Речник на Патриарх Евтимий
пща
пща
-ѧ
ж
(20)
1. Храна.
такожⷣе же ѹбѡгымь мѹжемь. срымь • дѣтемь • вдовцамь поⷣбнѣ • Къ смь ѻдѣанїа постел пще доволно
Конст
436r.27
се аг͠гелъ Гаврїлъ, съ небесе пршед, пщѫ то̆ прнесе, тако вънѧтръ аг͠геломь вынѫ птаема бѣше
Мих
172.16
Тѣх гласы ꙋмолень бѫд, владыко, даѫ птенцемъ врановѡмъ пщѫ скѡтѡвѡмъ, ꙁане благодѣанїа твоего млованїа мы рад грѣх нашх недостѡ̆н есмы
МЕ1-3
340.9
Същото значение и в
ЙР
6.16
6.18
13.30
16.27
Филот
79.10
92.5
Нед
607v.39
ЙП
184.29
Кипр
235.14
389.18
МЕп
342.12.
// Духовна храна.
не въ пѹстынѧ, нѫ на горѫ тѣх въꙁведе бож(ь)стъвных велѣнї̆ пщеѫ дѡгматскоѫ тѣх дѹшѫ ѹтвръд къ самомꙋ богѹ тѣх прблжт сѧ сътвор
ЙП
200.17
Боже, боже нашь, же небесны̆ хлѣбъ, пщѫ въсемѹ мрѹ, господа нашего бога Ісѹса Хрста пославъ спаса ꙁбавтелѣ () благод(ѣ)телѣ, благословѧща освѧщаѫща нас, ты благослов прѣдложенїе се
СЙЗ
357.5
Боже, боже нашь, небесны̆ хлѣб, пщꙋ всегѡ мїра, господа нашегѡ бога Ісѹса Хрста пославы̆ спаса ꙁбавтелѧ благодателѧ
Яков
307.7
Същото значение и в
ЙР
6.10.
2. Изобилие, блаженство.
Сце же проꙗвлнно ѡблен, пакы ѿвѣщаше гл͠юще, адамовь поⷭ быт ть, єгда ѿ раꙗ пще ꙁгнань быⷭ
ИМ
171r.19
Съꙁдавь бо ловѣка, пръсть въꙁемь ѡт ꙁемѧ, ѡбраꙁомь свомь, боже, поьть, полож его въ ра, пщѫ бесъмрьтныѫ жꙁн наслаждене вѣных благь въ съхраннї ꙁаповѣдӗ твох
ЛОглаш
379.29