Речник на Патриарх Евтимий
вꙑ
вꙑ
местоим
лич. 2 л. мн
(97)
Вие.
бѡ аꙁь л͠къ есмъ ꙁ матернїхъ лѡжеснъ прѡшеⷣ, ѿ͠ьствѡ же мое се єпвате ꙁовомое, деⷤ вы н͠нѣ жтельствꙋете
Петк
79r.25
Въпрашаахѹ бѻ єго гл͠юще , како ꙋбѡ мы бл͠гаго б͠а гл͠юще съдѣтелѣ быт н͠бс, ꙁемл же же на н ного лꙋкава творца быт мѹдрьствꙋюще , вы не покарѣете се прѣрѣкꙋете стнѣ
ИМ
164v.17
вꙑ: аще ѹбѡ б͠в ѹгодно вѣсте наше потъщанїе ѹставь, ꙁвѣщенїе подадте намь. аще л то недостатьно ѻстало ⷭ, вы̏ ꙗко стнѹ вѣдеще справте
Конст
431r.13
Същото местоим. и в
ИМ
164v.23
165r.31
165v.5
165v.7
166r.28
167r.18
168v.17
170v.27
171v.29
Филот
91.15
99.14
99.16
Конст
429v.29
Нед
607r.40
607v.3
ЙП
192.2
Антим
241.29
Теоф
277.5
277.6.
васъ
род.
Како же ѿ вещ каковы любо въѡбражаемы крⷭть ꙗкоⷤ скврьнꙿнь мрьꙁькь, кр͠щенїеⷨ вещїю крьвїю ѿ ваⷭ ѻс͠щает се
ИМ
170v.15
Амнь глаголю вамь, не вѣде вас
Теоф
276.6
самь ꙗкоже єднь ѿ вась прїдоⷯ
Конст
431v.40
Същото местоим. и в
ИМ
164v.25
Конст
436r.4
Антим
241.22.
вамъ
дат.
мы бо ловѣц подобострастн вамъ есмы, тоѫжде облѡжен немощїѫ
ЙР
14.29
Се покаꙁахь ваⷨ ѿ еѵⷢлїа же ѿ аплⷭа , ꙗко б͠ь н͠бѹ ꙁемл , въсако твар ⷭ творꙿць , ꙗко древнї нѡвы ꙁакѡⷩ ѿ нго дань бысть
ИМ
167v.11
Шедше ѹбо, наѹте въсѧ ѧꙁыкы, кр(ъ)щаѫще х въ мѧ ѡтца сына свѧтаго дѹха, ѹѧще х блюст, єлка ꙁаповѣдах вам
ЙП
187.12
Същото местоим. и в
ЙР
14.31
26.16
ИМ
164v.31
165v.28
170v.8
171r.4
171r.14
171r.26
171r.27
171r.28
Филот
89.23
89.31
90.14
91.28
92.14
Конст
429v.25
431r.32
431r.34
431v.41
436v.15
Нед
607v.3
611r.22
ЙП
189.8
190.32
202.4
Антим
242.20
Теоф
273.5
276.1
276.6
276.21.
васъ
вин.
Он же въ семꙿ своего владыкѫ гласѹ повнѹѧ сѧ бѣ, велѧщѹ: „аще гонѧть вас ѡт града сего бѣгайте въ дрѹгый“
ЙР
12.25
Пакы въпрашаю ваⷭ . рад ьсого постте се пость арцвꙋрїевь • ѡн же ꙗко єднѣм ѹсты ѿвѣщавше рѣше
ИМ
171r.1
да не поюдт се свещенꙿство твое, како не псахь тебѣ ꙁдавна, понже неѹстроенїе настоещаго врѣмене метежь лютѣ погрѹжаеть нас ꙁде, ꙗкоже васъ тѹ
Антим
240.8
Същото местоим. и в
ЙР
13.29
ИМ
165v.26
167v.19
171r.28
172r.2
Конст
430v.18
436v.22
Нед
607r.34
607v.17.
вꙑ
вин.
ꙗко прїемь ашꙋ вълїа вно водꙋ бл͠годарвь блвⷭ даⷭ мь рекь, пїте ѿ не вьс се ⷭ крьвь моа ꙗже ꙁа вы ꙁа мнѡгы ꙁлваемаа
ИМ
170 r.31.
Сїа прсно помышлѣйте. сїа напсꙋйте въ ср(ъ)дцх вашх. вънмайте себѣ въсемꙋ стадꙋ. въ немже вы постав богъ пастырѧ ѹтелѧ. еже стѣ непоронѣ себе же тѣх съблюст
Филот
91.23
Въꙁглашь: Прїмѣте, ꙗдте, се есть тѣло мое, лѡммое ꙁа вы въ ѡставленїе грѣхомъ
СЙЗ
368.9
Същото местоим. и в
Нед
610r.33
II Никод
222.6
Кипр
227.28
СЙЗ
368.12
ЛОглаш
381.17
381.22
Яков
322.35.
вам
тв.
ꙗже д(ь)несь нас съꙁдавшїа трапеꙁѫ намь облнѫ прѣдложвш многых еѫ юдесь, ѧже молтвы прꙁываѫ съпоспѣшт помощ намь, въ еже сплънт въ кѡнецъ добрѣ проꙁвест просмое вам ѡт нас еже о не꙼ сїе слово
Филот
78.19
Дѣвы, нанѣте дѣвьскꙋю радость, матере, похвалте прѣжде провожденїе матере Хрста бога нашего, вльсв сь аг͠гел, сь вам пастырїе, гредет бо вь градѣ Вѳлеемсцѣ родт сына, прѣвѣнаго бога, спасающаго мра ѡт стлѣнїа
Теоф
263.18
Воꙁглас: Любы бога отца благодать господа спаса нашегѡ Ісѹса Хрста прастїе даръ пресвѧтаго дѹха бꙋд со всѣм вам
Яков
321.12
Същото местоим. и във
Филот
92.23
92.24
Конст
431r.33
438r.26
СЙЗ
366.30
370.24
Яков
3282.
васъ
мест.
поꙁнате стнꙋ тое ѡꙁарте се свѣтоⷨ. е бѡ ѻ ваⷭ гл͠ть г͠ь днⷭь
ИМ
167v.21
прїмете баню ст͠го д͠ха въ ѻставлнїе грѣхѡⷨ. се бѡ ѻ ваⷭ нбⷭны раⷣует се ѿц͠ь. телца ꙁакалаеть ѹпїтѣннааго ѡ вашеⷨ ѻбращен
ИМ
167v.24
Ѡтпꙋстъ: Благословенїе господне на всѣхъ васъ всегда, н(ы)нѣ прснѡ во вѣк
Яков
333.17