.29
227.3
228.16
230.12
230.19
231.18
232.2
233.17
235.2
237.11
Антим
242.21
245.3
246.16
246.25
247.14
248.12
248.18
249.19
250.8
Теоф
277.2
277.4 (3)
ЛЙЗ
291.21 (2)
299.1
299.5
300.20
302.32 (2)
304.8
304.11
СЙЗ
366.29
370.22
372.16
СВВ
392.32
399.2
400.24
ЛОглаш
375.1
378.19
378.22
378.26
379.24
379.25
380.26
385.27
387.29
Яков
311.26
321.12
328.1
331.2 (2)
МЕ1-3
338.10
338.13
339.31
340.11
МИнд.1-2
346.1
347.2
348.30
349.3.
2. Намирам се, пребивавам.
Мое ꙋбѡ жтїе по апⷭлꙋ, на нб͠сехъ естъ, ѿнѫдꙋ же сп͠стелѣ
ЙР
13.26
бл͠женнѣ єленѣ въ велцѣ пеал сѹщ, ѹпрѣмѹжⷣраеть б͠ь своего архїереа юднѣ же б͠голѣпнѣ
Конст
433v.30 .
Самꙿ бѡ ѻбѣтова рекь, деже єсмь аꙁь тѹ слѹга мо бѹдеть
Нед
603v.13 (2)
Същото значение и в
Петк
79r.7
80r.21
ЙР
7.16
7.25
10.11
11.6
12.10
13.20
13.29
14.17
14.27
15.21
17.1
17.22
23.22
ИМ
163r.27
164v.29
165r.1
166r.2
166r.6
168r.25
Филот
78.16
80.20
81.4
82.10
85.24
85.25
92.23
95.20
96.13
97.9
Конст
424v.9
426r.16
428r.6
429r.16
429v.13
430r.20
432r.10
432r.12
432r.20
432v.21
434r.13
434r.32
434r.33
434v.29
435r.21
436r.11
438r.19
Нед
605r.20
606v.17
606v.22
609v.22
611r.30
Мих
177.30
ЙП
189.18
193.25
202.10
I Никод
212.10
215.26
216.6
216.31
217.2 (2)
218.14
218.25
220.28
II Никод
224.5
Кипр
225.13
230.11
233.14
233.15
234.3
237.15
238.18
Антим
240.5
246.2
Теоф
261.18
276.10
ЛЙЗ
288.10
288.31
301.24
СЙЗ
369.10
371.25
ЛОглаш
380.24
387.10
Яков
317.28
МЕ1-3
340.11.
3. Ставам, случвам се, извършвам се, настъпвам.
Ꙍ͠е нашь же єс на нб͠сеⷯ, боꙷд волꙗ твоа ꙗко на н͠бс, на ꙁемл
ИМ
164v.29
Съраженїю же ѻбомь бывш бранемь, страхь трепеть нападе на мѹтелꙗ
Конст
426v.6
въсѣх свѧтыхь того ѹгѡднк пшемь подѡбїа, не богы тѣх творѧще, н ꙗко богѡм тѣмь покланѣѫще сѧ, – да не бѫдеть сего беꙁмѣстїа
ЙП
192.25
Същото значение и в
ИМ
165r.15
165r.23
169r.27
172r.29
Филот
84.31
89.10
96.11
Конст
426v.22
427v.29
428v.35
430v.33
432r.4
434r.34
434v.20
434v.32
434v.38
437v.5
439r.5
Нед
605r.38
605v.38
607r.16
607r.17
610v.1
ЙП
182.19
182.28
196.18
I Никод
206.25
207.3
216.34
219.4
II Никод
221.8
223.11
Антим
249.11
249.22
Теоф
275.20
ЛЙЗ
301.1
СЙЗ
360.13
367.13
368.16
ЛОглаш
380.12
Яков
311.19
МЕ1-3
335.1
МБлаг
344.2.
4. Произхождам, родом съм отнякъде; възниквам.
Ꙗко ѹбо въꙁбьнꙋвь вдѣнїа слꙋ расмотрвь, раꙁѹмѣ ѿ б͠а быт ꙗвлнное
ИМ
163v.27
наетꙿ же въпрашат ю кто ѿкѹдѹ ес, каковыхь сълѹ се родтел
Нед
605r.40
же ѡт ꙁемлѧ прѧтаго ловѣка дѹшеѫ мысльноѫ ѡбраꙁомъ свомъ бож(ь)стъвнымъ поьтъ, ꙗко да же ѡт тебе бывшоѫ царствꙋетъ тварїѧ съблюдаетъ мръ прѣподобїемъ правдоѫ
МЕп
341.5
Същото значение и в
Петк
78v.6
ИМ
165v.27
165v.29
167r.19
167v.3
Конст
431v.32
ЙП
186.13
I Никод
206.26.
// Направен съм от нещо.
