Исторически речник
раꙁдрѹшт [+]
Vpg | Vpfar1s | Vpfar2s | Vpfar3s | Vpfar1p | Vpfar2p |
раꙁдрѹшт | раꙁдрѹшѫ, раꙁдрѹшѹ | раꙁдрѹшш | раꙁдрѹштъ, раꙁдрѹшть, раꙁдрѹшт | раꙁдрѹшмъ, раꙁдрѹшмь, раꙁдрѹшм, раꙁдрѹшмо | раꙁдрѹште |
Vpfar3p | Vpfar1u | Vpfar2u | Vpfar3u | Vpza2s | Vpza3s |
раꙁдрѹшѧтъ, раꙁдрѹшѧть, раꙁдрѹшѧт | раꙁдрѹшвѣ | раꙁдрѹшта | раꙁдрѹште | раꙁдрѹш | раꙁдрѹш |
Vpza1p | Vpza2p | Vpza1u | Vpza2u | Vpfao1s | Vpfao2s |
раꙁдрѹшмъ, раꙁдрѹшмь, раꙁдрѹшм | раꙁдрѹште | раꙁдрѹшвѣ | раꙁдрѹшта | раꙁдрѹшхъ, раꙁдрѹшхь, раꙁдрѹшх | раꙁдрѹш |
Vpfao3s | Vpfao1p | Vpfao2p | Vpfao3p | Vpfao1u | Vpfao2u |
раꙁдрѹш | раꙁдрѹшхомъ, раꙁдрѹшхомь, раꙁдрѹшхом, раꙁдрѹшхмꙑ | раꙁдрѹшсте | раꙁдрѹшшѧ, раꙁдрѹшшѫ, раꙁдрѹшша, раꙁдрѹшше, раꙁдрѹшхѫ | раꙁдрѹшховѣ | раꙁдрѹшста |
Vpfao3u | Vpfam1s | Vpfam2s | Vpfam3s | Vpfam1p | Vpfam2p |
раꙁдрѹшсте | раꙁдрѹшаахъ, раꙁдрѹшахъ, раꙁдрѹшаахь, раꙁдрѹшахь, раꙁдрѹшаах, раꙁдрѹшах | раꙁдрѹшааше, раꙁдрѹшаше | раꙁдрѹшааше, раꙁдрѹшаше | раꙁдрѹшаахомъ, раꙁдрѹшахомъ, раꙁдрѹшаахомь, раꙁдрѹшахомь, раꙁдрѹшаахом, раꙁдрѹшахом | раꙁдрѹшаашете, раꙁдрѹшашете, раꙁдрѹшаасте, раꙁдрѹшасте |
Vpfam3p | Vpfam1u | Vpfam2u | Vpfam3u | ||
раꙁдрѹшаахѫ, раꙁдрѹшахѫ, раꙁдрѹшаахѹ, раꙁдрѹшахѹ | раꙁдрѹшааховѣ, раꙁдрѹшаховѣ | раꙁдрѹшаашета, раꙁдрѹшашета, раꙁдрѹшааста, раꙁдрѹшаста | раꙁдрѹшаашете, раꙁдрѹшашете, раꙁдрѹшаасте, раꙁдрѹшасте |
раꙁдрѹшт
-раꙁдрѹшѫ
-раꙁдрѹшш
св
1. Разруша, разбия
ѣко въ добровѣ (погр. вм. дѫбравѣ, Север., с. 98, бел. под линия) дрѣвьнѣ секꙑрамі расѣшѩ двьрі его въкѹпѣ сѣівомь і оскръдомь раꙁдрѹшішѩ і
СП
73.6
вражьѣ оскѫдѣшѩ орѫжьѣ в конець. градьі раꙁдрѹшілъ е. погꙑбе памѩть іхъ съ шюмомъ
СП
9.7
ѹкрѣп въ брань невдмааго врага. крѣпъкоѭ твоеѭ слоѭ. пльтьнꙑѩ бран раꙁдрѹш
СЕ
95а 6—7
Разкъсам.
нъ раꙁдрѹшъ вѣьнꙑѧ ѫꙁꙑ. ноплеменнкꙑ. ꙁаконопрѣстѫпꙿнкꙑ погѹб
С
448.24
Образно.
ꙗкоже бо род сꙙ двьрї дѣвьствѹ не раꙁдрꙋш. такоже ѫтрь въ домѹ сꙙ обрѣте
С
501.9—10
2.
Прен. Унищожа, разгромя, погубя
бже ѡтърнѫл нъ ес раꙁдрѹшлꙿ нъ
А
32b 29
Срв.
СП59.3
їꙁ ѹстъ младьнеь съсѫщхъ съвръшілъ есі хвалѫ. врагъ твоіхъ раді. да раꙁдрѹшіші врага і местьніка
СП
8.3
Срв.
С331.7—8
раꙁдрѹшлъ ес съмръть. ꙇ вꙿсѭ болѣꙁнь ѹмрътвлъ ес
СЕ
30а 9
кꙿто сь стъ ꙁводꙙ отъсѫдѹ окованꙑѧ отъ вѣка. кто сь стъ раꙁдрѹшвꙑ нашѫ непобѣдмѫѭ дръжавѫ мѫжьство
С
466.25
ваша бо дръжава ѹже раꙁдрѹш сꙙ. ваше мѫтел҄ьство ѹже прѣста
С
467.10
3.
Прен. Отменя, премахна, прекратя
рождъство твое бце дво радостъ въꙁвѣст въсе въселенѣ. с тебе бо въсѣ слънъце праведное хъ бъ нашъ. раꙁдрѹшъ к(лѧтв) [...] съм(р)[...]
Е
25б 18
раꙁдрѹшт
сѧ
А
Е
СП
СЕ
С
Гр
καταράσσω
καϑαιρέω
καταλύω
λύω
φϑείρω
κατάγω
καταρρήγνυμι
καταβάλλω
καταργέω
Нвб
разруша
ОА
ВА
Дюв
НГер
ЕтМл
БТР
АР
ДА