Речник на Патриарх Евтимий
амнъ  
амнъ междум (73) Заключителен възглас със значение ‘така да бъде’, амин. сътвор съ мноѫ ꙁнаменїе въ благо, ꙗко благословень єс въ вѣкы, амнь ЙР 11.27 въ семь прославт сѧ прѣ(ь)стное  велколѣпное мѧ твое, ѡтца  сына  свѧтаго дѹха, н(ы)нѣ  прсно  въ вѣкы вѣкѡмь, амнь Мих 177.14 дїакѡнѹ рекшѹ амн,  поклоншѹ сѧ, сходть  станет на своем мѣстѣ обынѣм прѣд свѧтым дверм ЛЙЗ 288.22, 289.16 Същото значение в Петк 78v.3 82v.28 ЙР 15.15 26.18 ИМ 175r.3 Филот 86.28 99.24 Конст 439r.36 Нед 607r.16 609r.27 610r.31 611v.13 Мих 180.16 ЙП 202.30 ЛЙЗ 284.7 288.22 293.21 297.10 299.21 299.29 (3) 302.11 302.16 СЙЗ 365.9 369.4 369.7 369.9 372.24 372.27 373.2 373.31 СВВ 402.13 ЛОглаш 382.17 382.20 382.22 388.7 388.9 389.21 Яков 308.1 308.14 308.25 309.27 310.20 310.30 311.10 311.20 312.4 313.2 313.25 317.21 318.8 318.26 319.15 322.28 323.1 324.17 324.21 329.11 330.23 330.30 331.12 331.22 332.6 333.16 334.8 МЦ 354.7. амнъ глаголѭ вамъ Тържествено-утвърдителна формула, произнасяна от Исус Христос – ‘истина ви казвам, вярно е, така е’. въ єѵⷢлїхь г͠лааше с͠псь. б͠лжен раб т хꙿже пршъⷣ г͠ь ѻбрещеⷮ бꙿдеще. амнь г͠лю вамь ꙗко прѣпоасав се посадть ,  мнѹвь послѹжть мь Нед 611r.22 Ѡн же ѡтвѣщавь рее: Амнь глаголю вамь, не вѣде вас. Бдте ꙋбо, ꙗко не вѣсте д(ь)не, н аса, вь нже сынь ловѣьскый прїдеть Теоф 276.6 Амнь глаголю вамь, деже аще проповѣсть се еѵаг͠гелїе се вь всемь мрѣ,  еже сьтвор с, глаголано бѹдеть вь паметь ее Теоф 276.21