Старобългарски речник
ѹловт
ѹловт
-ѹловлѭ
-ѹловш
св
1. Уловя, хвана
повелѣ же комс ставт кръкꙑгѫ. въпрашааше раба божꙗ арꙿтемона. како ꙁвѣр сꙗ ѹлов. мьнѣаше бо комсꙿ ꙗко птам сѫтъ кротьц
С
223.14
Образно.
ѣко се ѹловішѩ дшѫ моѭ. нападѫ на мѩ крѣпьц
СП
58.4
тъгда рбꙑ бесловесьнꙑѧ ꙁнесошꙙ водъ нꙑнꙗ же рꙑбꙑ словесьнꙑѧ дѹховьнꙑѧ намꙿ породшꙙ. апостолъм ѹловьн
С
496.2
Прич. мин. деят. като същ.
ѹловл҄енꙑ
ϑηρευϑείς
Уловен, хванат, похитен
старѣшна паствнѣ. ловтвѫ сътвортъ ѹловьшмь. прѣжде ѹловьнѹѹмѹ оть н҄хъ адамѹ
С
328.28
ѹловл҄ьше
м
мн
οἱ ϑηρεύσαντες
Тези, които са уловили; похитителите
сце раꙁѹмьнꙑмъ дѹшегѹбьнꙑмъ влькомъ. себе с акꙑ ловѣка положвъ старѣшна паствнѣ. ловтвѫ сътвортъ ѹловьшмь
С
328.27—28
2.
Прен. Издебна, уловя някого за нещо
лаѭще его ѹловт нѣъто отъ ѹстъ его. да на нь вьꙁглаголѭтъ
М
Лк 11.54
З
прготова го. събрат вьсꙙ послѹшаѭштꙙѧ го. дрѹгꙑ срьдобол҄ѫ рабꙑ. на лаꙗн стааго мѫжа. да ѹловвъ въꙁможетъ отъ странъ тѣхъ прогнат
С
514.27—28
мат бѹ благолⷭ҇овленаѣ. ѹблаж дшѫ моѫ. еѫже лѫкав понорьлв ꙁьлоѹб. ѡкаѣнаго мѧ ѹловьль. ада спасеш мѧ. да славославлѫ тѧ. многопрѣпѣтаѣ
ТФ
А 15
3.
Прен. Пленя, покоря, спечеля [с нещо]
ꙇ сѣдѧщмъ нꙁъ. въсхождене покаꙁавъ. старааго ꙁълодѣа. ꙇ глѫбнънааго ꙁмѣ. бгомѫдрꙑмь хѫдожьствомь. ѹловль. ꙇ ѫꙁам вѣьнам. вь прѣсподьнхь
СЕ
63b 12
глагола же к н҄емѹ рабъ бож артемонъ. словесемь хрстосомъ с ѹловьн бꙑшꙙ
С
223.17—18
она же свомъ стѹдомъ трьпꙙшт. хотꙙшт го ѹловт. на похотѣнь ꙁъло стааго првест
С
516.18
4.
Прен. Нахвърля се [на някого, нещо], поразя
ѹловѩтъ на дшѫ праведьніѫ. ї кровь неповіньнѫ осѫдѩтъ
СП
93.21
Изч
М
З
СП
СЕ
ТФ
С
Гр
ἀγρεύω
ϑηρεύω
παγιδεύω
δελεάζω
ἁλιεύω
ἀγκιστρεύω
ѹловіт
Нвб
уловя
ОА
ВА
Дюв
НГер
ЕтМл
БТР
АР
ДА