Речник на Патриарх Евтимий
жꙁнь
жꙁнь
-
ж
(58)
Живот, съществуване.
Нто же бѡ нѡ тако ꙗкоже стое жтїе жꙁн свѣтлость, агглⷭкѡмꙋ ретѧⷮ сѧ жтіꙋ
Петк
75r.21
Жьꙁль вьꙁрастьшїй ѡт корене Іесеѡва, Марїа, ꙗже една нескаꙁаннаго преть беꙁ болѣꙁней вь ꙁемных, благоꙋханень ꙁраст жꙁн цвѣть, мже смраднаа сьмр(ь)ть прогнана бысть
Теоф
272.22
тебѣ благодарт, всеѧ твар, вдмыѧ же невдмыѧ, содѣтелѧ, сокровще вѣныхъ благъ, стонка жꙁн беꙁсмерꙿтїа, всѣхъ бога владыкꙋ
Яков
321.20
Същото значение и в
Петк
74r.1
75v.7
78r.10
78r.15
ЙР
5.1
ИМ
162r.1
167r.3
Филот
78.1
83.22
85.1
89.28
90.2
Конст
438r.24
Нед
607v.32
I Никод
217.14
218.29
219.29
220.1
Теоф
266.5
ЛОглаш
381.4
МЕ1-3
339.11
МЦ
353.4.
бесъмрьтьнаꙗ жꙁнь
Безсмъртие, вечен живот.
Съꙁдавь бо ловѣка, пръсть въꙁемь ѡт ꙁемѧ, ѡбраꙁомь свомь, боже, поьть, полож его въ ра, пщѫ бесъмрьтныѫ жꙁн наслаждене вѣных благь въ съхраннї ꙁаповѣдей твох ꙁаповѣдавь емѹ
ЛОглаш
379.29
бѫдѫщꙗ жꙁнь
Безсмъртие, вечен живот.
Послѹшай ѹбо мене, благаа т съвѣтꙋѫщаго ... ꙗко да бѫдѫщѫѧ наслѣдѹемь жꙁнь, ѡт неѫже ѡтбѣже въсѣка пеаль, скръбь въꙁдыханїе
Филот
83.13
наꙗ жꙁнь
Безсмъртие, вечен живот.
къ бѹдꙋщоⷨꙋ ѿслат вѣкѹ. бѡ ѻждаеть наⷭ наⷶ жꙁнь, єже не касает се раꙁоренїе
ИМ
162r.7
наа нас ождаеть жꙁнь, нь вѣкь, не старѣѫщїй сѧ, деже прорѡц лкъствꙋѫть, апостол радѹѫт сѧ
Филот
91.17
неконьаемаꙗ/несъконьаемаꙗ жꙁнь
Безсмъртие, вечен живот.
Бл͠женаа же єлена врѣме нѣколко съ с͠нѡмь прѣбывш, въ рмь ѻтде. тамо мало пожвш врѣме, къ лѹьшї неконаемѣ прѣде жꙁн
Конст
435r.37
мамы бѡ съмр(ъ)т твоеѫ памѧт(ь), вдѣхѡмь въскр(ѣ)сенїа твоего ѡбраꙁь, сплънхѡм сѧ несконаемыѫ жꙁн, насладхѡм сѧ нестьщаемыѫ пщѫ
ЛОглаш
389.17
ꙗко да послꙋшаѫть твой еѵаг͠гельскый глас, нам недостойным въꙁвѣствꙋемый, ꙗко твоѫ ѡвцѧ послѣдꙋѫщѫ тебѣ, стнномꙋ пастырю, ѡбѣщаннѫѧ въспрїмѫть жꙁнь, въ стнѫ блаженѫѧ несконаемѫѧ
МЕп
343.7
нетлѣньнаꙗ жꙁнь
Безсмъртие, вечен живот.
Нтоже бѡ нашх трѣбѹѧ єс, въ нетлѣннѣй бѡ жвеш жꙁн, деже въсѣх веселѧщх сѧ єст(ь) жлще
ЙП
202.10
жꙁнь вѣьнаꙗ
Безсмъртие, вечен живот.
посл ѹбѡ прꙁов слвестра єпⷭкѡпа ꙗко да подасть тебѣ баню кр͠щенїа, ꙗко да въсакь греꙁь прокаꙁы ѻстть тебѣ жꙁн вѣнѣ спⷣобтꙿ те
Конст
427r.31
Аще ѹбо кто сїа сце опасно съхранть, въ оставлнїе грѣхѡмь въ жꙁнь вѣнѹю бѹдѹть томѹ
Кипр
235.5
Ѻ въсѣх, же въ надежд въскръсенїа жꙁн вѣныѧ въ твоемь прѡбщенї ѹсѡпшх православных ѡт(ь)цъ братїй нашх, помѣн, ловѣколюбе господ
ЛЙЗ
287.26
Същото съчетание и в
I Никод
214.2
Теоф
262.6
ЛЙЗ
302.29
303.26
СЙЗ
369.26
СВВ
396.5
398.15
383.9
386.21
Яков
312.25
314.10
324.23
329.19
330.23
332.12
МИнд.1-2
348.12.
жꙁнь настоѧщꙗ
Този живот, земният живот.
Сладка ѹбѡ настоещїа жꙁнь, нь бесъмрьтїе въсакое сладост слаⷣаше
ИМ
162r.4
жꙁнь с
Този живот, земният живот.
Послѹшай ѹбо мене, благаа т съвѣтꙋѫщаго, прѣбѫдем въ стотѣ въ малой сей жꙁн
Филот
83.13
бѡ прѣвыше въсакого мене ст(ь)ство... а не ꙗкоже мы н(ы)нꙗ въ сей жꙁн єсмы
I Никод
217.15
Господ, боже нашь, съꙁдавый нас прведь въ жꙁнь сїѫ, покаꙁавый намь пѫтѧ въ спасенїе, даровавый намь небесных тайнь ѡткрьвенїе
ЛОглаш
377.3
дрѣво жꙁн
Вж.
ИМ
166v.21.
словеса жꙁн
Вж.
ЙП
193.14.