Исторически речник
ѹставъ [+]
Nmos | Nmgs | Nmds | Nmas | NmEs | Nmis |
ѹставъ, ѹставь | ѹстава | ѹставѹ, ѹставов | ѹставъ, ѹставь | ѹстава | ѹставомь, ѹставомъ |
Nmls | Nmvs | Nmop | Nmgp | Nmdp | Nmap |
ѹставѣ | ѹставе | ѹстав, ѹставове | ѹставъ, ѹставь, ѹставовъ, ѹставовь | ѹставомъ, ѹставомь, ѹставовомъ, ѹставовомь | ѹставꙑ, ѹставовꙑ |
Nmip | Nmlp | NmOu | NmGu | NmDu | |
ѹставꙑ, ѹставовꙑ, ѹставъм | ѹставѣхъ, ѹставѣхь, ѹставохъ, ѹставохь, ѹставовохъ, ѹставовохь | ѹстава | ѹставѹ | ѹставома |
ѹставъ
-а
м
1. Устав, сбор от правила; правилник
строѧштмъ обо ѭ не дадꙑ лѣпааго творт промꙑшлꙗꙗ. строꙗ цръкъвънꙑхъ потрѣбъ. прбѣгаѭштꙙѧ же къ ѹставомъ. тоѧ съ нѹждеѭ отътръꙁаѧ. ѹставомъ ѹтврьждено раꙁараѧ. многашт молмъ. словесꙑ бож тѣшмъ
С
281.27—28, 29
поштен наше ѹдрьжань дѹховьно бѫд. ꙁан҄еже орѫжь наше вь н҄еже нꙑ обльклъ владꙑка. дѹховьно стъ. да матъ ѹбо око ѹставъ мѣрѫ. да не беꙁ ѹма наскаетъ на вьсе же вдтъ
С
497.14
Установен ред, правило; закон.
аще которааго цркꙑ отълѫаетъ въ мало врѣмѧ. вьнѣ стоѣт. такъ бо ѹставъ естъ. отъ ба прѣданъ е. ꙇ отъ стꙑхъ аплъ. отъ прⷣ҇ѣбнꙑхъ оць
СЕ
69а 8
пршедъшемъ же мъ на мѣсто. глагола мъ стꙑ. покорсте л сꙙ ѹбо по ѹставѹ вашемѹ. сътворте обѣтъ вашъ
С
32.22—23
Принцип.
нъ обае ꙁълъ любопьрва бꙑватъ бе стѹда. бесловънꙑм нанатъ. до третꙗго дьне повелѣшꙙ ѹтврьдт. акꙑ о ѹставѣхъ борѫште сꙙ. хотꙙште покаꙁат. прѣдъ смъ льстьца сѫшта. до гроба ꙁъль продлъжаѭтъ
С
443.18
2. Нареждане, разпореждане, заповед
стꙑ же бж кононъ. раꙁѹмѣвъ ꙗко отъаашꙙ го. ꙗко не могѫштѹ мѹ сего ѹстава съконьат. подвже сꙙ пае. днъ молтвѫ творꙙ глаголааше
С
31.13
нъ ѹѫ лхо мѣрꙑ не бꙑт. многѫѭ пштѫ отъврѣшт. да не мѣрѫ прѣмнѹѭште. погѹбмъ дѹшевьнаго съдравꙗ. не вь сласть бо ѹже тъ прметъ. прѣмнѫвъ потрѣбьнꙑѧ ѹставꙑ. се пае въ стнѫ сьвѣдꙙтъ
С
494.30
тѣмже паулъ тъ полагаѧ ѹставъ вешт. непосагъшꙗ бо пеетъ сꙙ о г
С
375.26
3. Учение, възгледи; основни положения
же о вѣрѣ го трѹдꙑ. ѧже покаꙁа на орг҄ена. на ѳеодѡра момсѹстїскааго. ѹставꙑ же ꙁастѫпьнкꙑ. гон҄енꙗ ꙗже прѧ. по благовѣштеню ꙁа апостольскꙑѧ ѹставꙑ. нъ сего нѣмь съпсаѭштмъ. оставьѭ съповѣдат добрѣ бо вдѣ
С
301.29, 302.1
беꙁ ѹстава
ἀόριστος
Необоснован, неоснователен
ашт сь не бꙑлъ ꙁълодѣ. то не бꙑхомꙑ т го прѣдал. велкъ дѣлъ ѹкаꙁъ. беꙁъ ѹстава отьвѣтъ. повѣждъ ꙁьль. не твор лѫкъ послѹшнкомъ
С
433.3
[покорт сѧ] ѹставомъ
στοιχέω [τινί]
Подчиня се на закона [канона]
рее мъ. же ѹбо реетъ лъжеменънъ богъ покорте л сꙙ мѹ. вьс ѹставомъ вьꙁьпшꙙ. ѹвѣршꙙ же го о семь
С
33.8
по ѹставѹ
συνήϑως
Както се полага, според установения ред
памꙙть го по вьса лѣта творꙙште. праꙁдьнкъ велкъ мѫтъ. въ славѫ поьтъшааго колюбвааго ба. гоже мꙑ по ѹставѹ славмъ. благословествꙙште оца сна стааго дха
С
532.16—17
болꙙштꙙ ѹдрѫенꙑ отъ длъгааго врѣмене страстьнааго. падаахѫ прѣдъ ногама стааго. съподобьнꙑ бꙑт по ѹставѹ попранꙑ
С
557.5
ѹставт ѹставъ вѣрꙑ
ὁρίζω περὶ τῆς πίστεως
За християнската вяра — установя правилата ѝ, определя устава ѝ
отъвръгъшемъ сꙙ правꙑѧ вѣрꙑ. ѹтврьдвъше же нк҄ескѫѭ стѫѭ правѫѭ вѣрѫ кѹпꙿно. т ѹставшꙙ ѹставꙿ вѣрꙑ
С
202.8
ѹставъ ѹставт
ὅρον ἐκφέρω
Издам нареждане, разпоредя
тъгда ѹбо ѹставъ ѹставшꙙ да къснꙙтн҄ѣ града епскѹпъ. то жде старѣшнъство да матъ тѫ жде ьсть
С
202.22—23
Изч
СЕ
С
Гр
ὅρος
ὅροι
πρότασις
δόγματα
Нвб
устав
ОА
ВА
ЕтМл
БТР
АР
ЕА