Речник на Патриарх Евтимий
дьнь  
дьнь м (165) 1. Ден. двлꙗаше се цр͠ь ѻ бывшемь вдѣнї,  въсь въ ѹжасѣ прѣпровод дн͠ь Конст 426r.30 овь же, въ пѹстын прѣбывае даже до д(ь)не ꙗвлнїа его Кипр 226.3. Бдте ꙋбо, ꙗко не вѣсте д(ь)не, н аса, вь нже сынь ловѣьскый прїдеть Теоф 276.7 Същото значение и в Петк 78v.7 80v30 ЙР 11.23 17.17 25.3 ИМ 162v.8 167r.14 170r.7 170r.8 170r.10 170r.11 171r.27 171r.28 171v.19 171v.22 171v.27 Филот 84.18 92.3 92.5 92.7 92.8 Конст 424r.5 424r.6 426r.35 427r.14 428v.23 430r.11 430r.33 431r.15 431r.35 431r.41 434r.28 435r.21 435v.4 435v.5 435v.7 435v.9 435v.23 435v.30 435v.31 435v.34 (2) 438r.18 Нед 604r.26 605r.7 605r.35 608r.5 608v.18 609v.27 (2) 610r.11 Мих 179.19 ЙП 186.17 186.27 190.4 192.22 Кипр 227.2 230.1 230.9 230.15 231.5 231.8 (2) 231.9 231.14 231.18 231.21 231.22 234.9 Теоф 255.1 260.18 267.21 ЛЙЗ 287.9 297.20 301.11 305.1 305.21 СЙЗ 360.18 366.2 371.10 372.32 373.7 СВВ 391.15 391.25 393.17 401.30 ЛОглаш 377.23 377.25 381.2 383.26 386.27 388.25 Яков 308.13 311.11 320.24 324.5 326.1 328.21 332.13 МИнд.1-2 347.3 МЦ 354.1. 2. Само мн. Дни, години, време. , тако прѣбываѧ, въсѧ въ добрѡдѣтѣлех своѧ ждваше д(ь)н Мих 173.18  прност се слово ѡт д(ь)нїй благоьстваго Кѡнꙿстанꙿтїна Антим 246.14 ꙁеꙁошѫ въ сꙋетѣ д(ь)нїе наш МИнд.1-2 348.18 Същото значение и в ЙР 12.19 17.8 ИМ 163r.16 163v.29 Филот 84.16 Конст 428v.13 429v.33 431r.39 432r.4 432r.5 433r.5 (2) 433r.6 (2) 435v.25 435v.28 Нед 605r.35 605v.36 606r.6 Теоф 267.20 СЙЗ 361.8 СВВ 401.28 402.9 Яков 321.9 334.14 МЦ 354.3. на къжьдо дьнь Вж. Петк. ЙР 16.27 ИМ 172r.11 Филот 87.18 ЙП 200.4 Кипр 236.7. на вьсѣкъ дьнь Вж. ИМ 163r.10 164r.29 Конст 428r.19 ЙП 195.13. на вьсѣкъ дьнь  асъ Вж. МС 351.5. до дьньшьнꙗего дьне До днес, досега, до този момент деже  до д(ь)нешнѣго лежѧт д(ь)не, раꙁлнаа ꙁцѣленїа творѧще въсѣм ЙР 25.6  прїнесше полѡжшѫ вь црⷦв ц͠рьстѣ, деⷤ  до дн͠ешнѣгѡ лежть дн͠е. раꙁлна сцѣленїа подаваѫщ Петк . 80v.29 сꙑнъ свѣтѹ  дьн Вж. Кипр 236.12 СВВ 398.7 ЛОглаш 385.20 Яков 327.26 МИнд.1-2 347.23 МЦ 353.6. не по мъноꙁѣхъ дьньхъ След известно време, не след дълго. Не по мнѡѕѣх же д(ь)нех ѡт(ь)цъ блаженныѧ Фїлѡѳеѫ конецъ жтїꙋ прѧть Филот 85.8 Не по мнѡѕѣх же д(ь)нех повелѣ съ многоѫ ьстїѫ  благоговѣнїемь ѡтнест тѣло  не по мнѡѕѣх д(ь)нех ꙁдрава того въ своа ѡтпꙋст, славѧща  благодарѧща бога  того прснѫѧ въ въсемь ѹгоднцѫ Филот 95.16 прѣпѡдобныѧ въ славный градъ Трънѡвь Филот 96.24 въ малѣхъ дьньхъ Не след дълго, скоро. въ малѣх д(ь)нех ꙁдрава того къ домѹ ѡтпѹст, радѹѫща сѧ  славѧща  благодарѧща бога Филот 88.30 на мъногꙑ дьн Дълго време. болѣꙁнꙋюще прѣбыше на мнѡгы д͠н ИМ 173v.11 дьнь сѫда Денят на Страшния съд, съдният ден  въ д(ь)нь страшнаго сѫда шѹѧѧ ны ѧст ꙁбав ЙР 26.13 нощѭ  дьнѭ Нощем и денем. нощїѫ же  д(ь)нїѫ бож(ь)стъвномꙋ вънмааше ꙁакѡнꙋ  свѧщенным псанї своѫ насыщааше дѹшѫ Филот 81.15  страсѣ прѣбываахѹ нощїю  дънїю Нед 604v.30 въ нхже  до н(ы)нѣ прѣбываѫще, непрѣстаннаа богов славословїа нощїѫ  д(ь)нїѫ въꙁслаѫть ЙП 198.11 Същото съчетание и в Филот 80.23 85.11 Нед 605r.1.