Исторически речник
ѹбтI [+]
Vpg | Vpfar1s | Vpfar2s | Vpfar3s | Vpfar1p | Vpfar2p |
ѹбт | ѹбѭ, ѹбьѭ, ѹбѫ, ѹбьѫ, ѹбѧ, ѹбьѧ, ѹбю, ѹбью | ѹбш, ѹбьш, ѹбеш | ѹбтъ, ѹбьтъ, ѹбетъ, ѹбть, ѹбьть, ѹбеть, ѹбт, ѹбьт, ѹбет | ѹбмъ, ѹбьмъ, ѹбемъ, ѹбм, ѹбьмь, ѹбемь, ѹбьм, ѹбем, ѹбмо, ѹбьмо, ѹбемо | ѹбте, ѹбьте, ѹбете |
Vpfar3p | Vpfar1u | Vpfar2u | Vpfar3u | Vpza2s | Vpza3s |
ѹбѭтъ, ѹбьѭтъ, ѹбѫтъ, ѹбьѫтъ, ѹбѧтъ, ѹбьѧтъ, ѹбютъ, ѹбьютъ, ѹбѭть, ѹбьѭть, ѹбѫть, ѹбьѫть, ѹбѧть, ѹбьѧть, ѹбють, ѹбьють, ѹбѭт, ѹбьѭт, ѹбѫт, ѹбьѫт, ѹбѧт, ѹбьѧт, ѹбют, ѹбьют | ѹбвѣ, ѹбьвѣ, ѹбевѣ | ѹбта, ѹбьта, ѹбета | ѹбте, ѹбьте, ѹбете | ѹб, ѹб | ѹб, ѹб |
Vpza1p | Vpza2p | Vpza1u | Vpza2u | Vpfao1s | Vpfao2s |
ѹбмъ, ѹбмъ, ѹбꙗмъ, ѹбѣмъ, ѹбамъ, ѹбмь, ѹбмь, ѹбꙗмь, ѹбѣмь, ѹбм, ѹбм, ѹбꙗм, ѹбѣм | ѹбте, ѹбꙗте, ѹбѣте, ѹбате | ѹбвѣ | ѹбта | ѹбхъ, ѹбхь, ѹбх | ѹб |
Vpfao3s | Vpfao1p | Vpfao2p | Vpfao3p | Vpfao1u | Vpfao2u |
ѹб | ѹбхомъ, ѹбхомь, ѹбхом, ѹбхмꙑ | ѹбсте | ѹбшѧ, ѹбшѫ, ѹбша, ѹбше, ѹбхѫ | ѹбховѣ | ѹбста |
Vpfao3u | Vpfam1s | Vpfam2s | Vpfam3s | Vpfam1p | Vpfam2p |
ѹбсте | ѹбꙗахъ, ѹбаахъ, ѹбьꙗахъ, ѹбꙗхъ, ѹбахъ, ѹбьꙗхъ, ѹбꙗахь, ѹбаахь, ѹбьꙗахь, ѹбꙗхь, ѹбахь, ѹбьꙗхь, ѹбꙗах, ѹбаах, ѹбьꙗах, ѹбꙗх, ѹбах, ѹбьꙗх, ѹбьѧхъ, ѹбьѧхь, ѹбьѧх | ѹбꙗаше, ѹбьꙗаше, ѹбꙗше, ѹбьꙗше, ѹбьѧше, ѹбааше, ѹбаше | ѹбꙗаше, ѹбьꙗаше, ѹбꙗше, ѹбьꙗше, ѹбьѧше, ѹбааше, ѹбаше | ѹбꙗахомъ, ѹбьꙗахомъ, ѹбꙗхомъ, ѹбьꙗхомъ, ѹбꙗахомь, ѹбьꙗахомь, ѹбꙗхомь, ѹбьꙗхомь, ѹбꙗахом, ѹбьꙗахом, ѹбꙗхом, ѹбьꙗхом, ѹбьѧхомъ, ѹбьѧхомь, ѹбьѧхом, ѹбаахомъ, ѹбахомъ, ѹбаахомь, ѹбахомь, ѹбаахом, ѹбахом | ѹбꙗашете, ѹбьꙗашете, ѹбꙗшете, ѹбьꙗшете, ѹбꙗасте, ѹбьꙗасте, ѹбꙗсте, ѹбьꙗсте, ѹбьѧшете, ѹбьѧсте, ѹбаашете, ѹбашете, ѹбаасте, ѹбасте |
Vpfam3p | Vpfam1u | Vpfam2u | Vpfam3u | ||
ѹбꙗахѫ, ѹбьꙗахѫ, ѹбꙗхѫ, ѹбьꙗхѫ, ѹбꙗахѹ, ѹбьꙗахѹ, ѹбꙗхѹ, ѹбьꙗхѹ, ѹбьѧхѹ, ѹбьѧхѫ, ѹбаахѫ, ѹбахѫ, ѹбаахѹ, ѹбахѹ | ѹбꙗаховѣ, ѹбьꙗаховѣ, ѹбꙗховѣ, ѹбьꙗховѣ, ѹбьѧховѣ, ѹбааховѣ, ѹбаховѣ | ѹбꙗашета, ѹбьꙗашета, ѹбꙗшета, ѹбьꙗшета, ѹбꙗаста, ѹбьꙗаста, ѹбꙗста, ѹбьꙗста, ѹбьѧшета, ѹбьѧста, ѹбаашета, ѹбашета, ѹбааста, ѹбаста | ѹбꙗашете, ѹбьꙗашете, ѹбꙗшете, ѹбьꙗшете, ѹбꙗасте, ѹбьꙗасте, ѹбꙗсте, ѹбьꙗсте, ѹбьѧшете, ѹбьѧсте, ѹбаашете, ѹбашете, ѹбаасте, ѹбасте |
ѹбт
-ѹбьѭ
-ѹбьш
св
1. Убия, умъртвя, погубя
рее мъ съ прѣданъ матъ бꙑт снъ лвскꙑ въ рѫцѣ лвкомъ. ѹбѭтъ і трет день въстанетъ
М
Мт 17.23
А.
