Исторически речник
цѣловат [+]
Vpg | Vpfar1s | Vpfar2s | Vpfar3s | Vpfar1p | Vpfar2p |
цѣловат | цѣлѹѭ, цѣлѹѫ, цѣлѹѧ, цѣлѹю | цѣлѹш, цѣлѹеш, цѣлѹѹш | цѣлѹтъ, цѣлѹетъ, цѣлѹѹтъ, цѣлѹть, цѣлѹеть, цѣлѹѹть, цѣлѹт, цѣлѹет, цѣлѹѹт | цѣлѹмъ, цѣлѹемъ, цѣлѹѹмъ, цѣлѹмь, цѣлѹемь, цѣлѹѹмь, цѣлѹм, цѣлѹем, цѣлѹѹм, цѣлѹмо, цѣлѹемо, цѣлѹѹмо | цѣлѹте, цѣлѹете, цѣлѹѹте |
Vpfar3p | Vpfar1u | Vpfar2u | Vpfar3u | Vpza2s | Vpza3s |
цѣлѹѭтъ, цѣлѹѫтъ, цѣлѹѧтъ, цѣлѹютъ, цѣлѹѭть, цѣлѹѫть, цѣлѹѧть, цѣлѹють, цѣлѹѭт, цѣлѹѫт, цѣлѹѧт, цѣлѹют | цѣлѹвѣ, цѣлѹевѣ, цѣлѹѹвѣ | цѣлѹта, цѣлѹета, цѣлѹѹта | цѣлѹте, цѣлѹете, цѣлѹѹте | цѣлѹ | цѣлѹ |
Vpza1p | Vpza2p | Vpza1u | Vpza2u | Vpfao1s | Vpfao2s |
цѣлѹмъ, цѣлѹмь, цѣлѹм | цѣлѹте | цѣлѹвѣ | цѣлѹта | цѣловахъ, цѣловахь, цѣловах | цѣлова |
Vpfao3s | Vpfao1p | Vpfao2p | Vpfao3p | Vpfao1u | Vpfao2u |
цѣлова | цѣловахомъ, цѣловахомь, цѣловахом, цѣловахомꙑ | цѣловасте | цѣловашѧ, цѣловашѫ, цѣловаша, цѣловаше, цѣловахѫ | цѣловаховѣ | цѣловаста |
Vpfao3u | Vpfam1s | Vpfam2s | Vpfam3s | Vpfam1p | Vpfam2p |
цѣловасте | цѣловаахъ, цѣловахъ, цѣловаахь, цѣловахь, цѣловаах, цѣловах | цѣловааше, цѣловаше | цѣловааше, цѣловаше | цѣловаахомъ, цѣловахомъ, цѣловаахомь, цѣловахомь, цѣловаахом, цѣловахом | цѣловаашете, цѣловашете, цѣловаасте, цѣловасте |
Vpfam3p | Vpfam1u | Vpfam2u | Vpfam3u | ||
цѣловаахѫ, цѣловахѫ, цѣловаахѹ, цѣловахѹ | цѣловааховѣ, цѣловаховѣ | цѣловаашета, цѣловашета, цѣловааста, цѣловаста | цѣловаашете, цѣловашете, цѣловаасте, цѣловасте |
цѣловат
-цѣлѹѭ
-цѣлѹш
несв
св
1. Поздравявам, приветствам
ꙇ абье вьсь народъ вдѣвъше ѹжасѫ сѧ. пррштѫште цѣловаахѫ
М
Мк 9.15
З
не носте вълагалшта на врѣтшта н сапогъ. ꙇ нкогоже на пѫт не цѣлѹте
М
Лк 10.4
З
ꙇ вьнде въ домъ ꙁахарнъ. ꙇ цѣлова елсаветь
М
Лк 1.40
З
А
СК
въходѧште же въ домъ цѣлѹте
М
Мт 10.12
З
пршъдъ же потомь малꙑ прѣподобьнъ патрк҄ь еппъ. цѣловавъ стааго не обрѣте клюсꙙте
С
552.3
сълѹ же сꙙ ... дѫштѹ мѹ манастꙑра дот. вьлѣꙁъ къ сѫшт тѹ братї цѣлова ѧ
С
523. 22
вьлѣꙁъша же обрѣтоста девꙙтъ мѫжь крьстꙗнꙑ ꙁатворенꙑ. вдѣвъша ѧ въ мноꙁѣ скръб сѫштꙙ цѣловавъша ѧ
С
255.27—28
ꙁъшъдъ ꙁъ црькъве съ народомъ многомъ. де къ правьднкѹ артемѹ цѣловавъ го
С
236.22
свꙙтꙑ же помол сꙙ цѣлова . съповѣда мѹ вьсе о ꙁьлоьстьнѣѣмь ѹал҄
С
199.13
вьꙁьрѣвъ же на н҄ꙙ вдѣвъ. ѹжасе сꙙ. ꙗко днае жв сѫтъ. въ радост бꙑвъ. въставъ цѣлова хъ о прѣславьнѣѣмь ѹдес
С
39.26
2. Целувам
абе цѣлѹетъ ппъ оба братра. ꙇ сама сѧ цѣлѹете. реетъ дѣкъ. глаⷡ҇ нашѧ гю по
СЕ
11а 2, 3
сътворівъше го цѣла прлежанмъ. вѣрѫ своѭ къждо прѣклан҄ѣѧ сꙙ. цѣловаше колѣнѣ праведꙿнѹѹмѹ
С
51.22—23
цѣловавъ ъстьно го тѣло въ томъ папрьтѣ. облъкъ полож вь мѣстѣхъ прѣподобънꙑхъ. тако въꙁврат сꙙ въ хꙑꙁнѫ своѭ
С
296.14
цѣлѹѭще
м
мн
Тези, които целуват; целуващите
мⷧотва цѣлѹѭште крстъ
СС
Ib 22
М
З
А
СК
СС
СЕ
С
Гр
ἀσπάζομαι
ἀσπασμοῦ μεταδίδωμι
περιπτύσσω
φιλέω
Нвб
целувам
ОА
ВА
АК
НТ
Дюв
НГер
ЕтМл
БТР
АР
ДА
Срв
целивам, цаливам, цалувам
диал