Исторически речник
ѹмꙑслт [+]
Vpg | Vpfar1s | Vpfar2s | Vpfar3s | Vpfar1p | Vpfar2p |
ѹмꙑслт | ѹмꙑшлѭ, ѹмꙑслѭ, ѹмꙑслѧ, ѹмꙑслю | ѹмꙑслш | ѹмꙑслтъ, ѹмꙑслть, ѹмꙑслт | ѹмꙑслмъ, ѹмꙑслмь, ѹмꙑслм, ѹмꙑслмо | ѹмꙑслте |
Vpfar3p | Vpfar1u | Vpfar2u | Vpfar3u | Vpza2s | Vpza3s |
ѹмꙑслѧтъ, ѹмꙑслѧть, ѹмꙑслѧт | ѹмꙑслвѣ | ѹмꙑслта | ѹмꙑслте | ѹмꙑсл | ѹмꙑсл |
Vpza1p | Vpza2p | Vpza1u | Vpza2u | Vpfao1s | Vpfao2s |
ѹмꙑслмъ, ѹмꙑслмь, ѹмꙑслм | ѹмꙑслте | ѹмꙑслвѣ | ѹмꙑслта | ѹмꙑслхъ, ѹмꙑслхь, ѹмꙑслх | ѹмꙑсл |
Vpfao3s | Vpfao1p | Vpfao2p | Vpfao3p | Vpfao1u | Vpfao2u |
ѹмꙑсл | ѹмꙑслхомъ, ѹмꙑслхомь, ѹмꙑслхом, ѹмꙑслхмꙑ | ѹмꙑслсте | ѹмꙑслшѧ, ѹмꙑслшѫ, ѹмꙑслша, ѹмꙑслше, ѹмꙑслхѫ | ѹмꙑслховѣ | ѹмꙑслста |
Vpfao3u | Vpfam1s | Vpfam2s | Vpfam3s | Vpfam1p | Vpfam2p |
ѹмꙑслсте | ѹмꙑшлꙗахъ, ѹмꙑшлꙗхъ, ѹмꙑшлѣахъ, ѹмꙑшлѣхъ, ѹмꙑслѣахъ, ѹмꙑслѧхъ, ѹмꙑшлꙗахь, ѹмꙑшлꙗхь, ѹмꙑшлѣахь, ѹмꙑшлѣхь, ѹмꙑслѣахь, ѹмꙑслѧхь, ѹмꙑшлꙗах, ѹмꙑшлꙗх, ѹмꙑшлѣах, ѹмꙑшлѣх, ѹмꙑслѣах, ѹмꙑслѧх | ѹмꙑшлꙗаше, ѹмꙑшлꙗше, ѹмꙑшлѣаше, ѹмꙑшлѣше, ѹмꙑслѣаше, ѹмꙑслѧше | ѹмꙑшлꙗаше, ѹмꙑшлꙗше, ѹмꙑшлѣаше, ѹмꙑшлѣше, ѹмꙑслѣаше, ѹмꙑслѧше | ѹмꙑшлꙗахомъ, ѹмꙑшлꙗхомъ, ѹмꙑшлѣахомъ, ѹмꙑшлѣхомъ, ѹмꙑслѣахомъ, ѹмꙑслѧхомъ, ѹмꙑшлꙗахомь, ѹмꙑшлꙗхомь, ѹмꙑшлѣахомь, ѹмꙑшлѣхомь, ѹмꙑслѣахомь, ѹмꙑслѧхомь, ѹмꙑшлꙗахом, ѹмꙑшлꙗхом, ѹмꙑшлѣахом, ѹмꙑшлѣхом, ѹмꙑслѣахом, ѹмꙑслѧхом | ѹмꙑшлꙗашете, ѹмꙑшлꙗшете, ѹмꙑшлѣашете, ѹмꙑшлѣшете, ѹмꙑслѣашете, ѹмꙑшлꙗасте, ѹмꙑшлꙗсте, ѹмꙑшлѣасте, ѹмꙑшлѣсте, ѹмꙑслѣасте, ѹмꙑслѧсте |
Vpfam3p | Vpfam1u | Vpfam2u | Vpfam3u | ||
ѹмꙑшлꙗахѫ, ѹмꙑшлꙗхѫ, ѹмꙑшлѣахѫ, ѹмꙑшлѣхѫ, ѹмꙑслѣахѫ, ѹмꙑшлꙗахѹ, ѹмꙑшлꙗхѹ, ѹмꙑшлѣахѹ, ѹмꙑшлѣхѹ, ѹмꙑслѣахѹ, ѹмꙑслѧхѹ | ѹмꙑшлꙗаховѣ, ѹмꙑшлꙗховѣ, ѹмꙑшлѣаховѣ, ѹмꙑшлѣховѣ, ѹмꙑслѣаховѣ, ѹмꙑслѧховѣ | ѹмꙑшлꙗашета, ѹмꙑшлꙗшета, ѹмꙑшлѣашета, ѹмꙑшлѣшета, ѹмꙑслѣашета, ѹмꙑшлꙗаста, ѹмꙑшлꙗста, ѹмꙑшлѣаста, ѹмꙑшлѣста, ѹмꙑслѣаста, ѹмꙑслѧста | ѹмꙑшлꙗашете, ѹмꙑшлꙗшете, ѹмꙑшлѣашете, ѹмꙑшлѣшете, ѹмꙑслѣашете, ѹмꙑшлꙗасте, ѹмꙑшлꙗсте, ѹмꙑшлѣасте, ѹмꙑшлѣсте, ѹмꙑслѣасте, ѹмꙑслѧсте |
ѹмꙑслт
-ѹмꙑшлѭ
-ѹмꙑслш
св
Замисля, намисля, реша
се же емѹ ѹмꙑшльшѹ се анћлъ гнь вь сьнѣ ѣв сѧ емѹ глѩ. осіфе сне ддвъ. не ѹбо сѧ пріѩті женꙑ твоеѩ марѩ. сѫштее бо вь не. ѿ дха ста естъ
А
Мт 1.20
л вьꙁьрѣвъ на такъ къ. помꙑслтъ на блѫдъ. л ѹмꙑслтъ съложене. тог҄да аще вьꙁведетъ о срца с къ бѹ
СЕ
37а 1
вратарцꙙ женꙑ словесе не сътрьпѣ. про же вьс. съвꙙꙁана тъьѭ ѹꙁьрѣвъше раꙁбѣгошꙙ сꙙ. како ѹбо ѹмꙑслл бꙑшꙙ. на коньцꙙ вьсел҄енꙑѧ тешт. въсадт сътворено слово о въскръсен
С
442.23
ѹмꙑслт неправьдѫ
ἀδικίαν λογίζομαι
Замисля несправедливост, неправда
ъто сѩ хваліші воꙁълобо сльнꙑ. беꙁаконнъе въсъ денъ неправьдѫ ѹмꙑслі ѩꙁꙑкъ твоі
СП
51.4
ѹмꙑслт правьдѫ
λογίζομαι ὀρϑῶς
Реша справедливо, отсъдя
саторннъ же много мѫдръство въспрмъ. ѹмꙑслвъ правьдѫ ꙗко мѫжь тъ. мльалвѫ жꙁнь стъ обꙑклъ. не трѣбѹтъ нꙑнꙗ красенъ хлѣвнъ. сътвор мѹ клѣть дъвопомосттѫ
С
204.13—14
Изч
А
СП
СЕ
С
Гр
ἐνϑυμέομαι
ἐννοέω
ѹмꙑсліт
Нвб
умисля [се]
ОА
ВА
Дюв
НГер
ЕтМл
БТР
АР