Старобългарски речник
щѹждь
щѹждь
-
прил
1. Чужд, който не е свой, който принадлежи на друг
рее е. ꙇ егда вьнде въ домъ. вар с. глѧ. то т сѧ мьнтъ смоне. цср ꙁемьсц отъ кꙑхъ премлѭтъ дан. л кнсь. отъ свохъ л снвъ. л отъ тѹждхъ
М
Мт 17.25
З
А
СК
тꙑ же кто ес о(сѫ)ждаѧ тꙋждего раба
Е
5б 15—16
снов тѹжді обетъшашѩ охръмѫ отъ стеѕь свохъ
СП
17.46
прсно въпадаѭ въ блѫдꙑ ... въ прсѧгꙑ неправедънꙑ. въ въсхꙑщенѣ тѹждего мѣнѣ
СЕ
68b 5—6
а кꙿто похоть мꙑ. ꙇл лѫкавъствомь тѹждѭ женѫ прмⷮ҇е. в҃ лⷮ҇ѣ да покаетꙿ сѧ
СЕ
103а 22
2. Чужд, който е непознат, далечен
ꙁбаві мѩ отъ пр(.)рѣканъѣ людъска. поставіші мѩ въ главѫ ѩꙁꙑкомъ. людье тѹжді іхъже не ꙁнахъ работашѩ мі
СП
17. 44
како съпоемъ пѣснь гнѭ на ꙁемлі тѹждеї
СП
136.4
Срв.
К7b 1
егда брані бѣшѧ нѫдѧштѧѩ іхъ. ні псалмъ съмѣшѧ решті. на ꙁемі тѹждеі. ꙇ нꙑнѣ о себѣ ні едіномѹ бѣдѧштю. ні едіномѹ нѫдѧштю. брань творѧтъ къ бѹ
К
7b 7
3. Чужд, който не проявява близост, отчужден
тѹждь бꙑхъ братрі моеі. ї страненъ сномъ матері моеѩ
СП
68.9
4. Чужд, който се отнася до друг
ѣко тѹждѧ грѣхꙑ вьꙁемⷧетъ. нѣстъ лѣпо да менѹетъ сѧ хвъ рабъ
СЕ
104а 6
Комуто нещо е неприсъщо, чужд на нещо.
ѡ бꙑть. ѣкоже бꙑт намъ. тѹждемъ грѣха. а свомъ нетьлѣнью. гю помол
СЕ
60b 7
Който е далече от нещо, който е лишен от нещо.
не прмꙑшлꙗ м съмрьт вѣьнꙑѧ. лшт мꙙ хотꙙ славꙑ хсовꙑ. цѣсарьства небесънааго. гоже тꙑ штѹждъ с
С
2.2
5. Чужд, който няма нищо общо с нещо, който се различава от нещо
паулъ рее. правь сълъга. несоже штѹжда сътвор наѹенꙗ отьца твого дꙗвола. не можеш бо нкогоже отътръгнѫт. раꙁвѣ лъжеѭ
С
2.9—10
нъ нꙑн҄ꙗ послѹшате мене. ꙗко аꙁъ смъ вашего племене. штѹждъ же васъ дѣломъ
С
28.2—3
не стꙑдш (л) сꙙ прѣсподьн҄ темьнꙑ дꙗволе. штꙋждь стнѣ
С
74.27—28
раꙁѹмѣвъ же ар ... наꙙ о кѹпьнѣ сѫштьнѣ. стѣ троц ... хѹльнꙑ ѹстꙑ ꙁност. божьствънаꙿ псанꙗ отврьнь кръꙿмлꙗват. сꙑнѹ словѹ божю ... штѹждѹ бꙑт сѫштꙗ отьа
С
188.7
6.
Като същ.
a)
щѹжде
ср
ед
a) τὸ ἀλλότριον
Чуждото, не своето
ꙇ аште въ тѹждемь вѣрьн не бꙑсте. ваше къто вамъ дастъ
М
Лк 16.12
З
А
СК
b)
щѹжд, щѹжд
м
мн
a) [οἱ] ἀλλότριοι
Чужди, не свои, не близки хора
да спꙑтаетъ ꙁаемодавьцъ. вьсѣ еліко сѫтъ его. рахꙑтѩтъ (!) тѹжд трѹдъ его
СП
108.11
ѣко тѹжд въсташѩ на мѩ. крѣпьц въꙁіскашѩ дшѩ моеѩ. ї не пожішѩ ба прѣдъ собоѭ
СП
53.5
Срв.
СЕ77b 6
не ѹꙁъртъ пагѹбꙑ егда відтъ прѣмѫдроі ѹміраѭщѩ. въкѹпѣ беꙁѹмънъ съ несъмꙑслънꙑмъ погꙑбнетъ. ї оставѩтъ тѹждімъ богатьство свое
СП
48.11
b)
щѹжд
м
ед
[ὁ] ξένος
Странник, чужденец, гост отдалече
наѳанъ рее. штѹжд къ богатѹѹмѹ. богатꙑ бо штꙙдꙙ своѧ рѣдꙑ. пѹствъ поѧ телцѫ нштааго. ꙁакла ѭ штѹждемѹ
С
360.4, 6—7
щѹждхъ въведень
ξενοδοχία
Приемане [посрещане] на гости, гостоприемство
наьн(ъ)ше бо рьвьноват на доброе подвꙃаѭште с ꙗкоже дрѹгѹ дрѹга добрѣшѹ бьіт. л въ штѹждхъ въведен ... л въ нѣхъ таковьіхъ дѣлѣхъ. сходште въ рет спадаѭтъ
ЗЛ
IIа 19
М
З
А
СК
Е
СП
СЕ
К
С
ЗЛ
Гр
ἀλλότριος
ξένος
ἀπηλλοτριωμένος
штѹждъ
штꙋждь
штюждь
тѹждь
тꙋждь
Нвб
чужд
ОА
АК
НТ
Дюв
НГер
ЕтМл
БТР
АР
ДА
Срв
чузд
диал
ДА
туг, туж ’чужд’
диал
НТ
НГер
РРОДД
ДА
Щуде
м
ЛИ
Щудка
ж
ЛИ
Щудко
м
ЛИ
СтИл,РЛФИ