Покланꙗем же се ѡбраꙁꙋ ьⷭтнаго кртⷭа аще ѿ ные вещ бѹдеⷮ. не вещь потающе, да не бѹдеⷮ. нь ѡбраꙁь ꙗко х͠во въѡбраженїе
ИМ
166v.26
Крⷭть же пакы ѿ ꙗковы же аще бѹдеⷮ вещ сѹщь, не прьвѣе потаете аще не крⷭтте тогѡ ꙗко л͠ка
ИМ
170v.3 .
5. В съчетание с име.
a) Принадлежа, притежание съм на някого, присъщ съм.
бжтⷭьвнаго бѡ промысла дѣло се быт непщꙋѫ, єже по съмрът прпбⷣное твое тѣлѡ вьнѧтръ вь невьхѡдмыⷯ вьхѡдт
Петк
81v.15 .
Не къ семѹ, рее, онѡ реемь, ꙗко ѹма ꙁртелное же раꙁсꙋдтелное свойствьно ст(ь) боговдные дѹше, єлма бож(ь)ствное въ схь раꙁѹмѣваемь
I Никод
216.23
Невъꙁдръжанїе же, дръжавѹ мѹжьства погѹбльшее, побѣжденныхь ст(ь) ꙁаꙁорныхь ѡт родь
Антим
247.1
Същото значение и в
Петк
76r.1
ЙР
12.2
ИМ
171r.24
171v.2
I Никод
205.8
219.5
ЛЙЗ
301.25
СЙЗ
359.16
371.26
Яков
329.10
СВВ
391.9
393.23
400.5
ЛОглаш
387.11.
b) За означаване на време, срок.
тамо мало пожвш врѣме, къ лѹьшї неконаемѣ прѣде жꙁн, лѣтѡⷨ сѹщ нѣгде ѡсмьдесетⷨ въса по нꙋ добрѣ ѹправльш
Конст
435r.37
се Елсаветꙿ, ѹжка твоа, ꙁаеть въ старост, се мѣсець шестый сть й
I Никод
212.20
Іѡакїма Анны, свѧтаго, емѹже ест(ь) д(ь)нь, въсѣх свѧтых, хже молтвам посѣт нас, боже
ЛЙЗ
287.9
Същото значение и в
МИнд.1-2
347.4.
c) За име, название – казвам се, наричат ме.
въ прходещѹю нѡщь, ꙗвше се ємѹ петрь павль х͠в апⷭл гл͠юще, мы̏ єсмы петрь павль ѿ б͠а послан дат тебѣ сп͠сное кр͠щенїе
Конст
427r.28
дъщ же его бѣшекѡнстантіа, жена лкнїева
Конст
424v.17
d) Служа някому като някакъв или за нещо
н͠нѣ ꙋбѡ влⷣце прⷣѣстан м ꙋбѡѕѣ, бѫд м съпѫтнца. наставнца. ѻкръмтелнца даже до кѡнца жꙁн моеѧ
Петк
78r.14
Еже аще не, въ скорѣ шед, въꙁмеш, ѕвѣрем тъ сладкаа бѫдеть сънѣд(ь)
ЙР
10.31
єгда въсака болѣꙁнь пеаль въꙁдыханїе ѡтбѣгнеть, н въ тоже потрѣбнаа намь таковаа бѹдѹть орѹжїа
I Никод
216.5
Същото значение и в
Филот
82.13
94.8
ЙП
185.7
193.21
Кипр
235.6
Теоф
276.15
ЛЙЗ
303.10
СЙЗ
364.15
ЛОглаш
376.6
384.12
384.26
386.15
Яков
316.13
324.22
326.20
332.10.
сꙑ
Като прил. Съществуващ, присъстващ, който е.
съ нм же бѣше послѣдьствѹѧ гѹменъ обтѣл прѣподобнаго въс сѫщї под нмь мнс
ЙР
24.26
Томѹ же въсѣьскы ѡтмѣтаѫщѹ сѧ рад сѫщѫѧ ємѹ нщеты ѹбожьства, клѧтвам ѹтвръдшѧ того
ЙП
188.8
Съраженїю же ѻбомь бывш бранемь, страхь трепеть нападена мѹтелꙗ на сѹщее съ нмь во
Конст
426v.7
бѫдꙑ
Като прил. Който ще настъпи, предстоящ, бъдещ.
не бѣ тѡ тамо попеенїе ѻ съпрѫгѡⷯ вѡлѡвъ. нⷤ ѻ ꙁлатѡꙋꙁнⷣыⷯ конеⷯ. не ѻ ѡдеждаⷯ постелⷯѣ. не ѻ домѡхъ рабынⷯѣ, нѫ ѻ д͠шевномь ѻщен. ѻ ѿвѣтѣ бѫⷣщаⷢ сѫда
Петк
77r.9
Бѹд свѣта д(ь)не сынь, ꙗко да бѹдѹщее т полѹш наслѣдїе
Кипр
236.13.
Благод(ѣ)тїю дѹха ѡбогат се, славнаа, славꙋ бꙋдꙋщꙋю вьжделѣвь, прснопомнмаа, вѣньцы прїеть бесьмр(ь)тїа
Теоф
257.22
Същата употреба и в
ЙР
20.10
Нед
609r.9
Кипр
235.29
236.20
СЙЗ
367.10
ЛОглаш
379.8
379.9
Яков
314.12
МЕ1-3
337.18.
