Исторически речник
тъ
тъ
-та
-то
местоим
показ
I. Със собствено показателна функция
1.
В самостойна употреба. Обобщава и посочва онова, което е казано: това
блаженꙑ же слꙑшавъ то отъ агг҄ела паде нцъ на ꙁем. поклон сꙙ господѹ глꙙ
С
123.4
онъ же к н҄емѹ. то л т сѫ рторъства. то л сѫтъ твоѧ кн҄гꙑ. тѣхъ сократъ отъ аѳне не пострада
С
138.11, 12
то слꙑшавъше же вльсв оть нею. раꙁгнѣвавъше сѧ велм
С
258.13
то она слꙑшавъш вѣровавъш. прѧ авѣ вдѣн. ꙗв бо сꙙ вь сьнѣ глаголꙙ. се ѹбо богъ посъла мꙙ к тебѣ повѣждъ м ꙿто хоштеш
С
299.20
ꙿто же то стъ же онъ хоштетъ. намъ
С
380.3
2.
В самостойна употреба. За назоваване на познато, известно лице или предмет: този
да спсетъ сѧ. аште тъ естъ хъ
А
Лк 23.35
ѹкраше тогда тѫ трапеꙁѫ тъ ꙇ сьѭ нꙑнѣ красітъ
К
8а 13
ѧꙁꙑкъ вьпьꙗше. вьꙁьм вьꙁьм пропьн . мꙑ же надѣахомъ сꙙ. ꙗко тъ стъ же матъ ꙁбавт лѣ
С
477.17
3. За посочване на лице или предмет в непосредствена близост: този
ꙇ поꙁнавъше мѫж мѣста того. посълашѧ въ вьсѫ странѫ тѫ. ꙇ прнѣсѧ къ немѹ вьсѧ болѧштѧѩ
М
Мт 14.35
З
і се жена хананеска. отъ прѣдѣлъ тѣхъ шедъш. въꙁъп глѭшт. помлѹ мѧ г снѹ давдвъ. дъшт моѣ ꙁълѣ бѣсънѹетъ сѧ
М
Мт 15.22
З
А
СК
седмѭ десꙙтъ лѣтъ сꙑ т пꙙтѭ. ѹвѣдѣвъ же прѣподобьнꙑ еппъ доде мѣста того. съ всѣмъ клросомъ съ подвжьнꙑм облашм
С
532.4
вь тѣхъ же мѣстѣхъ раꙁбонц нѣц таѧште сꙙ. ꙗко мѣньꙗ обл бѣаше въ манастꙑр
С
557.23
4. За посочване на споменато или известно лице или предмет: този
стꙑ же данѫѭ мѹ слоѭ отꙿ стааго дха. отъ вьсѣхъ прѣдѣлъ тоѧ странꙑ прогꙿна
С
45.5
отъ тоѧ же крьв къждо подъмъ помаꙁаахѫ своꙗ тѣлеса. вѣрѹѭште тѣмь сꙙ освꙙтт
С
51.15
обае вѣсте лко васъ скѹссте ꙁмѫ. ꙗко тꙙжекъ стъ обраꙁъ тоѧ мѫкꙑ. нѣстъ бо нѣмъ ѹкаꙁат нъ скѹшьшїмъ
С
89.12
бꙑстъ же на странахъ тѣхъ праꙁдьнкъ велкъ
С
219.18
тъ бо даръ ꙗкоже въ стнѫ благъ. богов прностъ сꙙ отъ свободънꙑѧ дшꙙ
С
545.8
то поꙿто ѹбо та прта црѣ въводтъ онъ же невѣстънка
С
375.21
II. Като третолично местоимение: той, те
ꙇ рее отрокомъ свомъ. сь естъ оанъ кръсттель. тъ въскрьсе отъ мрътвꙑхъ. ꙇ сего рад слꙑ дѣѭтъ сѧ о немь
М
Мт 14.2
З
еште же емѹ глѭштю. се облакъ свѣтелъ осѣ ѩ. ꙇ се гласъ ꙁ облака глѧ. сь естъ снъ мо вьꙁлюбленꙑ о немьже благоꙁволхъ. того послѹшате
М
Мт 17.5
ꙇ тѣмъ рее дѣте вꙑ въ вноградъ мо. ꙇ еже бѫдетъ правъда дамъ вамъ
М
Мт 20.4
А
СК
Б
отъвѣштавъше же св рѣшѧ не вѣмъ. рее мъ тъ. н аꙁъ глѭ вамъ. коеѭ властѭ с творѭ
М
Мт 21.27
прѣтръпѣвꙑ же до коньца тъ спст сѧ
М
Мт 24.13
А
СК
ЗП
