Исторически речник
сѫьць [+]
Nmos | Nmgs | Nmds | Nmas | NmEs | Nmis |
сѫьць, сѫьцъ, сѫець, сѫецъ | сѫьца, сѫъца, сѫца | сѫьцѹ, сѫьцю, сѫъцѹ, сѫъцю, сѫцѹ, сѫцю | сѫьць, сѫьцъ, сѫець, сѫецъ | сѫьца, сѫъца, сѫца | сѫьцемь, сѫьцемъ, сѫцемь, сѫцемъ |
Nmls | Nmvs | Nmop | Nmgp | Nmdp | Nmap |
сѫьц, сѫъц, сѫц | сѫье, сѫе | сѫьц, сѫъц, сѫц | сѫьць, сѫьцъ, сѫець, сѫецъ | сѫьцемъ, сѫьцемь, сѫъцемъ, сѫъцемь, сѫцемъ, сѫцемь | сѫьцѧ, сѫьцѫ, сѫьце, сѫъцѧ, сѫъцѫ, сѫцѧ, сѫцѫ, сѫце |
Nmip | Nmlp | NmOu | NmGu | NmDu | |
сѫьц, сѫъц, сѫц | сѫьцхъ, сѫьцхь, сѫъцхъ, сѫъцхь, сѫцхъ, сѫцхь | сѫьца, сѫъца, сѫца | сѫьцѹ, сѫьцю, сѫъцѹ, сѫъцю, сѫцѹ, сѫцю | сѫьцема, сѫъцема, сѫцема |
сѫьць
-а
м
1. Сламка, стръкче от изсъхнало растение
то же вдш сѫецъ въ оцѣ братра твоего. а бръвъна еже естъ въ оцѣ твоемь не юеш
М
Мт 7.3
З,
А, СК. Срв.Лк 6.41
М
З
л како рееш братрѹ твоемѹ. остав ꙁъмѫ сѫецъ ꙁ оесе твоего
М
Мт 7.4
З,
А. Срв.Лк 6.42
М
З
ꙇ тъгда проꙁьр(р)ш ꙁѧт сѫецъ же естъ въ оесе брат(р)а твоего
М
Лк 6.42
З.Срв.
Мт 7.5
М
З
А
2. Клонче, вейка
гі бже вседръжтелю. съкаꙁавꙑ ковьегомь обраꙁъ црквьнꙑ. ꙇ пр праведьнѣмь но. пршестве стааго твоего дха. вьꙁвѣщь емѹ голѫбемь. сѫець маслнънꙑ. прносѧщю
СЕ
16а 6
Изч
М
З
А
СК
СЕ
Гр
κάρφος
сѫъць
сѫець
сѫецъ
Вж. при
сѫкъ
Нвб