Срв.Мк 10.34
М,
З, А;Лк 18.33
М
З
ꙇс же рее емѹ. еже не ѹбьеш. не прѣлюбꙑ сътворш не ѹкрадеш. не лъжесъвѣдѣтель бѫдеш
М
Мт 19.18
З,
А. Срв.Мк 10.19
М,
З;Лк 18.20
М
З
А
люд твоѩ гі съмѣрішѩ. ї достоѣніе твое оꙁълобішѩ. въдовіцѩ і сіра ѹморшѩ. ї прішельца ѹбшѩ
СП
98.6
магнъ кꙿто вовода вьꙁемъ власть отꙿ цѣсарьскааго повелѣнꙗ. спльн҄енъ гнѣва на крьстꙗнꙑ. глꙙ. же да не отъвръжетъ сꙙ мене хрсостова. да ѹбнъ бѫдетъ
С
45.20
Осъдя на смърт.
архере же старьц. ꙇ сьнемь вьсь. ꙇскаахѫ лъжа съвѣдѣтелѣ на са. ѣко да ѹбѭтъ і
М
Мт 26.59
З,
А. Срв.Мк 14.55
М
З
2. Бичувам, бия
вьнемлѣте же отъ лвкъ. прѣдадѧтъ бо вꙑ на сонъмꙑ. ꙇ на съньмщхъ вашхъ ѹбѭтъ вꙑ
М
Мт 10.17
З
3. Унищожа, премахна, поразя
прідѫ проѕ. ї гѫсѣніцѩ імъже не бѣ сла. поѣсѩ вьсѫ травѫ ꙁемⷧѩ їхъ. поѣсѩ вьсь плодъ ꙁемлѩ їхъ. ѹб вьсѩ пръвѣньцѩ въ ꙁемі іхъ
СП
104.36
4.
Прич. мин. страд. като същ.
a)
ѹбнаꙗ
ж
ед
a) ἡ ἀναιρεϑεῖσα
Тази, която е убита
же не тъьѭ гробѹ прѣдат ѹбьнꙑѧ тѣло. нъ рѣьнꙑмъ водамъ. ꙁвѣрьмъ птцамъ беꙁ млост поврѣшт сьтвор
С
522.3
b)
ѹбн
м
мн
οἱ φονευϑέντες
Тези, които са убити
кꙑ сць ꙁаконъ ѹбоцꙙ пѹштат. же ѹбнꙑмъ жꙁнь датъ. того погѹбт
С
398.7—8
льстьѭ ѹбт
δολοφονέω
Убия с измама
аласур братѹ сѫщꙋ. кюрꙋ црѹ арменъскѹ. лъстѫ ѹбенъ бꙑстъ
Е
38а 10
ѹбвъше пророкꙑ
οἱ προφητοκτόνοι
Тези, които са убили, избили пророците
тоже тꙑ на ѹбн въскрѣсвьшааго. пророкꙑ ѹбвъшꙙѧ рѫкꙑ острш
С
339.3—4
ѹбт брата
ἀδελφοκτονέω
Убия брат си, извърша братоубийство
не сце бо брата ѹбівъ канъ оскврьн ꙁемьѭ. н сце ѹтꙙжлъ ꙁемьѭ стлъпотворен споловъ
С
485.8—9
ѹбт сѧ самъ
ἀποκτείνω ἐμαυτόν
Самоубия се
глаахѫ же юде. еда сѧ самъ ѹбетъ. ѣко глтъ. ѣможе аꙁъ (пр)дѫ вꙑ не можете прт
М
Йо 8.22
З
А
ѹбнъ бꙑт
φονοκτονέομαι
Осквернен съм
пролішѩ кръвъ неповнꙑѭ. кръвъ сновъ своіхъ ї дъщерьреі. ѩже пожръшѩ стѹканънꙑмъ хананъскꙑмъ. ѹбьена бꙑстъ ꙁемлѣ кръвьм. осквръні сѩ вь дѣлѣхъ іхъ
СП
105.38
М
З
А
Б
Е
СП
СЕ
К
С
Гр
ἀποκτείνω
φονεύω
ἀναιρέω
ϑανατόω
πατάσσω
μαστιγόω
ϑύω
σφάττω
ѹбіт
Вж. при
ѹбват
Нвб