бѫдѫщꙗ жꙁнь
Вж.
Филот
83.13.
бѫдѫщ вѣкъ
Вж.
ЙР
18.16
ИМ
162r.6
Конст
435v.20
Кипр
230.16
ЛОглаш
389.18
Яков
320.17.
бꙑвꙑ
Като прил. Станал, случил се, бивш, който е бил.
двлꙗаше се цр͠ь ѻ бывшемь вдѣнї, въсь въ ѹжасѣ прѣпровод дн͠ь
Конст
426r.29
Сце же юдесеⷨ б͠ь напрасныⷨ прѣмѣннїемь ногда бывшаго влъка въ ѡве прѣтвор
Конст
432r.33
многохѹлныѧ ꙁрее глаголы, не мало же прѣжде бывшѧѧ царѧ же патрїархы ѹнж, неꙁьтены досады на нѧ ꙁрекь
ЙП
188.28
Същата употреба и в
I Никод
218.6
Яков
324.33.
сѫщее, сѫщаꙗ
Като същ. ср. ед. мн. Съществуващото; това, което е.
ѹмысл съвѣтъ благъ, расто сѫщаатого въ рѫкы ѹбѡгых. ѡтдасть кесарев кесарева
ЙР
8.10
Нѫ Іѡаннъ нкакоже на сѧ надѣѧ сѧ бѣ, нѫ на бога, ожвлѣѫщаго мрътвыѧ нарцаѫщаго не сѫщаа ꙗко сѫщаа
ЙР
14.26 (2)
нже паметнаго дѣйствїа къ сѹщїхь хѹдожьствѹ потрѣбѹеть кто (вдмое бѡ єже помнат не трѣбѹеть)
I Никод
218.12
Същата употреба и в
I Никод
218.20
218.21
218.22
219.27
Кипр
237.6.
сѫщ
Като същ. м. мн. Присъстващите; тези, които са.
Цр͠ь же вьс Сѫщї съ нмъ, пѣш дѡшѫ ѿ грⷣа на етыр пъпрїща
Петк
80v.25
цр(ъ)ковꙿ ѹмр, мръ съблюд, стадо ѡград, недѫжныѧ сцѣл, сѫщѫѧ въ пѹстынѣх ѹтѣш
ЙП
202.19
Ѧже въ темнцах рѹдах ꙁатоенїх гѡркыхь работах въ въсѣкой скръб нѫжд ѡбꙿстоан сѫщх помѣн, боже
ЛОглаш
384.15
Същата употреба и в
Петк
81r.26
ЙР
15.17
ИМ
163r.3
173r.10
Конст
424v.24
425r.29
426r.26
426v.37
435r.40
Мих
173.4
Антим
241.24
Теоф
258.10
259.11
259.17
260.21
264.4
270.3
Яков
326.23
МЕп
342.23
342.24
МИнд.1-2
348.19.
сѫщ въ воньствѣ
Войници, воини.
Сѹщїхꙿ же въ вонствѣ наѹ сце
Конст
435v.11
бѫдѫщее, бѫдѫщаꙗ
Като същ. ср. ед. мн. Бъдещето; нещата, които ще се случат в бъдеще.
аще нбⷭны ѹбѡ мѣл бхѡⷨ єꙁыкь, въ лѣпотѹ бѹдꙋщаа ѡна скаꙁовал быхѡⷨ
ИМ
162r.12
Подвгн на молтвѫ же д(ь)несь праꙁднѹемаго ѡтца, ꙗко да въ молбѫ подвгнеть въсѧ своѧ съсѣды дрѹгы ѡкръстныѧ, (...) прѣподобнѫѧ Параскев царствовавшѫѧ ꙁде н(ы)нѣ въ бѫдѫщемь царствѹѫщѫѧ Ѳеѡфанѫ
ЙП
201.33
Смѣжай о сво ѡт сѹетныхь, быстрѣ же съꙁръцѹй ѹмныма ома бѹдѹщаа
Кипр
236.19.
Същата употреба и в
ЙП
181.18
СЙЗ
359.27.
бꙑвъшее, бꙑвъшаꙗ
Като същ. ср. ед. мн. Станалото, случилото се.
ꙗко тѣх постже бывшее покаꙁавь, сътекше сѧ ѡн, растръгѡшѧ тъ ѡт рѫкѹ его
ЙР
14.2 .
Лѹкаваа же ѻна сънмца крьвь пролїат готоваа. ꙗко ꙋвѣдѣше бывшее, недоꙋмѣваахѹ
ИМ
168v.3
Сце ꙁдѣ не достоть комѹ ꙗже нѣкогда по съмотренїю бывшаа, ꙗкоже прѣдрекохомь, въ срѣдѹ прводт
Кипр
229.16.
II. Спомагателен глагол.
// Копула.
1. В съставно именно сказуемо. Съм.
