Старобългарски речник
аꙗт
аꙗт
-аѭ
-аш
несв
1. Чакам, очаквам
пршьдъша же къ немѹ мѫжа рѣсте. ꙇоанъ к(рь)сттель посъла нꙑ къ тебѣ глѧ. тꙑ л ес грѧдꙑ л ного аемъ
М
Лк 7.20
З.
Срв.Лк 7.19
М,
З;Мт 11.3
М
З
А
прдеть господнь раба того. вь ньже день не аатъ. ꙇ вь годнѫ вь нѭже не вѣстъ
М
Лк 12.46
З.
Срв.Мт 24.50
М
З
А
СК
ꙇ се бѣ къ ... съ правъденъ ьствъ. аѩ ѹтѣхꙑ ꙁдрвꙑ
М
Лк 2.25
З
А
СК
вьсѣ отъ тебе аѭтъ. да дасі пщѫ імъ въ благо врѣмѩ
СП
103.27
прꙁьр ... гі на люде твоѩ ... аѭщѧѩ отъ тебѣ богатꙑѩ мⷧст
СЕ
62b 14
въдворхъ сꙙ въ пѹстꙑн҄ѫ. аѧ божꙗ прсѣштенꙗ
С
286.21
вꙑ красѹте сꙙ ꙁлатомъ. аꙁъ же крьстомъ. вꙑ ате вдѣт кꙿнꙙꙁа маловрѣменьна. аꙁъ же аѭ цѣсара вѣьнааго
С
19.24
2. Стремя се, жадувам
дша же наша аетъ гѣ. ѣко помощьнкъ і ꙁащттель нашь есть
СП
32.20
Надявам се, разчитам.
любте врагꙑ вашѧ благотворте. ꙇ въ ꙁаемъ дате несоже не аѭще. бѫдетъ мъꙁда ваша мънога
М
Лк 6.35
З,
А. Срв.Лк 6.34
М
З
А
СК
Уповавам се, разчитам, храня надежда.
аахъ спенѣ твоего гі. ї ꙁаповѣд твоѩ вьꙁлюбхъ
СП
118.166
М
З
А
СК
СП
СЕ
С
Р
Гр
προσδοκάω
προσδέχομαι
ἐλπίζω
ἀπελπίζω
ἀπεκδέχομαι
ὑπομένω
ἐκδέχομαι
ἐπιϑυμέω
аат
Нвб
чая[м]
диал
ЕА
ДА
Срв
чакам