ꙇ тъ прѣдъдетъ прѣдъ нмь дхомь слоѭ лноѭ. обратт сръдъца отьцемъ на ѧда. ꙇ протвънꙑѩ въ мѫдрость праведънꙑхъ. ѹготоват гв люд съвръшенꙑ
М
Лк 1.17
ЗI
пак аꙁъ бѫдѫ емѹ въ оца. тъ бѫдетъⷨ въ сна. егда же пак въводтъ пръвѣнъца въ въселенѫѫ. глетъ да поклонѧтъ сѧ емѹ въс ангел бж
Е
6б 7
ѣко тъ естъ бь нашь. ї мꙑ люде паствінꙑ его. ї овьцѩ рѫкѹ его
СП
94.7
егоже архерѣ ꙁаклнашѧ бгомь жвꙑмь. тꙑ л ес глѧ снъ бже. отъвѣща тъ рее. обае аꙁъ глѭ
СЕ
48а 13
ѣко томѹ подобаетъ всꙸѣ слава. есть покланѣне. кѹпъно съ оцемь. стꙑмь дхомь
СЕ
71а 17
антоннъ рее. рѣхъ т алеѯандре ꙗко бѣсъ маш. тѣмъ ѹпꙿваѧ не стꙑдш сꙙ
С
158.19
се тъ рее бъ ꙁводꙙ бо ьстъно отъ недостонъства. акꙑ ѹста моꙗ бѫдѫтъ
С
380.11
ꙗко томѹ подобаатъ слава дръжава. ьсть покланꙗн. нꙑнꙗ. прсно вь вѣкꙑ вѣкомъ амн
С
243.22
же мѫжеблажьствїмꙿ. храбъръ бꙑвъ неже нꙿ кто. побѣдѫ сътвор по вса лѣта. на пагѹбнꙑѧ персꙑ. на помагаѭштꙙѧ тѣмꙿ срацнꙑ
С
566.24
III. С детерминативна функция [в препозиция и в постпозиция при съществителни, прилагателни]
пакꙑ подобъно естъ цсрстве нбское. съкровщю съкръвенѹ. на селѣ. еже обрѣтъ лвкъ съкрꙑ. ꙇ отъ радост его детъ. ꙇ вьсе елко матъ продаетъ. ꙇ кѹпѹетъ село то
М
Мт 13.44
ЗI
ѹбо сѧ его. емѹже глахѫ. аще тꙑ ес снъ бже. въстан нꙑнѣ отъ распона того. ꙇ вѣрѹемъ въ тѧ
СЕ
50b 10
аще кꙿто съ рабоѭ блѫдъ сътворⷮ҇. тол родⷮ҇ дѣтщь. да свободⷮ҇ рабѫ тѫ. ꙇ посттⷭ҇ъ лⷮ҇ѣ едно
СЕ
104b 8
ꙇ слꙑшавъ цръ тъ раꙁгнѣва сѧ. ꙇ посълавъ воѩ своѩ погѹб ѹбцѧ тꙑ. градъ ꙇхъ ꙁажеже
СЕ
106а 25
сце творѣахѫ до седꙿм дьнї ноштї. не ꙗшꙙ н пшꙙ ꙁвѣр тї
С
15.3
наенъше пѫть походꙙште ломꙙште сꙙ бѣахѫ въ горахъ върѫштаѭште сꙙ вь стѣнахъ вьсь дьнъ тъ
С
32.2
бѣаше бо мѫжь тъ не простъ. грѫбъ
С
214.24
нъ сѣ оставвъ же беꙁбожьнꙑхъ тѣхъ. на доброьстьнꙑѧ вьꙁбѣшен. къ свꙙтѹѹмѹ дометꙗнѹ повѣстемъ въꙁвраштѫ сꙙ
С
217.14
деже къ бжї жветъ т. томѹ же бꙑвшѹ. мѣста мъ дошъдъшемъ. обрѣтъ прѣподобнааго того правьдьнка. сь многоѭ мольбоѭ молꙗаше сꙙ мѹ
С
529.25
вьстав го отъ ꙁемьѧ. отрꙙсе мѹ главѫ рꙁꙑ. вьса спльн҄енаꙗ отъ праха. посад го тѹ въ то црьквц
С
555.24
обꙑа же бѣаше вь велцѣ то пѹстꙑн҄. раꙁбонкомъ поганꙑхъ ходт срацнъ. сълѹ же сꙙ дномѹ оть нхъ носꙙштѹ копь сьрѣст женѫ
С
559.17
довест къ стѹѹмѹ. молт го. да свободтъ отъ страст. бо. то сътвор богоьствꙑ тъ мѫжъ
С
564.14
бо по прорееню правьднааго. на ѹтрьꙗ прѣжде ꙁорь. нападъ лѫкавꙑ бѣсъ. ѹдав ловѣка того. тѹ положенъ бꙑ
С
564.19
мже тъгда стратгѹ бꙑт томѹ арꙿнѣю. велкааго града прѣжде нареенааго. кон҄ь же тъ прведе въ манастꙑрь. мьлѣть на кръмьѭ прходꙙштхъ тѹ страннкъ
С
565.4
IV.