ꙗко аще до полꙋ моегѡ потрѣбꙋѫⷮ цртⷭвїа, вьсѣ готѡвъ есмъ ѡтдат • аще манїа. аще ꙁлатѡ, аще сребрѡ. аще бсры. аще каменїе ъстное, вьсѣ ꙋсръдствꙋѫ дат
Петк
80r.27
Се ꙗвѣ покаꙁахѡⷨ стнꙋ, ꙗко б͠ь нб͠с ꙁемл въсе твар ⷭ творць
ИМ
165r.19
рав, ты̏ ес с͠нь б͠жї. ты̏ ес ц͠рь іи͠лвь
Конст
429v.7, 429v.8
Същата употреба и в
Петк
74r.8
74r.19
74r.27
74v.4
74v.10
74v.14
74v.19
77r.18
78v.6
79r.24
80r.7
80r.25
80v.1
81r.3
81r.23
81v.6
81v.6
81v.12
81v.17
82r.28
82v.5
82v.6
ЙР
5.14
6.4
6.5
7.15
7.17
7.20
7.21
9.10
10.7
10.18
10.28
14.29
14.32
15.8
15.16
18.19
19.25
19.26
19.31
19.32
20.1
20.8
ИМ
162v.9
163r.5
163r.18
163v.14
164r.26
164v.19
164v.26
165r.2
165r.15
165v.9
165v.12
165v.13
165v.17 (2)
165v.19
165v.24
166r.1
166r.8
166r.21
166r.22 (2)
166r.25
166r.30 (2)
166v.4
166v.8
166v.10
166v.18
167r.16
167r.23
167r.31
167v.4
167v.13
168v.26
169r.7
169r.9
169r.10
169r.11
169r.14
169r.25
169v.2
169v.5
170r.5
170r.31
170v.18
171r.6
171r.13
171v.10
171v.14 (2)
172v.2
172v.25
174r.24
174r.26
Филот
78.8
79.18
80.16
82.6
82.18
82.31
84.20
84.21
89.28
90.14
90.26
91.9
Конст
424r.9
424v.16
424v.40
425v.30
426r.7
426v.1
428v.11
428v.31
429v.11
430v.14
430v.27
431v.12
432r.30
432v.27
433v.29
435v.21
437r.2
437r.34
437v.17
437v.39
Нед
604r.3
604r.31
605r.11
605v.7
605v.14
605v.16
606v.31
606v.38
606v.41
607v.4
607v.19
608v.5
608v.10
608v.11
610v.7
610v.17
610v.22
610v.30
610v.33
611r.9
611r.19
611r.20
611r.23
611r.29
Мих
171.20
171.22
171.23
171.24
171.25
172.8 (2)
176.16
179.3
179.17
ЙП
183.21
187.26
188.16
190.20
190.30
190.35
191.30
192.1
193.19
193.23
194.1
194.24
194.32
199.10
I Никод
206.32
207.13
207.25
206.8
207.2
209.28
210.8
210.16
210.25 (2)
210.26
210.29
210.32
210.36
212.5
214.10
215.14
215.29
216.26
217.6
217.8
217.34
218.6
218.8
218.24
219.9
219.15
219.29
219.30
219.32
220.2
220.7
220.9
220.28
220.29
220.31
II Никод
222.3
222.22
224.4
Кипр
225.14
226.6
228.15 (2)
230.29
231.1
231.2
233.23
235.11
235.17
236.2
236.12
237.7
237.21
238.2
238.22
Антим
241.20
241.31
242.3 (2)
242.4
242.9
242.14
243.10
243.19
243.20
243.21
244.10
244.17
244.18 (2)
244.19
244.26
245.19
245.20
246.6
246.10
246.24
247.30
248.6
249.7
249.14
249.19
249.20
249.21
250.1
251.8
Теоф
257.27
265.31
266.4
266.8
266.27
275.16
276.30
277.2
277.5
277.7
ЛЙЗ
283.4
284.6
286.14
286.18
290.21
292.4
293.5
294.21
303.2
303.5
305.4
СЙЗ
360.3
360.19
361.11
362.1
363.9
364.14
366.17
367.4
367.6
367.23
367.24
367.26
368.8
368.11
373.10
373.28
СВВ
391.29
392.31 (2)
394.6
394.30
395.24
397.6
397.17
398.7
398.15
399.14
400.18
401.20
ЛОглаш
376.5
377.5
377.10
378.28
379.4
381.4
381.5
381.16
381.21
384.23
386.9
386.24
388.28
Яков
310.12
312.27
313.21
314.18
316.26
317.1
317.17
318.6
318.23
320.15
320.19
322.2
322.6
322.26
322.34
326.31
326.34
329.18
329.28 (2)
332.16
МЕ1-3
336.2
336.11
336.15
339.6
МБлаг
345.14
МИнд.1-2
347.3
348.16
348.19
350.2.
// С деятелно причастие. Съм.
