Старобългарски речник
дѹша
дѹша
-ѧ
ж
1. Вътрешният, психическият живот на човека; душа, психика
прскръбъна естъ дша моѣ до съмрът
М
Мк 14.34
З.Срв.
Мт26.38
М,
З, А, СК;СЕ 47
а
З;С 383.8
въꙁлюбш га ба твоего. вьсѣмъ срдцемъ твомъ. вьсеѭ дшеѭ своеѭ. ꙇ вьсеѭ мꙑсльѭ твоеѭ
М
Мт 22.37
ЗI
А
Срв.Мк
12.30
М,
З, А;Лк 10.27
М
З
А
ѣко тꙑ ес ꙇцѣлтель дшамъ ꙇ тѣломъ нашмъ
СЕ
26а 17
ꙇ пріведе бвꙇ ꙇ оцю дъва гръбішта. дшѫ ꙇ плътъ нашѫ
К
14а 33
въ колцѣ кротостꙑ велітъ да прѣбꙑваемъ. ꙇ нашѫ дшѫ како ѹіштаетъ. отъ вьсѣкого гнѣва і ѣрост
К
4а 12
послѹша мене. бѫдеш владꙑца мо дш. обраꙁꙑ ꙁлатꙑ поставьѭ т по ... вьсеѧ вьселенꙑѧ
С
1.23
сце блѫднц вѣрьно та въ дѹш дѣлꙿнца молꙙшт съ сльꙁам. ѹждаахѫ сꙙ вьс с трьпѣню сѹсовѹ
С
392.22
стꙑ опеал сꙙ дѹшеѭ въплака
С
568.11
не говор н съмꙙт дѹшꙙ дѣвц
С
248.12
пак съꙁъдат дш просвѣщенье срцю ѹмъ польꙃьнъ
Р
II 2.9
Съзнание, мисъл.
слѹжьбѫ тѣлесънѫ прѣмъше. ште дшам власт покѹшате сꙙ
С
88.15—16
Разш.Човешкият живот.
въставъ пом отроѧ мрь его. д въ ꙁемлѭ ꙁлвѫ. ꙁмрѣшѧ бо скѫщ дшѧ отроѧте
А
Мт 2.20
СК
Б
слꙑшахъ рѫженъе много жівѫштхъ ѹкръстъ его ... събіраахѫ сѩ кѹпьно на мѩ. пріѩті дшѫ моѭ съвѣшташѩ
СП
30.14
крѣпьц въꙁіскашѩ дшѩ моеѩ
СП
53. 5
2. Нематериалната същност на човека; безплътно същество, което остава след неговата смърт
любѧ дшѫ своѭ погѹбт ѭ. ꙇ ненавдѧ дшѧ своеѩ вь мрѣ семь. въ жвотѣ вѣънѣемь съхрантъ ѭ
М
Йо 12.25
З
А
СК
млтвам їхъ. въ мръ ѹстро дшѧ нашѧ
Е
33б 4
аште не бі гь помоглъ мнѣ. въмалѣ въселіла сѩ б въ адъ дша моѣ
СП
93.17
поко дшѧ твохъ рабъ. прѣжде ѹсопъшхъ. на мѣстѣ свѣтълѣ ... отънѭдѣже отъбѣжа. скръбь пеаль
СЕ
64b 15
слово въꙁданью сътворт ꙇмаш. вь день страшънааго сѫда ꙁа дшѭ его
СЕ
82b 17
рекъ господѹ прм моѭ дѹшѫ ... тхо беꙁъ болѣꙁн ꙁдъхнѫ
С
141.21
господ да отвръꙁѫтъ сꙙ небеса. да прмѫтъ дѹшѫ раба твого
С
254.16
ꙙдо попц сꙙ о дѹш сво. мол сꙙ ꙙсто къ господѹ
С
569.28
лаꙁаре д вънъ дѹша отъ ꙁемл҄ь сподн҄хъ стръжена бꙑстъ. н дꙗволѹ протвѫ глагол҄ѫштѹ. н сьмрьт протвѫ ставъш
С
317.23
3.
Прен. Живо същество, създание
водꙑ же. тъгда ꙁнесошꙙ жвотьнꙑ двжмꙑ. гда ѹслꙑшашꙙ. да ꙁнесѫтъ водꙑ гадъ дѹшъ жвꙑхъ
С
495.24
Срв.С
495.28
дноѭ дѹшеѭ
ὁμοψύχως
Единодушно, в пълно съгласие
да не отълѫмъ сꙙ ѹбо отъ себе. нъ ꙗкоже жхомъ дꙿноѭ дшеѭ. днѣмь ѹмомь. тако же послѹшьствѹмъ
С
72.10
прѣдат [отъдат] дѹшѫ
ἐναποδίδωμι, ἀποδίδωμι τὴν ψυχήν, παρατίϑημι τὸ, πνεῦμα, ἀπορρήγνυμι τὴν ψυχήν, ἐκδημέω
Предавам дух, издъхвам, умирам
онъ же ... прѣбꙑвъ многꙑ асꙑ вь тѣхъ ранахъ беꙁъ гласа прѣда дѹшѫ
С
47.11
меемъ ѹдаренъ бꙑвъ. тако прѣдастъ дшѫ господѹ
С
62.3
пркоснѫвъ сꙙ къ топлотѣ. аб растаа сꙙ. тако отъдастъ дшѫ своѭ
С
76.25
дѹш польꙃьнꙑ
ψυχωφελής
Полезен, добър за душата, душеполезен
многꙑхъ благꙑн҄ꙙ. дш полеꙁьнꙑхъ добродѣан. по ꙁаповѣдемь съпасовомъ жт нанаѭштмъ. добро сьмѣреньꙗ пробрѣтень. ходата бꙑваатъ
С
513.16
дѹшѧ не мꙑ
ψυχὴν μὴ ἔχων
Едва дишащ, останал без душа
ꙗкоже не мѣт мъ слꙑ н тѣла цѣла н кост. н мѣста от мѣста прѣт можаахѫ ... он же трѹдьн дѹшꙙ не мѫште. повѣдаахѫ мѹ бꙑвъше мол҄аахѫ го наставт ї на пѫть
С
32.14
въꙁьмат [ꙁьмат] дѹшѫ
αἴρω τὴν ψυχήν
Измъчвам някого, вземам душата на някого
обдѫ же юде глаахѫ емѹ. доколѣ дшѧ нашѧ вьꙁемлеш аште тꙑ ес хъ. ръц намъ
М
Йо 10.24
З
А
дѹш прокѹдьнъ
ψυχοφϑόρος
Душегубителен, пагубен за душата
мꙑ же ѹбѣжмъ вьꙁлюбьн. дѹш прокѹдьнꙑхъ страст схъ
С
340.5—6
М
З
А
СК
Б
ЗП
Е
СП
СС
СЕ
ТФ
К
С
Р
Г
ЗЛ
Х
Гр
ψυχή [вар. ἀρετή]
πνεῦμα
ζωή
Нвб
душа
ОА
ВА
АК
Бот
НТ
Дюв
НГер
ЕтМл
МлБТР
ЕтБАН
БТР
АР
РБЕ
РРОДД
ДА
Срв
Душа
ЛИ
Ду̀шка
ЛИ
Душо
ЛИ
Душев
ФИ
Ду̀шински
ФИ
СтИл,РЛФИ
Душево
МИ
Душинци
МИ
Душевски колиби
МИ
ПК,Пр. в им