Като притеж. местоим. в род. п.: негов
како іꙁ ѹстъ іспѹст гласъ. како ѩꙁꙑкъ подвіжа. како не скоі дша ꙇс тѣлесе того. како не оцѣпѣнѣ како не ѹжасе сѧ ѹмъ его
К
4а 22
того спньѣ раꙁѹма твоеѭ помощьѭ мсⷧт тѹне бът естꙿ
Р
VII 4.5
V. Самият, точно този
еда тꙑ болое ес отъца нашего ѣкова. ꙇже дастъ намъ стѹденецъ сь. ꙇ тъ ꙁ него птъ снове его скот его
М
Йо 4.12
З
А
отде пакꙑ въ горѫ тъ еднъ
М
Йо 6.15
въ дьнехъ же тѣхъ [по тѣхъ же врѣменехъ]
По това време, в тези дни
вь днехъ же тѣхъ наꙙшꙙ страннї прходт къ обтѣл го. славно бо бꙑстъ мꙙ го рънорꙁьцемъ. всѣмъ блжнмъ
С
548.24
по тѣхъ же врѣменехъ. ѹвѣдѣвъ патрк҄ же блаженꙑѧ памꙙт еппъ. новꙑѧ кесарѧ града. отъ того бо пршъствмъ сътвор наротъ манастꙑрь
С
551.19
въ тъ годъ, въ то года
ἐν τῷ καιρῷ ἐκείνῳ, τηνικαῦτα
Тогава, по това време
дѣте же къ продаѭштмъ кѹпте. кꙿто продаѭшт ншт. кꙿде т сьде. прост бѣ подоба не въ годъ тъ
С
373.21
не бо нъ въ годъ тъ мноꙁ отъпадошꙙ того напрасно въстръжен. н ѹстрот. свого проштен о немже хотѣахѫ
С
375.13
салѹстѹ въ то года патрархѹ сѫштѹ въ ерѹсалмѣ. бꙑвъ ѹбо въ велцѣ лаврѣ. обрѣте облаженка савѫ дрѹжнꙑ прбравъша р рънорꙁьць
С
283.5
въ тъ асъ
Веднага, в този миг
нъ бѣжаста въ тъ асъ. беѣдоваста къ себѣ. о вꙿсемь семь прклюьшмъ сꙙ. помꙑшласта бо вь себѣ же о велцѣ дѣан. како сътвор така ꙁнаменьꙗ
С
473.4
вьсе то, та вьсꙗ
πᾶσι τούτοις
Всичко това
ѹмъ съмꙑслъ. да вьсе то на наше съпасен. на вьскранхъ ѹспѣхъ прнесѣмъ
С
379.6
та вса вдꙙ ѹтел҄ь. ѹвѣдѣвъ ꙗкоже вьсь дховьнъ стъ. дьнь ꙗе дьнь. на вꙑсотѫ растетъ ꙙстꙑмъ теенмъ оправьданꙗ. отт помꙑсл
С
548.9
вѣкъ тъ
ὁ αἰὼν ἐκεῖνος
В християнството — задгробният живот
а съподобльше сѧ вѣкъ тъ ѹлѹт. вьскрѣшене еже отъ мрътвꙑхъ. н женѧтъ сѧ н посагаѭтъ
М
Лк 20.35
къ томѹ
πρὸς τούτοις, λοιπόν
Вече, повече, при това
повелѣшꙙ слѹгамъ да одерѫтъ грѫгомь (!) вьсѫ главѫ го. ѭдѹже влас сѫтъ. к томѹ же ѧꙁꙑкъ мѹ ѹрѣꙁат
С
268.19
(погьібѣль п)огѹблѣ(юшт сърѣ)таѭщѧꙙ прѣдътее жꙁнь. да къ томѹ съмръть обраттъ сѧ
Х
IВа 4
къ томѹ не [н]
οὐκέτι, οὐ ... ἔτι, μηκέτι
