Исторически речник
хрант сѧ [+]
Vpg | Vpfar1s | Vpfar2s | Vpfar3s | Vpfar1p | Vpfar2p |
хрант сѧ | хранѭ, хранѧ, храню | хранш | хрантъ, хранть, хрант | хранмъ, хранмь, хранм, хранмо | хранте |
Vpfar3p | Vpfar1u | Vpfar2u | Vpfar3u | Vpza2s | Vpza3s |
хранѧтъ, хранѧть, хранѧт | хранвѣ | хранта | хранте | хран | хран |
Vpza1p | Vpza2p | Vpza1u | Vpza2u | Vpfao1s | Vpfao2s |
хранмъ, хранмь, хранм | хранте | хранвѣ | хранта | хранхъ, хранхь, хранх | хран |
Vpfao3s | Vpfao1p | Vpfao2p | Vpfao3p | Vpfao1u | Vpfao2u |
хран | хранхомъ, хранхомь, хранхом, хранхмꙑ | хрансте | храншѧ, храншѫ, хранша, хранше, хранхѫ | хранховѣ | хранста |
Vpfao3u | Vpfam1s | Vpfam2s | Vpfam3s | Vpfam1p | Vpfam2p |
хрансте | хранꙗахъ, хранѣахъ, хранаахъ, хранѣхъ, хранꙗхъ, хранѧахъ, хранѧхъ, хранꙗахь, хранѣахь, хранаахь, хранѣхь, хранꙗхь, хранѧахь, хранѧхь, хранꙗах, хранѣах, хранаах, хранѣх, хранꙗх, хранѧах, хранѧх | хранꙗаше, хранѣаше, хранааше, хранѣше, хранꙗше, хранѧаше, хранѧше | хранꙗаше, хранѣаше, хранааше, хранѣше, хранꙗше, хранѧаше, хранѧше | хранꙗахомъ, хранѣахомъ, хранаахомъ, хранѣхомъ, хранꙗхомъ, хранѧахомъ, хранѧхомъ, хранꙗахомь, хранѣахомь, хранаахомь, хранѣхомь, хранꙗхомь, хранѧахомь, хранѧхомь, хранꙗахом, хранѣахом, хранаахом, хранѣхом, хранꙗхом, хранѧахом, хранѧхом | хранꙗашете, хранѣашете, хранаашете, хранѣшете, хранꙗшете, хранꙗасте, хранѣасте, хранаасте, хранѣсте, хранꙗсте, хранѧасте, хранѧсте |
Vpfam3p | Vpfam1u | Vpfam2u | Vpfam3u | ||
хранꙗахѫ, хранѣахѫ, хранаахѫ, хранѣхѫ, хранꙗхѫ, хранꙗахѹ, хранѣахѹ, хранаахѹ, хранѣхѹ, хранꙗхѹ, хранѧахѹ, хранѧхѹ | хранꙗаховѣ, хранѣаховѣ, хранааховѣ, хранѣховѣ, хранꙗховѣ, хранѧаховѣ, хранѧховѣ | хранꙗашета, хранѣашета, хранаашета, хранѣшета, хранꙗшета, хранꙗаста, хранѣаста, хранааста, хранѣста, хранꙗста, хранѧаста, хранѧста | хранꙗашете, хранѣашете, хранаашете, хранѣшете, хранꙗшете, хранꙗасте, хранѣасте, хранаасте, хранѣсте, хранꙗсте, хранѧасте, хранѧсте |
хрант сѧ
-хранѭ сѧ
-хранш сѧ
несв
Пазя се, запазвам се, опазвам се
рее же къ нмь блюдѣте сѧ хранте сѧ отъ вьсѣкого лхомьствѣ. ѣко отъ ꙁбꙑтъка комѹжьдо жвотъ его естъ отъ мѣнѣ емѹ
М
Лк 12.15
З
како не раꙁѹмѣете. ѣко не о хлѣбѣхъ вамъ вънь(ꙇ)мат рѣхъ. хранте же сѧ отъ кваса фарсеска садѵкеска
М
Мт 16.11
З.
Срв.Мт 16.12
М
З
кръщаахѫ бо сѧ рее. ꙇсповѣдаѭще грѣхꙑ своѩ. с вꙿсѣ тако обѣщаваеш сѧ. ѹпъванемь. слоѭ хвоѭ хрант сѧ
СЕ
92а 15
въпроⷭ҇. хранш л сѧ вь дѣвьствѣ. ꙇ цѣломѫдрь. ꙇ говѣнѣ жть
СЕ
87а 12—13
старѣшнамъ же хрантел҄емь тоѧ пѹстꙑнꙙ въꙁвѣствъшемъ о ратьнцѣхъ хрант сꙙ. по манастꙑрꙙ велкꙑѧ лаврꙑ
С
292.5—6
М
З
СЕ
С
Гр
φυλάσσομαι
φυλάσσω ἐμαυτόν
προσέχω
ἀσφαλίζομαι
διακαρτερέω
Вж. при
хрант
Нвб