Исторически речник
окѹшат [+]
Vpg | Vpfar1s | Vpfar2s | Vpfar3s | Vpfar1p | Vpfar2p |
окѹшат | окѹшаѭ, окѹшаѫ, окѹшаѧ, окѹшаю | окѹшаш, окѹшаеш, окѹшааш | окѹшатъ, окѹшаетъ, окѹшаатъ, окѹшать, окѹшаеть, окѹшаать, окѹшат, окѹшает, окѹшаат | окѹшамъ, окѹшаемъ, окѹшаамъ, окѹшамь, окѹшаемь, окѹшаамь, окѹшам, окѹшаем, окѹшаам, окѹшамо, окѹшаемо, окѹшаамо | окѹшате, окѹшаете, окѹшаате |
Vpfar3p | Vpfar1u | Vpfar2u | Vpfar3u | Vpza2s | Vpza3s |
окѹшаѭтъ, окѹшаѫтъ, окѹшаѧтъ, окѹшаютъ, окѹшаѭть, окѹшаѫть, окѹшаѧть, окѹшають, окѹшаѭт, окѹшаѫт, окѹшаѧт, окѹшают | окѹшавѣ, окѹшаевѣ, окѹшаавѣ | окѹшата, окѹшаета, окѹшаата | окѹшате, окѹшаете, окѹшаате | окѹша | окѹша |
Vpza1p | Vpza2p | Vpza1u | Vpza2u | Vpfao1s | Vpfao2s |
окѹшамъ, окѹшамь, окѹшам | окѹшате | окѹшавѣ | окѹшата | окѹшахъ, окѹшахь, окѹшах | окѹша |
Vpfao3s | Vpfao1p | Vpfao2p | Vpfao3p | Vpfao1u | Vpfao2u |
окѹша | окѹшахомъ, окѹшахомь, окѹшахом, окѹшахмꙑ | окѹшасте | окѹшашѧ, окѹшашѫ, окѹшаша, окѹшаше, окѹшахѫ | окѹшаховѣ | окѹшаста |
Vpfao3u | Vpfam1s | Vpfam2s | Vpfam3s | Vpfam1p | Vpfam2p |
окѹшасте | окѹшаахъ, окѹшахъ, окѹшаахь, окѹшахь, окѹшаах, окѹшах | окѹшааше, окѹшаше | окѹшааше, окѹшаше | окѹшаахомъ, окѹшахомъ, окѹшаахомь, окѹшахомь, окѹшаахом, окѹшахом | окѹшаашете, окѹшашете, окѹшаасте, окѹшасте |
Vpfam3p | Vpfam1u | Vpfam2u | Vpfam3u | ||
окѹшаахѫ, окѹшахѫ, окѹшаахѹ, окѹшахѹ | окѹшааховѣ, окѹшаховѣ | окѹшаашета, окѹшашета, окѹшааста, окѹшаста | окѹшаашете, окѹшашете, окѹшаасте, окѹшасте |
окѹшат
-окѹшаѭ
-окѹшаш
несв
Изкушавам, въвеждам в изкушение, опитвам се да съблазня някого
раꙁѹмѣвъ же с. лѫкавъство хъ рее. ъто мѧ окѹшаате ѵпокрт
М
Мт 22.18
ЗI
ꙇ прстѫпьше фарсѣ въпрашаахѫ . аще достотъ мѫжю женѫ пѹштат. окѹшаѭште
М
Мк 10.2
З
он же пршедъше глашѧ емѹ ѹтелю ... достотъ л дат кньсъ кесарев л н. дамь л л не дамь. онъ же вѣдꙑ хъ лцемѣре рее мъ. ъто мѧ окѹшаате. прнесѣте м пѣнѧꙁъ да вждѫ
М
Мк 12.15
З.Срв.
Лк 20.23
М
Изч
М
З
Гр
πειράζω
Нвб
Срв
[из]кушавам