такѡв ꙋбѡ сѫще ѻн, такѡвыⷯ дѡбрѡдѣтѣле дѣлателе бывше, ѻбѡмъ ѻтрѡѧтемъ спⷣбшѫⷭ быт ѡц͠
Петк
75v.7, 75v.8
макарїю бѡ сѹщѹ тогда ієрⷭлмꙿскомѹ єпⷭкопѹ, съ многымьмолнїемь сїю върѹ слѹжбѹ
Конст
432v.6
Покаꙁа се ѹбѡ ѡт повелѣныхь, ꙗко под съгрѣшенїемь бывь двоебраїе, да прїемлт ꙁапрѣщенїе
Антим
247.11
Същата употреба и в
Петк
75r.16
75v.4
78v.29
79r.1
79r.2
80v.9
ЙР
7.18
7.20
8.7
17.17
ИМ
162v.10
162v.24
164r.10
168r.6
168r.10
168v.7
168v.12
170r.17
171r.5
172v.30
Филот
79.8
80.22
82.18
81.19
95.24
99.3
Конст
424r.10
425r.30
425r.33
425r.39
425v.18
426r.5
427v.3
428v.18
428v.21
429v.3
431r.23
431v.16
432r.21
432r.27
433v.40
435v.5
436r.19
Нед
604v.13
604v.40
605v.31
606v.8
606v.17
608r.31
Мих
173.15
174.8
ЙП
186.15
188.5
188.24
189.22
190.14
192.7
201.30
I Никод
212.23
212.28
214.22 (2)
215.6
215.27
218.7 (2)
218.35
218.36
219.8
II Никод
222.9
224.8
Кипр
232.3
232.27
233.3
Антим
240.18
243.3
247.17
Теоф
257.25
259.15
267.28
268.28
СЙЗ
367.6
ЛОглаш
380.19
380.21
Яков
310.10
311.3
312.19
330.17
330.30
331.9
МЕп
341.10.
// С инфинитив. Съм.
Сего рад аг͠гел, на бож(ь)ствнѣмь Хрстовѣ рождъствѣ ѡбщее ꙁвѣствѹѫще быт ѡбомь веселїе, слава въ вышнх въꙁываахѫ богѹ на ꙁемл мрꙿ
ЙП
184.21
Творца ѹбѡ тваремь, собою сплънꙗюща въсаьскаа, вѣрѹем того промыслтелꙗ быт хрантелꙗ съдѣтелꙗ
I Никод
208.29
Прїм, боже, молтвѫ нашѫ сътвор нас достойны быт
СЙЗ
363.3
Същата употреба и в
Петк
74v.17
75v.9
77v.16
80r.24
ЙР
10.1
10.3
10.16
11.21
18.10
ИМ
164v.15
164v.23
164v.25
168r.24
171r.19
171r.23
Филот
84.29
85.3
86.13
88.16
90.21
90.29
94.25
Конст
424v.26 (2)
425r.14
427r.27
431v.41
434r.13
437r.26
439r.31
Нед
606v.2
606v.3
607v.41
611r.31
ЙП
188.21
190.20
I Никод
208.8
210.18
211.14
211.19
211.20
212.17
215.9
217.33
218.8
Кипр
231.5
Антим
243.8
244.15
244.30
248.14
ЛЙЗ
283.4
СЙЗ
364.2
365.25
СВВ
397.29
ЛОглаш
375.6
375.12
377.7
380.18
388.14
Яков
314.7
318.14
334.3
МЕ1-3
339.3
339.16.
2. В безлични изрази с наречие или адвербиализирано съществително име. Съм.
не велм юдно бѫдеⷮ н же дръꙁостно аще дх͠ꙋ твоемⷹꙗже къ провѡжⷣенїꙋ съѿслемь
Петк
82r.8
велко бѻ беꙁꙋмїе ⷭ єже вѣдѣт комꙋ стнѹ не пртѣкаткъ н
ИМ
172r.6
Невъꙁможно бѡ ст(ь) намь вѣдѣт прѣнебесныхь ѹмѡвь танꙿства светѣйшаа тѣхь съвръшенїа, аще не нѣгде рееть кто єлка рад тѣхь нас, ꙗко своа добрѣ вѣдѣт богонаелїе наѹ
I Никод
207.19
Същата употреба и в
Петк
80r.14
ЙР
6.15
16.1
19.16
ИМ
162r.17
167r.15
170r.16
Филот
80.25
89.15
89.25
89.26
93.7
Конст
425v.36
431v.14
431v.36
432r.6
432r.7
ЙП
184.26
191.1
I Никод
213.14
213.23
II Никод
223.14
Кипр
231.3
231.16
238.17
Антим
240.16
241.4
СЙЗ
359.1
ЛОглаш
381.4
Яков
321.16
332.27.
// За образуване на сложни форми на глаголите (за времена, залози и наклонения).
1. За перфект и плусквамперфект.
a) За перфект.
