Речник на Патриарх Евтимий
прмат
прмат
-премлѭ
-премлеш
несв
(50)
1. Приемам, получавам, вземам.
Іѡаннь ѹбо, патркїе, ꙗко отроѧ вдѣ ѡт самого рожденїа нкакоже млѣко матернее л ныѫ нѣкоторыѫ жены премлѧще, въ недоѹмѣнї нескаꙁаннѣмь бѣше
Филот
81.3
Едн же пеалѹюⷮ бѣсѡве, ꙁреще небрѣгомы себе ѿ въсѣхь нарѹгаемы, мⷱнкы вѣнаваемы поьст прїемлюще ѿ прьваго подвгоположнка влⷣкы
Нед
603v.12
Мнѡга же сцѣленїа сътвор богъ єго рад, ѡт толѣ даже до н(ы)нѣ въс, же съ вѣроѫ къ рацѣ єго прхѡдѧще, раꙁлнаа прємлѧть сцѣленїа
Мих
178.27
Същото значение и в
ЙР
16.4
20.27
ИМ
165r.31
165v.23 (2)
166v.24
168r.31
172v.5
Филот
85.12
97.17
Конст
427r.7
428r.21
ЙП
182.4
182.5
187.21
187.23
190.7
I Никод
211.28
218.9
218.17
II Никод
223.20
Кипр
229.5
236.10
Антим
242.9
247.11
251.6
251.12
ЛОглаш
386.12.
премлемаꙗ
Като същ. ср. мн. Приеманите неща, приеманото.
невъꙁможно бѡ тлѣнномꙋ ювꙿствꙋ ѹдобь нетлѣннаа нескаꙁаннаа вѣрою же тьїю прїемлмаа скаꙁоват
ИМ
162r.17
премлѧ
Като прил. Който приема, приемащият (за Господ).
Ты бо ес прносѧ̆ прносмы̆ прїемлѧ̆ раꙁдаваемы̆, Хрсте, боже нашъ, тебѣ славꙋ воꙁсылаем
Яков
317.18
Господ, боже въседръжтелю, едне свѧте, премлѧ̆ жрътвѫ хваленїа ѡт въсѣхъ прꙁываѫщх тѧ въсѣмъ ср(ъ)дцемъ, прїм нас грѣшныхъ молтвѫ
СЙЗ
365.19
Бывы̆ архїерӗ по нꙋ Мелхседековꙋ, господ, боже нашь, прносѧ̆ прносмы̆ жертвы прїемлѧ̆, прїм ѡт рꙋкъ нашхъ кадло сїе
Яков
325.1
премлемꙑ
Като прил. Който е приеман (за Господ).
Ты бо ес прносѧ̆ прносмы̆ премлемы̆ раꙁдаваемы̆, Хрсте, боже нашь, тебѣ славѫ въꙁслаем
СЙЗ
365.5
Ты бо ес прносѧ̆ прносмы̆ прїемлемы̆ раꙁдаваемы̆, Хрсте, боже нашь, тебѣ славѫ въꙁслаемь
ЛОглаш
376.23
премлема
Като прил. Хваната, поета.
отроковцѫ, малѣ̆шѫѧ ѡт въсѣх, пророьскыма, свѧщенньскама премлемѫ рѫкама въ вънѫтрънее ꙁавѣсы въводмѫ
Мих
171.14
Кто вдѣ л кто слыша ѡт вѣка родѡвь отроковцѫ трлѣтнѫ, въ свѧтаа свѧтыхь въводмѫ на рѫкѹ премлемѫ въ невъхѡдмых свѧттельскѹ
Мих
172.4
2. Приемам (храна), вкусвам, ям.
пае же вѧще мѣры тѫ премат къ пщ поплъꙁаѫщм сѧ. о невещестъвнѣ же нестъщмѣ о дѹшѫ полѕѹѫще вынѫ прѣбываѫщо
ЙР
6.18
н бѡ то самое былїе пꙋстынное дѡ сытост прїмааше
ЙР
9.13
обае вѣры рад твоеѫ ѹсръдїа въ ꙗже намь клюмых сплънѣемь ѹже пѡстньскыѧ ѹбо сънѣд премлѧ
ЙР
19.18
премлѧ
Като прил. Който приема (храна).
въ то бѡ потрѣбꙋеⷮ та же хлѣба въ сытѡсть нкѡгдаже прїемлѧ н же самыѫ вѡды въ погашенїе жѫжды
ЙР
19.22
3. Приемам, търпя, понасям.
Сце бо корабнц твореть, тьмам прїемлюще бѣды бране вещьше лютьⷯ. къ ѕвѣремь ѻпльают се морсꙿкымь н въ тоже та въмѣнꙗюще
Нед
604r.15
Мню бѡ, ꙗко се хѹлно, болшꙋ м сѹщꙋ хѹждьшм нтоже власть мѹщм стеѕанїа прїемат
I Никод
212.29
На хотещаа на те прїт по вьсе готов се асы, прходещаа т скръбнаа съ благодаренїемь прїемл къ нымь большмь себе ѹготовлꙗ̆
Кипр
236.15.
4. В съчетание със същ. във вин. означава действието или състоянието, което се изразява със съществителното.
Въ вьсӗ бѡ седмц шесть прѣхѡмь дѣлат днӗ, сѹботѹ же въ ѹпокоенїе прїемат єднꙋ, не тъїю же, нъ въсемꙋ жвѡтномѹ тогда въ ѹпокоен быт
Кипр
230.10.
стъщане прмат
Вж.
ЙР
14.8.
~сѧ
Постигам, придобивам.
вѣрою же прїємлт се єюже с͠тї вьс вѣрꙋюще полꙋше ꙗже тѣм аемаа
ИМ
166r.26