Речник на Патриарх Евтимий
пща  
пща ж (20) 1. Храна. такожⷣе же  ѹбѡгымь мѹжемь.  срымь •  дѣтемь •  вдовцамь поⷣбнѣ • Къ смь  ѻдѣанїа  постел  пще доволно Конст 436r.27  се аг͠гелъ Гаврїлъ, съ небесе пршед, пщѫ то̆ прнесе,  тако вънѧтръ аг͠геломь вынѫ птаема бѣше Мих 172.16 Тѣх гласы ꙋмолень бѫд, владыко, даѫ  птенцемъ врановѡмъ пщѫ  скѡтѡвѡмъ, ꙁане благодѣанїа твоего  млованїа мы рад грѣх нашх недостѡ̆н есмы МЕ1-3 340.9 Същото значение и в ЙР 6.16 6.18 13.30 16.27 Филот 79.10 92.5 Нед 607v.39 ЙП 184.29 Кипр 235.14 389.18 МЕп 342.12. // Духовна храна.  не въ пѹстынѧ, нѫ на горѫ тѣх въꙁведе бож(ь)стъвных велѣнї̆  пщеѫ дѡгматскоѫ тѣх дѹшѫ ѹтвръд  къ самомꙋ богѹ тѣх прблжт сѧ сътвор ЙП 200.17 Боже, боже нашь, же небесны̆ хлѣбъ, пщѫ въсемѹ мрѹ, господа нашего  бога Ісѹса Хрста пославъ спаса  ꙁбавтелѣ () благод(ѣ)телѣ, благословѧща  освѧщаѫща нас, ты благослов прѣдложенїе се СЙЗ 357.5 Боже, боже нашь, небесны̆ хлѣб, пщꙋ всегѡ мїра, господа нашегѡ  бога Ісѹса Хрста пославы̆ спаса  ꙁбавтелѧ  благодателѧ Яков 307.7 Същото значение и в ЙР 6.10. 2. Изобилие, блаженство. Сце же проꙗвлнно ѡблен, пакы ѿвѣщаше гл͠юще, адамовь поⷭ быт ть, єгда ѿ раꙗ пще ꙁгнань быⷭ ИМ 171r.19 Съꙁдавь бо ловѣка, пръсть въꙁемь ѡт ꙁемѧ,  ѡбраꙁомь свомь, боже, поьть, полож его въ ра, пщѫ бесъмрьтныѫ жꙁн  наслаждене вѣных благь въ съхраннї ꙁаповѣде̆ твох ЛОглаш 379.29