тебе рѡд л͠ьст бл͠жѫть, ꙗⷦ своемꙋ послѣдовала ес женхꙋ
Петк
81r.25
Ересемь въстанїа ѹтоллъ єс
ИМ
174v.20
Владыко господ, боже нашъ... пославый прѣсвѧтый свой дѹхь на свѧтыѫ своѫ апостолы ѹенкы тѣхь ѡгньным ѡбѡстрвь ѧꙁыкы, емꙋже ѡбещнкы нас, грѣшных недѡстойных рабь свох, покаꙁаль ес тебѣ молѧ сѧ
МЦ
353.13
Същата употреба и в
Петк
81v.25
82v.16
ЙР
15.12
ИМ
174v.19
174v.21
174v.22 (2)
174v.23 (2)
174v.24 (2)
174v.25
174v.29
174v.30
Филот
83.19
86.21
Конст
431r.12
433v.41
Нед
604r.36
607r.24
607r.26 (2)
Мих
171.4
172.19
172.20
175.7
175.9 (2)
175.10
177.8
177.11
ЙП
184.17
184.18
186.17
188.18
190.6
190.15
I Никод
205.5
209.23
211.3
Кипр
225.6
225.7
226.23
228.3
231.25
233.25
237.2
Антим
240.15
244.20
248.27
Теоф
257.3
257.32
259.12
259.15
260.1
260.2
260.14
260.15
261.12
262.16
262.28
265.7
265.19
265.21
266.1
266.2
266.5
266.16
266.25
266.26
267.1
267.17
267.30
268.6
269.2
269.7
270.26
271.18
271.27
272.10
272.14
273.12
273.20
273.22
ЛЙЗ
285.9
285.17
285.19
287.19
СЙЗ
363.6
364.15
364.17
367.8
367.15
371.32
Яков
313.10
314.3
317.2
317.3
317.26
321.4
322.5
322.11
323.21
325.18
325.32
327.28
329.27
331.14
СВВ
401.6
ЛОглаш
375.5
376.5
376.6
376.7
379.27
380.7
380.9 (2)
380.11
380.13 (2)
380.15
382.7
385.22
386.8
386.25
388.12
МЕ1-3
337.15
МЕп
341.8
342.7
343.3
МБлаг
344.5
345.3
МИнд.1-2
346.4
346.5
346.9
346.10
346.17
348.24
348.25
350.1
МС
351.19
352.2.
b) За плусквамперфект.
Бѣ бо слышаль то краль о двных велкых прѣподобнаго юдесехь
ЙР
21.28
въ ѹтрѣ д͠нь поде сергїе деⷤ послаль бѣше пса. нкомꙋ же ѹбѻ срѣтшꙋ єго, ѻскръб се ѕѣлѡ
ИМ
171v.22
Въсе бѡ бож(ь)ствное псанїе до конца ꙁвыкла бѣше , богобоаꙁньнѣ вѣщаѫщ, въсѣ въ богораꙁѹмїе првлаааше
Филот
87.24
Същата употреба и в
ИМ
172r.13
172v.23
173v.11
Конст
426v.10
431r.2
431v.8
433v.20
434r.30
437r.29
I Никод
210.21.
2. За футур и футурум екзактум.
Аще бо малакыѧ ѡт царствїа божїа ꙁгонт Павель велкый, то ѹбо рекѫт, же съ ным тѣлом бѫдѫт съгрѣшл?
II Никод
222.30
3. За кондиционал.
наа же прѡаа ꙗже къ съмренїꙋ послашѫ. ѻбѣщаваѫщеⷭ ꙁвѣствꙋѫще своѫ ѿдат д͠шѫ аще мощно бѝ
Петк
80v.5
ꙗкоⷤ курь манꙋлоꙷ ц͠рю грьⷱскомꙋ, въ малѣ не ѿпаст ѿ бл͠гоьствые нашее вѣры. аще не бл͠женнымь іларїѻнѡⷨ ѹкрѣплнꙿ б догмаⷮскым словесы ѹтвръжⷣень
ИМ
172r.16
Аще сїа стнна быт вѣровал бх. ꙗже глаголеш, съ радостїѫ то сътворл бх
Филот
84.29, 84.30
Същата употреба и в
Петк
77r.24
ЙР
5.4
5.7
7.1
7.2
ИМ
162r.11
162r.12
165v.12
166r.3
166r.4
167r.29 (2)
167r.30
167v.21
167v.22
Филот
80.26
87.18
Конст
431v.24
436r.3
437v.21
Нед
609v.6
609v.7
609v.8
I Никод
206.20
211.23
211.24
Антим
244.29
244.30
250.7
250.8.
4. За образуване на сложни страдателни форми (пасив).
