Исторически речник
прност [+]
Vpg | Vpfar1s | Vpfar2s | Vpfar3s | Vpfar1p | Vpfar2p |
прност | прношѫ, прношѹ | прносш | прностъ, прность, прност | прносмъ, прносмь, прносм, прносмо | прносте |
Vpfar3p | Vpfar1u | Vpfar2u | Vpfar3u | Vpza2s | Vpza3s |
прносѧтъ, прносѧть, прносѧт | прносвѣ | прноста | прносте | прнос | прнос |
Vpza1p | Vpza2p | Vpza1u | Vpza2u | Vpfao1s | Vpfao2s |
прносмъ, прносмь, прносм | прносте | прносвѣ | прноста | прносхъ, прносхь, прносх | прнос |
Vpfao3s | Vpfao1p | Vpfao2p | Vpfao3p | Vpfao1u | Vpfao2u |
прнос | прносхомъ, прносхомь, прносхом, прносхмꙑ | прноссте | прносшѧ, прносшѫ, прносша, прносше, прносхѫ | прносховѣ | прносста |
Vpfao3u | Vpfam1s | Vpfam2s | Vpfam3s | Vpfam1p | Vpfam2p |
прноссте | прношаахъ, прношахъ, прношаахь, прношахь, прношаах, прношах | прношааше, прношаше | прношааше, прношаше | прношаахомъ, прношахомъ, прношаахомь, прношахомь, прношаахом, прношахом | прношаашете, прношашете, прношаасте, прношасте |
Vpfam3p | Vpfam1u | Vpfam2u | Vpfam3u | ||
прношаахѫ, прношахѫ, прношаахѹ, прношахѹ | прношааховѣ, прношаховѣ | прношаашете, прношашете, прношаасте, прношасте | прношаашета, прношашета, прношааста, прношаста |
прност
-прношѫ
-прносш
несв
1. Принасям, нося нещо при някого, донасям
прношаахѫ къ немѹ вьсѧ недѫжънꙑѩ бѣсънꙑѩ
М
Мк 1.32
З
наѧсѧ прност на одрѣхъ болѧщѧѩ
М
Мк 6.55
З
прностъ б҃ свѣщ
СЕ
19b 11
кадло прносмъ прѣдъ тѧ гі
СЕ
42а 8
прношаахѫ бо на одрѣхъ недѫжвꙑѧ
С
307.14—15
Образно.
да пожвъш ѹгодъно тебѣ. ѣко свѣщѭ да т прностъ. цѣломѫдрѣ свѣтълость. мѵро твохъ дѣлъ
СЕ
81а 9
цѣльба отъ враа прностъ сꙙ
С
308.7
Донасям, давам нещо с уважение, поднасям.
кононъ тъштааше сꙙ ѹготовті мъ трепеꙁѫ. прносꙙ мъ вно велꙙ мъ ꙗст молꙗаше сꙙ глагол҄ꙙ
С
38.17
2.
Прич. сег. деят. като същ.
прносѧще
м
мн
οἱ προσφέροντες
Тези, които носят, принасят; носещите
прношаахѫ къ немѹ дѣт. да ѩ коснетъ. ѹенц же прѣштаахѫ прносѧщмъ
М
Мк 10.13
З
3.
прич
сег
страд
a)
Като прил.
прносмъ
a) Който се посвещава; посветен
прм г мⷧтвꙑ нашѧ. съ прносмꙑм слѹжъбам
СЕ
16а 20
b)
Като същ.
прносмо
ср
ед
τὰ φερόμενα
Дар, приношение
ѹвѣдѣшꙙ стрѣгѫшт тъмнцѫ. ꙗко прносмааго отъ вѣрънꙑхъ не въꙁмаѭтъ
С
133.30
4.
