Исторически речник
пастI [+]
Vpg | Vpfar1s | Vpfar2s | Vpfar3s | Vpfar1p | Vpfar2p |
паст | пасѫ, пасѹ | пасеш | пасетъ, пасеть, пасет | пасемъ, пасемь, пасем, пасемо | пасете |
Vpfar3p | Vpfar1u | Vpfar2u | Vpfar3u | Vpza2s | Vpza3s |
пасѫтъ, пасѹтъ, пасѫть, пасѹть, пасѫт, пасѹт | пасевѣ | пасета | пасете | пас | пас |
Vpza1p | Vpza2p | Vpza1u | Vpza2u | Vpfao1s | Vpfao2s |
пасѣмъ, пасѣмь, пасѣм | пасѣте | пасѣвѣ | пасѣта | пасохъ, пасохь, пасох | пасе |
Vpfao3s | Vpfao1p | Vpfao2p | Vpfao3p | Vpfao1u | Vpfao2u |
пасе | пасохомъ, пасохомь, пасохом, пасохмꙑ | пасосте | пасошѧ, пасошѫ, пасоша, пасоше, пасохѫ | пасоховѣ | пасоста |
Vpfao3u | Vpfam1s | Vpfam2s | Vpfam3s | Vpfam1p | Vpfam2p |
пасосте | пасѣахъ, пасѣхъ, пасѣахь, пасѣхь, пасѣах, пасѣх, пасѧхъ, пасѧхь, пасѧх | пасѣаше, пасѣше, пасѧше | пасѣаше, пасѣше, пасѧше | пасѣахомъ, пасѣхомъ, пасѣахомь, пасѣхомь, пасѣахом, пасѣхом, пасѧхомъ, пасѧхомь, пасѧхом | пасѣашете, пасѣшете, пасѣасте, пасѣсте, пасѧсте |
Vpfam3p | Vpfam1u | Vpfam2u | Vpfam3u | ||
пасѣахѫ, пасѣхѫ, пасѣахѹ, пасѣхѹ, пасѧхѹ | пасѣаховѣ, пасѣховѣ, пасѧховѣ | пасѣашета, пасѣшета, пасѣаста, пасѣста, пасѧста | пасѣашете, пасѣшете, пасѣасте, пасѣсте, пасѧсте |
паст
-пасѫ
-пасеш
несв
1. Паса, водя на паша стадо
бѣ же тѹ стадо свн мъного пасомо въ горѣ
М
Лк 8.32
З,
А, СК. Срв.Мт 8.30
М,
З, А, СК;Мк 5.11
М
З
шедъ прлѣп сѧ едномъ отъ жтелъ тоѩ странꙑ. посъла на села своѣ пастъ свн
М
Лк 15.15
З
А
СК
которꙑ же отъ васъ. рабъ мѣѩ орѭштъ л пасѫщъ ꙇже пршьдъшю съ села. реетъ абе мнѫвъ вълѧꙁ
М
Лк 17.7
З
А
СК
сълѹ сꙙ кѹпьцѹ нѣкоторѹѹмѹ. гънавъшѹ вельбѫдꙑ своѧ паст ѧ на мѣстѣ томь
С
217.27
2.
Прич. сег. деят. като същ.
пасѫще
м
мн
οἱ βόσκοντες
Тези, които пасат стадо; пастирите
ꙇ пасѫшт (св)свнѩ (!) бѣжашѧ. ꙇ вьꙁвѣстшѧ въ градѣ на селѣхъ. ꙇ прдѫ вдѣтъ то естъ бꙑвъшее
М
Мк 5.14
З
А
вдѣвъше же пасѫште бꙑвъшее бѣжашѧ въꙁвѣстшѧ въ градѣ въ селѣхъ
М
Лк 8.34
З
А
СК
3.
Прен. Уча, напътствам, наставлявам някого
їꙁбьра(ра) (!) дада раба своего. ї поѩтъ і отъ стадъ овьіхъ. ѡтъ доіліць поѩтоі паст ѣкова раба своего
СП
77.71
Покровителствам някого.
гь пасетъ мѩ ꙇ ніесоже мене лішітъ ... дшѫ моѭ обраті. наставілъ мѩ есі на стьѕѫ правꙑѩ
С
22.1
4.
Прич. сег. деят. като същ.
пасꙑ
м
ед
ὁ ποιμαίνων
Този, който напътства, направлява; духовен пастир
пасꙑілѣ вънъмі. водѩ ѣко овьѩ їосіфа. сѣдѩі на хірѹвімѣ ѣві сѩ
СП
79.2
Срв.
Е6а 1
5.
Прич. сег. страд. като същ.
пасом
м
мн
οἱ νεμόμενοι
Тези, които са духовно подчинени някому
прен
ѡ ꙁавст бѣсомъ ѹдворьне. дꙗвол҄е попъран. тъмьнꙑ цвѣте. по тебѣ пасом. їсѹхрстосово ѹбт мꙑслꙙтъ
С
388.29—30
М
З
А
СК
Е
СП
СЕ
С
Гр
βόσκω
ποιμαίνω
νέμω
Нвб
паса
ОА
ВА
АК
НТ
Дюв
НГер
ЕтМл
БТР
АР