нѫ спⷣб мѧ съ дръꙁновленїеⷨ прѣⷣстат твоемꙋ страшномꙋ прѣстѡлꙋ, ꙗко блⷭвень ес въ вѣкы вѣкѡмъ амн
Петк
78v.2
не ѻстав мене єднꙋ беꙁеднꙋ ꙗвт се въ рѡдѣ моⷨ. ѕѣлѻ бѡ пеалїю сънѣдаема єсмь, поношенїе беꙁедїа ност не могꙋ
ИМ
162v.16
Е влⷣкѡ въсѣхь, прклон ѹхо твое ѹслыш ме. к тебѣ бо прврьжена єсмь ѿ ложеснь
Нед
609r.23
Същата употреба и в
Петк
74r.3
75v.25
76r.3
76r.4
76v.1
76v.3
76v.5
76v.6
76v.12
77r.19
77v.26
78r.30
78v.5
78v.18
78v.22
79r.10
79r.14
79v.7
81r.11
82v.9
ЙР
6.7
7.10
7.22
8.3
11.27
11.29
13.13
13.32
15.7
15.15
15.18
16.27
18.12
19.26
19.28
21.8
21.11
21.17
21.18
21.20
21.21
22.16
22.32
23.9
25.3
ИМ
162r.2
162r.9
162v.31
163v.30
164v.14
165v.24
167v.2
167v.7
167v.8
167v.11
167v.13
168v.20
168v.31
169r.1
169r.2
169v.1
169v.8
170r.27
171r.16
171r.19
171r.27
171r.29
171v.21
171v.22
171v.26
173v.15
173v.23 (2)
Филот
79.4
79.11
79.15
80.10
81.5
81.7
81.28
81.29
82.17
83.10
85.7
86.27
86.28
87.11
87.15
87.27
88.21
90.23
91.1
93.3
93.10
93.14
93.15
93.16 (3)
93.18
93.19
93.20
94.17
94.19
96.26
97.16
Конст
424r.32
424r.42
424v.1
424v.5
424v.6
424v.10
424v.15
424v.22
424v.38
425r.2
425r.29
425v.12
425v.14
425v.15
425v.18
425v.25
425v.26
425v.29
426r.8
426r.10
427r.26
427v.9
427v.24
427v.27
428v.1
428v.19
428v.20
428v.24
428v.30
428v.31
430r.14
430r.34
430v.29
430v.34
431r.26
431r.40
432r.20
432v.10
432v.18
432v.19
432v.32
432v.40
433r.17
434r.15
434r.16
434r.18
434r.26
434v.9
434v.25
434v.35
434v.36
435r.15
435r.16
435r.28
435r.34
436r.6
437r.23
437r.27
437r.33
437r.35
437r.41
437v.26
437v.37
437v.41
438r.10
438r.34
438v.31
439r.2
439r.9
Нед
603v.27
603v.42
604r.1
605r.22
605r.27
605v.37
606r.1
606r.4
606r.8
606r.29
607r.23
607r.27
607r.28
607v.8
608r.12
608r.35
608v.9
609r.23
610r.10 (2)
610r.36
610v.28
Мих
171.10
172.17
172.18
173.16
173.21
173.27
174.5
175.27
177.5
178.6
179.10
180.5
ЙП
182.30
182.32
183.3
184.11
184.33
184.34
184.36
185.12
185.13
185.15
185.16
185.17
186.3
186.24
186.26
188.12
188.14
189.7
189.9
189.10
190.18
190.24
190.29
190.32
190.34
191.9
192.16
192.19
194.11
195.9
197.9
199.4
199.6
201.2
202.2
I Никод
206.23
206.30
206.33
207.1
207.7
207.11
207.24
208.18
209.1
209.9
209.25
209.33
211.12
211.20
212.14
214.26
216.28
218.26
219.7
II Никод
222.17
223.23
224.17
Кипр
226.20
228.23
229.13
229.14
235.16
236.5
237.7
237.12
238.5
Антим
242.21
244.17
244.20
245.7
245.8
245.14
246.1
246.10
246.12
246.21
247.25
248.6 (2)
248.7
248.9
248.16
248.23
248.25
250.3
Теоф
268.17
270.27
271.2
272.23
276.4
276.15
276.22
276.29
ЛЙЗ
290.22
292.12
292.18
292.26
294.1
298.8
305.27
СЙЗ
365.3
365.5
368.3
372.10
373.23
СВВ
390.11
391.1
391.18
394.25
398.10
ЛОглаш
374.5
376.21
376.22
378.8
380.5
380.34
387.22
389.10
Яков
310.20
310.28
311.19
312.3
313.6
317.16
320.8
320.27
329.23
331.12
333.7
331.22
333.16
334.6
МЕ1-3
340.1
340.8
МБлаг
345.24
МИнд.1-2
348.23
МЦ
354.5.
// С деятелно причастие (при перифразиране на лични глаголни форми за означаване на обичайно действие или подчертаване на съдържанието на глагола).
бѣ повнѹѫ сѧ тѣмь въ всемь длъжнѫѧ въꙁꙿдаваѧ ьсть
ЙР
7.23
Крⷭть же пакы ѿ ꙗковы же аще бѹдеⷮ вещ сѹщь, не прьвѣе потаете аще не крⷭтте тогѡ ꙗко л͠ка
ИМ
170v.3
Аще єдна есть сть дѣвьствѹе, како глаголють нѣцї, ꙗко ова ѹбѡ вѣнавает се на главѣ
Антим
249.8
Същата употреба и в
ЙР
9.3
9.31
12.25
13.7
14.15
14.25
17.10
22.14
22.16
24.24
ИМ
163v.6
Филот
84.6
Конст
426r.2
427v.12
435r.22
436v.34
436v.39
Нед
605r.39
606v.14
ЙП
184.35
Кипр
227.15
231.14
236.4
Теоф
276.13.
