Речник на Патриарх Евтимий
потат  
потат -потаѭ -потаеш несв (19) 1. Чета.  на мнѡга свⷣѣтелꙿства ѿ еѵⷢлїа  аплⷭкые кнгы ѡбрещете. юже кнгы тъїꙋ вы премлте  потаете ные же ѿмѣтаете ИМ 165r.31 2. Почитам, оказвам почит. мнѡгѡ паⷱ мнѡжае клюмо бѫдеⷮ  ѕѣлѡ желателно б͠голюбеꙁнымь, еже б͠жїхъ ꙋгѡднкъ ъстнѣ потат Петк 74r.10 По семь  петьны постт  потат д͠нь, памет рад же въ нмь съдѣаныхь на ѡбщаго съдѣтелꙗ  сп͠са х͠а Конст 435v.8 Іакове бож(ь)ственне, перваго тѧ ꙗв Іеросалмлѧномъ пастырѧ  ꙋтелѧ  вѣрна стротелѧ танствомъ дѹховнымъ, тѣмже тѧ поетаемь, Іакове апостоле Яков 334.17 Същото значение и в Петк 74v.20 ИМ 164r.11 166v.26 170v.3 Нед 604r.12 607v.4 ЙП 187.19 194.8 199.16 Кипр 229.20 Теоф 274.11. потаѭще Като същ. м. мн. Тези, които почитат; почитащите. Сего рад же  богь ꙋкрашает те юдесы,  свѣтоводш же вѣрою  любовїю потающх прѣсвѣтлꙋю твою паметь Теоф 257.16 Покры̆ нас ѡт вьсаьскых, скꙋшенї̆, Хрста молещ, Ѳеѡфано прѣхвалнаа  вь женах добраа, же вѣрою  любовїю твою паметь потающх Теоф 261.27 ~сѧ Почитан съм, бивам почитан. Сего рад ѿ нась потают се • не ꙗко да славѹ ѿ нась прїмѹть, нъ ꙗко да мы тѣхь помнанм ѻсщ͠аем се Нед 604r.8