Вече не, повече не, по–нататък не [при отрицание в съчетание с не или н и глагол]
о правьдѣ же ѣко къ отьцю дѫ. ꙇ къ томѹ не вдте мене
М
Йо 16.10
З,
А, СК. Срв.Йо 16.16
М
З
А
СК
нъ прдетъ годна. егда къ томѹ въ пртъахъ не глѭ вамъ
М
Йо 16.25
З
А
СК
въвръѕѣте о деснѫѭ странѫ кораблѣ мрѣжѫ. обрѧштете. въвръгѫ же. ꙇ к томѹ не можаахѫ првлѣшт еѩ. отъ множьства рꙑбъ
М
Йо 21.6
З
А
СК
і не помѣнетъ сѩ імѩ їлево кътомѹ
СП
82.5
не бѫдетъ. не поꙁнаетъ кътомѹ мѣста своего
СП
102.16
се ѹбо помꙑшл҄ꙗѧ бѫд вь н҄ь по слѣ сво. ктомѹ т ѹбо н понѣ вьꙁврѣт такомѹ бꙑвъшѹ можетъ
С
381.6
аꙁъ же кръста рад въставъ. не могѫ ктомѹ съмрьтѭ паст
С
428.20
ꙗкоже ктомѹ мѹ не мѫштѹ беꙁбоꙗꙁнꙗ
С
559.27—28
къ томѹ не бꙑт
οὐκέτι εἰμί, ἔτι οὔκ εἰμι, οὐκέτι μὴ ὑπάρχω
Вече [повече] не съм, няма вече да съм [да бъда]
ꙇ к томѹ нѣсмъ въ мрѣ. ꙇ с въ мрѣ сѫтъ. ꙇ аꙁъ къ тебѣ грѧдѫ
М
Йо 16.11
СК
ослаб мі да поіѭ. прѣжде даже не отідѫ і кътомѹ не бѫдѫ
СП
38.14
ꙁнаменеі нашіхъ не відѣхомъ. нѣстъ кътомѹ порока і насъ не поꙁнатъ потомь
СП
73.9
отъ того
ἐκ τούτου
От този момент
отъ того платъ скааше пѹстт
М
Йо 19.12
того дѣлꙗ [дѣльма]
διὰ τοῦτο, ἐκ τούτου
Заради това, затова
есе того дѣлꙗ ребро мо се тако оставхъ. да тꙑ вьꙁскавъ обштеш. вѣрѫ меш сьпасеш сꙙ. да гда прдѫ сѫдт жвꙑмъ мрьтвꙑмъ
С
504.11
того дѣльма велѧ ьст мѣахѫ отъ цѣсара. мент сѫште вьсѣм ꙁа добрѫ дѣтѣль
С
85.1
того рад [радьма]
διό, ἐπὶ τοῦτο
Заради това
да того рад. страшънꙑ тъ сѫдъ слꙑшѧще. хотѧще бꙑт. ꙇ мѫкꙑ тꙑ страшънꙑѩ. вѣрѹемъ псанью
СЕ
67b 4
дѫштем же того рад прде невѣстьнкъ. онꙑ вьндошꙙ. послѣдьнѧѧ же рѣшꙙ отврьꙁ намъ
С
369.11
нъ обае пон҄еже поѹштен покаꙁашꙙ. на польꙁѫ обьштѫѭ вьсе творшꙙ. того рад небо прѧшꙙ
С
379.1
того радма въ врѣмꙙ строꙗ гь нашъ вьсѫ обав кротость
С
545.18
томь асѣ
ἀϑρόον
Веднага, на часа
въꙁьр прѣжде вьсѣхъ на блаженнааго петра. како съвꙙꙁа сълрьтѭ (!) ... како л раꙁдрѣш ѧꙁѫ отъ рода хромѹѹмѹ. томь асѣ ноꙁѣ мѹ ѹтврьдвъ
С
358.11
М
З
А
СК
Б
ЗП
О
Н
У
Е
СП
СЕ
СС
К
С
ЗЛ
Х
Р
МЛ
В
МН
Гр
αὐτός
οὗτος
ὁ ἡ τό
ἐκεῖνος
τοιοῦτος
ὅστις
ὅϑε
ὁ ἐκεῖϑεν
ὁ ἐκεῖσε
ὁ αὐτός
Нвб
тъ, та, то
НГер
ЕтМл