Прен. Отдавам, изразявам, принасям
тꙑ съподоб ... прност тебѣ пѣне. ꙇ словословесѣ
СЕ
95а 17
мольбѫ прношааше дꙿномѹ срьдььнаꙗ вѣдѫштѹѹмѹ владꙑцѣ
С
391.20
5. Принасям [в] жертва
прност о грѣсѣхъ
Е
10а 13
въ вторѫѫ же едноѫ лѣта. еднъ архере не бес кръве. ѫже прностъ о себѣ
Е
29а 16
влко ... повелѣвъі ... твоѣ отъ твохъ тебѣ прност
СЕ
13b 6
6. Изразходвам, употребявам
ꙿто же се стъ же ѹенꙗ рад даръ словесьнꙑ мъ не прносꙙ го. дарꙿ погѹбьꙗтъ
С
377.26
7. Привеждам, произнасям, разказвам
нктоже отъ рѣ повѣд прностъ
С
510.28—29
о нхъже многꙑ прносꙙтъ повѣст же ѹправьнꙗ
С
278.24
8. Причинявам
слꙑш ꙗко же ꙁъло сътворт мѫкѫ прностъ страсть
С
406.17
9. Изобразявам
с смокꙑ обраꙁъ прношааше. шрокааго пространааго пѫт
С
350.20
въспѧть прност
ἀνϑυποφέρω
Повтарям, споменавам отново
рее же їсъ блѣꙁнь с нѣстъ на съмрьть. нъ на славѫ божѭ ... вьспꙙть прносꙙ глагол҄ѫ с болѣꙁнь нѣстъ на съмрьть. нъ на славѫ божѭ
С
313.5
дарꙑ прност
ὕμνον δωροφορέω
Принасям дар
дѣт дарꙑ прносꙙтъ
С
337.30
жрьтвѫ прност
ϑυσίαν ἀναφέρω [προσφέρω]
Принасям жертва — в юдаизма, християнството и др. религии — давам, поднасям в дар кръвна [безкръвна, за изгаряне и пр.] жертва, правя жертвоприношение. (
...)твѫ прност
Е
24а 6
ові скотънѫѭ жрътвѫ. ові же бжію тѣлѹ жрътвѫ прношахѫ
К
13b 20—21
молтвѫ прност
προσευχὴν προσφέρω, δέησιν προσάγω
Обръщам се с молитва, моля се
тꙑ нꙑнѣ хотѧщѧѩ сьде жт ... моⷧ҇твꙑ прносѧщѧѩ. блгв ꙇ прослав
СЕ
14b 21
прлежно молтвѫ богов прношааше
С
515.16
ома прност
ὀφϑαλμοῖς προσφέρω
Имам пред себе си, виждам с очите си, възприемам с очи
блажен мꙑ праꙁдьньствѹѭште ꙁьрꙙшт го. ома прносꙙште
С
506.15
плодъ прност
καρποφορέω
Давам, раждам плод
прностъ плодъ ѣко подобаатъ
М
Мт 13.23
З
поштꙙдте овьцꙙ. благъ плодъ прносꙙштѹ
С
437.6
прност нарокъ
ψῆφον φέρω
Присъждам
вьс съ платомъ глагол҄ѫтъ. правьдънꙑ прносꙙште нарокъ
С
433.24—25
прност хвалѫ
αἶνον προσάγω, εὐχαριστίαν προσάγω, εὐχαριστίαν προσέχω, ὕμνον δωροφορέω
Отправям благодарност, благодаря
понеже длъжъна бꙑстъ вꙿсѣ тварь. хвалѫ тебѣ прност. сего рад на въторꙑѩ странꙑ. вꙑшьнхъ веще. прѣходмъ
СЕ
1а 7—8
мꙑ грѣшън ... хвалѫ тебѣ прносмъ. ꙇ молмъ т сѧ влко
СЕ
17b 10
съблюд е стꙑм аћлꙑ свом. ꙇ съподоб сътѧжавъшаго е. неꙁавдьлвомь окомь. наслаждат сѧ. отъ него. ꙇ хвалѫ тебѣ прност
СЕ
15а 21—22
не прносꙙтъ л мѹ хвалꙑ дѣт
С
337.15
дѣт хвалѫ прносꙙтъ
С
337.17
Срв.
С338.15
рѣь прност
κατηγορίαν φέρω
Обвинявам
кѫѭ рѣь прносте на лка сего
М
Йо 18.29
З
А
СК
слѹжьбѫ прност
λατρείαν προσφέρω
Служа
вьсѣкъ же ѹбетъ вꙑ. мьнтъ сѧ слѹжъбѫ прност бѹ
М
Йо 16.2
З
А
СК
прност
сѧ
М
З
А
СК
Е
СС
СЕ
К
С
Гр
φέρω
ἀναφέρω
προφέρω
προσφέρω
κομίζω
ἄγω
προσάγω
ἀναπέμπω
προβάλλω
περιφέρω
χράομαι
δωροφορέω
ἅπτω
Нвб
принасям, принеса
ОА
АК
Дюв
ЕтМл
БТР
АР
приносям, приносувам, приносвам
остар
диал
ВА
НТ
Дюв
НГер
ЕтМл
БТР
АР
ДА