бѫд
Така да бъде, нека е така, дори и да е така.
Къ нм же блажены ѿвѣща іларїѻнь. бѹд ꙗко ѡпрѣснокъ бѣше хлѣбъ ѡнь, єгоⷤ х͠с въ врѣме ѻнѡ тѣсноты рад врѣменные въꙁемь
ИМ
169v.5
съ блаженноѫ Фїлоѳеѫ въндете въ небесный рътѡгъ, егоже ѹготова богъ любѧщїмь его, егоже бѫд въсѣмь намь полꙋт благодѣтїѫ ловѣколюбїемь господа нашего Ісѹса Хрста
Филот
99.21
бѹд же тебѣ подражателю быт бл͠гоъствѣшомѹ кѡнстантінѹ • съ нмь вѣныхь насладт се бл͠гь
Конст
439r.31
Същото значение и в
Конст
439r.33.
бꙑт
с инфинитив Възможност, необходимост да се извърши действието, означено с инфинитива.
бѣ нѣкако вдѣт же въ ꙁлѡбѣ хвалѧщаго сѧ велм ꙁъмі̇а
Петк
77r.30
а же ꙁде мене ѡтьство въсптавꙿшее град, не ваше ест(ь) раꙁѹмѣт
ЙР
13.28
Моѵс тако рее: Въ нхь нѣсть прложт, ѡт нхь нѣсть ѡтт
Антим
242.17, 242.18 .
Същото значение и в
ЙР
6.23
14.28
ИМ
172v.11
Конст
424v.12
426v.13
426v.24
433r.2
435v.33
437r.37
438r.39
Нед
603v.23
Мих
171.12
175.10
I Никод
210.5
210.9
210.30
211.22
217.10
Кипр
231.6.
альнъ бꙑт
Вж.
ЙР
17.17.
подъ бракомь бꙑт
Вж.
Петк
82r.2
Антим
249.10.
беꙁ вѣст бꙑт
Вж
Мих
174.24
ЙП
189.3
I Никод
216.3
Кипр
227.18
Теоф
260.2
МИнд.1-2
346.10.
годѣ бꙑт
Вж
Кипр
226.25
227.5.
довольнъ бꙑт
Вж.
Конст
432v.27.
въ дѣвьствѣ бꙑт
Вж.
II Никод
223.7.
жвъ бꙑт
Вж
Антим
242.13
МИнд.1-2
347.2.
клюмо бꙑт
Вж
ЙР
7.10. 74r.8
74r.26
74v.14
7.10.
млоствъ бꙑт
Вж.
Нед
606v.41
СЙЗ
363.9
СВВ
397.29.
въ себѣ бꙑт
Вж.
ЙР
22.18.
отъ срѣдꙑ бꙑт
Вж.
Конст
428v.9.
трѣбѹѧ бꙑт
Имам нужда от нещо, искам.
аще бѡ нтоже нашⷯ трѣбꙋѫ естъ, нѫ мы длжнаⷢ елко по слѣ не ѻставлѣем сѧ
Петк
82r.10
Сї тебѣ, ѡ блажене, ѡт нас дарь, сїе прношенїе. Нтоже бѡ нашх трѣбѹѧ єс, въ нетлѣннѣ бѡ жвеш жꙁн, деже въсѣх веселѧщх сѧ єст(ь) жлще
ЙП
202.9
Богь же єднь нтоже ѡт схь трѣбѹе ст(ь)
I Никод
208.31
достоно естъ
Вж.
Яков
321.16.
еже естъ
Вж.
Нед
608v.4
ЛЙЗ
300.10.
естъ же егда
Понякога.
не прѣстааше въсѣъскы тѡгѡ ѻскръблѣѫ, ѻвогда ꙋбо ꙋнынїемъ. ѻвѡгда же лѣнѡстїѫ. єстъ же егда страхѡванм, мнѡгажⷣ такожⷣе првдѣнм
ЙР
12.1
трѣбѣ естъ
Вж.
II Никод
222.5.
да не бѫдетъ
Дано не се случва. Да не дава Господ.
а ꙗко древнї ꙁакѡⷩ бжⷭтьвꙿнь ⷭ нб͠снаго б͠а, въꙁываⷮ павль стнѣ проповѣднкь гл͠. то ꙋбо реⷱмь. ꙁаконꙿ л грⷯѣ; да не бѹдеⷮ
ИМ
166r.10
павлꙋ апⷭлѹ гл͠ющꙋ. мнѣ же да не бѹдеⷮ хвалт се, тькмо ѡ кртⷭѣ г͠а нашего і͠с х͠а, мже мнѣ мрь распет се аꙁь мрꙋ
ИМ
166r.19
покланѣѫт сѧ ловѣц потаѫть, не богы кѡны твѡрѧще, – да не бѫдеть, – нѫ памѧтьѡбраꙁомь напсѹѫще
ЙП
194.9
Същото съчетание и в
ИМ
166v.26.