Исторически речник
ѹвѣщат [+]
Vpg | Vpfar1s | Vpfar2s | Vpfar3s | Vpfar1p | Vpfar2p |
ѹвѣщат | ѹвѣщаѭ, ѹвѣщаѫ, ѹвѣщаѧ, ѹвѣщаю | ѹвѣщаш, ѹвѣщаеш, ѹвѣщааш | ѹвѣщатъ, ѹвѣщаетъ, ѹвѣщаатъ, ѹвѣщать, ѹвѣщаеть, ѹвѣщаать, ѹвѣщат, ѹвѣщает, ѹвѣщаат | ѹвѣщамъ, ѹвѣщаемъ, ѹвѣщаамъ, ѹвѣщамь, ѹвѣщаемь, ѹвѣщаамь, ѹвѣщам, ѹвѣщаем, ѹвѣщаам, ѹвѣщамо, ѹвѣщаемо, ѹвѣщаамо | ѹвѣщате, ѹвѣщаете, ѹвѣщаате |
Vpfar3p | Vpfar1u | Vpfar2u | Vpfar3u | Vpza2s | Vpza3s |
ѹвѣщаѭтъ, ѹвѣщаѫтъ, ѹвѣщаѧтъ, ѹвѣщаютъ, ѹвѣщаѭть, ѹвѣщаѫть, ѹвѣщаѧть, ѹвѣщають, ѹвѣщаѭт, ѹвѣщаѫт, ѹвѣщаѧт, ѹвѣщают | ѹвѣщавѣ, ѹвѣщаевѣ, ѹвѣщаавѣ | ѹвѣщата, ѹвѣщаета, ѹвѣщаата | ѹвѣщате, ѹвѣщаете, ѹвѣщаате | ѹвѣща | ѹвѣща |
Vpza1p | Vpza2p | Vpza1u | Vpza2u | Vpfao1s | Vpfao2s |
ѹвѣщамъ, ѹвѣщамь, ѹвѣщам | ѹвѣщате | ѹвѣщавѣ | ѹвѣщата | ѹвѣщахъ, ѹвѣщахь, ѹвѣщах | ѹвѣща |
Vpfao3s | Vpfao1p | Vpfao2p | Vpfao3p | Vpfao1u | Vpfao2u |
ѹвѣща | ѹвѣщахомъ, ѹвѣщахомь, ѹвѣщахом, ѹвѣщахмꙑ | ѹвѣщасте | ѹвѣщашѧ, ѹвѣщашѫ, ѹвѣщаша, ѹвѣщаше, ѹвѣщахѫ | ѹвѣщаховѣ | ѹвѣщаста |
Vpfao3u | Vpfam1s | Vpfam2s | Vpfam3s | Vpfam1p | Vpfam2p |
ѹвѣщасте | ѹвѣщаахъ, ѹвѣщахъ, ѹвѣщаахь, ѹвѣщахь, ѹвѣщаах, ѹвѣщах | ѹвѣщааше, ѹвѣщаше | ѹвѣщааше, ѹвѣщаше | ѹвѣщаахомъ, ѹвѣщахомъ, ѹвѣщаахомь, ѹвѣщахомь, ѹвѣщаахом, ѹвѣщахом | ѹвѣщаашете, ѹвѣщашете, ѹвѣщаасте, ѹвѣщасте |
Vpfam3p | Vpfam1u | Vpfam2u | Vpfam3u | ||
ѹвѣщаахѫ, ѹвѣщахѫ, ѹвѣщаахѹ, ѹвѣщахѹ | ѹвѣщааховѣ, ѹвѣщаховѣ | ѹвѣщаашета, ѹвѣщашета, ѹвѣщааста, ѹвѣщаста | ѹвѣщаашете, ѹвѣщашете, ѹвѣщаасте, ѹвѣщасте |
ѹвѣщат
-ѹвѣщаѭ
-ѹвѣщаш
св
1. Увещая, убедя, склоня
раꙁбонц же ꙁѣло прблжівъше сꙙ къ мѣстѹ. молꙙште свого старѣшнѫ копа прстѫпт сь н҄м ѹвѣштат не могошꙙ. оставвъше го ѹстрьмшꙙ сꙙ на мѣсто
С
37.29
на ѹтрꙗ же прѣдъсѣдъ магнъ. повелѣ првест стааго нсѭ. се помꙑслвъ. л да ѹвѣштаѭ отъврѣшт сꙙ хрстосова мене. л да мѫтъ го доньжде прведенъ бѫдетъ стꙑ кононъ
С
46.19
онъ же отврꙿꙁъ ѹста своꙗ рее тако. вьсѣьскꙑ прмꙑслвъше не могохомъ хъ ѹвѣштат. отъврѣшт сꙙ ха свого бꙑт съ нам
С
59.8—9
еша могль бꙑхь аꙁь вась ѹвѣштат крьстꙗномь бꙑт
С
131.10
повелѣно т есть л ѹвѣштат л мѫт. аште не можеш ѹвѣштат то мѫ
С
131.23—24, 24—25
обае ѹбо вь темнцѫ мноꙁ отъ странꙑ прхождаахѫ. ѹвѣштат хотꙙште. слꙑшꙙште хꙿ отъвѣтъ двьꙗхѫ сꙙ
С
134.16
2. Умилостивя, успокоя
аще се ѹслꙑшано бѫдетъ ѹ гемона. мꙑ ѹвѣщаемъ і. вꙑ бес пеал створмъ
СК
Мт 28.14
помꙑшлꙗѧ боѧ сꙙ. да како въ отъаан прѣбꙑвъ. до конꙿца дшѫ своѭ погѹбтъ. ꙗкоже на мноꙁѣ кажꙙ. молꙙ прпадаѧ. кланꙗѧ сꙙ. ѹвѣштат го не вьꙁможе. сътѫжвъ с стꙑ
С
527. 14—15
текошꙙ къ прѣподобьнѹѹмѹ въ памꙙт. патрк҄ю еппѹ. ꙗкоже могѫштѹ ѹвѣштат правьднаꙿго. прошень на дѣло првест
С
561.12
Изч
СК
С
Гр
πείϑω
ѹвѣштат
Нвб
увещая, увещавам
ОА
ВА
ЕтМл
БТР
АР