Старобългарски речник
съблаꙁнт сѧ
съблаꙁнт сѧ
-съблажнѭ сѧ
-съблаꙁнш сѧ
св
1. Съблазня се, изпадна в грях, подведа се, съгреша
ꙇ тъгда съблаꙁнѧтъ сѧ. мь(но)ѕ. ꙇ дрѹгъ дрѹга прѣдастъ ꙇ вьꙁненавдтъ дрѹгъ дрѹга
М
Мт 24.10
ЗI
А
СК
ЗП
тъгда гла мъ с. вьс вꙑ съблаꙁнте сѧ о мьнѣ вь сьѭ ношть
М
Мт 26.31
З,
А, СК. Срв.Мк 14.27
М
З
отъвѣщавъ же петръ рее емѹ. аште вьс съблаꙁнѧтъ сѧ о тебѣ. аꙁъ нколже не съблажнѭ сѧ
М
Мт 26.33
З,
А, СК. Срв.Мк 14.29
М
З
съблажньше сѧ
м
мн
οἱ σκανδαλισϑέντες
Тези, които са се съблазнили; съгрешилите
моⷧ҇ наⷣ҇ съблажꙁньшꙇмь сѧ въ брашънѣ
СЕ
22b 4
2. Разсърдя се, възнегодувам
тъгда прстѫпьше ѹенц его рѣшѧ емѹ. вѣс л ѣко фарсѣ слъшавъше слово съблаꙁншѧ сѧ
М
Мт 15.12
З
3. Сгреша, заблудя се, изпадна в противоречие
дѣвца отъвѣшта. не хотꙙ глагол҄ꙙ тꙑ съблаꙁн сꙙ. твоꙗ ѹста тебе оглаголашꙙ. сво ѹстьнѣ тебѣ бꙑста облен. тократь глагола. сꙑнъ вꙑшьнꙗго нареетъ сꙙ родꙙ сꙙ. а нꙑнꙗ глагол҄еш сꙑнъ даудовъ
С
237.28
4.
Прен. Отклоня се от правия път
мꙑ бо смъ повньн съблаꙁнвъше сꙙ на пѫт. тъ бо не отъпаде
С
32.29—33.1
М
З
А
СК
ЗП
СЕ
С
Гр
σκανδαλίζομαι
παραπίπτω [вар. πίπτω]
πλανάομαι
сьблаꙁнт сѧ
Вж. при
съблаꙁнт
Нвб