Исторически речник
обае
обае
съюз
нареч
I.
съюз
1. Свързва съчинени противопоставителни изречения: но, ала, а
горе тебѣ хораꙁнъ. горе тебѣ втъсада. ѣко аще въ тѹрѣ сдонѣ. бѫ слꙑ бꙑлꙑ бꙑвъшѧѩ въ васъ. древле ѹбо въ врѣтщ попелѣ покаал сѧ бѫ. обае гллѭ вамъ тѹромъ сдонѹ отърадьнѣе бѫдетъ вь день сѫдънꙑ. неже вамъ
М
Мт 11.22
З.Срв.
Лк 10.14
М
З
рее мъ ... сцѣленѣ творѭ дьнесь въ трет коньаѭ. обае подобаатъ м дьнесь ютрѣ. въ онъ день т. ѣко не въꙁможъно естъ пркѹ погꙑбнѫт кромѣ ерсма
М
Лк 13.33
ї помощъ іхъ обътъшаетъ вь адѣ. отъ славꙑ своеѩ върінѫш сѩ. обае бъ ꙁбавітъ дшѫ моѭ ꙁ рѫкꙑ адовꙑ. егда пріемⷧетъ мѩ
СП
48.16
годна врѣмене ꙗко ꙁмна ... повелѣ вьсѣхъ обнажьше. на ꙗснѣ посрѣдѣ града съмрьꙁъшемъ сꙙ ѹмрѣт. обае вѣсте лко васъ скѹссте ꙁмѫ. ꙗко тꙙжекъ стъ обраꙁъ тоѧ мѫкꙑ
С
89.10
След отрицателни изречения: обаче.
обрашть же сѧ съ къ нмь рее. дъштер ꙇмскꙑ. не плате сѧ о мьнѣ. обае себе плате сѧ ѧдъ вашхъ
М
Лк 23.28
З
2. Свързва съчинени присъединителнопротивопоставителни изречения: но, обаче, при все това
вь ньже колжъдо градъ въходте ꙇ не премлѭтъ васъ. ꙇшъдъше на распѫтьѣ его рьцѣте. ꙇ прахъ прлепъше насъ отъ града вашего отътрѧсаемъ вамъ. обае се вѣдте ѣко прблж сѧ на вꙑ цсрстве бже
М
Лк 10.11
З
А
се даѭ вамь власть настѫпат на ꙁмѩ ꙇ скоръпѩ. ꙇ на вьсѫ слѫ врага. ꙇ ньтоже васъ не врѣдтъ. обае о семь не радѹте сѧ ѣко дѹс вамъ повнѹѭтъ сѧ. радѹте же сѧ ѣко мена ваша напсана сѫтъ нбсхъ
М
Лк 10.20
З
А
СК
да ѹбо не гнѣва сꙙ на нꙙ. ꙗко отвръгошꙙ сꙙ тебе. древь. обае стоѧтꙿ непрѣклонн
С
110.4
Обаче; въпреки всичко, при все това.
ꙇ аште въ ꙁамъ даате отъ нхъже аате въспрѩт. каѣ вамъ хвала естъ ... обае любте врагꙑ вашѧ благотворте. ꙇ въ ꙁамъ дате несоже не аѭще. бѫдетъ мъꙁда ваша мънога
М
Лк 6.35
З
А
СК
глѭ же вамъ ѣко вьсѣкомѹ мѫщюмѹ дадѧтъ. а отъ не мѫштааго. еже матъ отъмѫтъ отъ него. кц. обае врагꙑ моѩ тꙑ. не хотѣвъшѧѩ мьнѣ (да) да цсрь бмь бꙑлъ надъ нм. прведѣте сѣмо. ꙇ сѣцѣте ѩ прѣдъ мъноѭ
М
Лк 19.27
З
ѣко ѣша въ рѫцѣ гні. віна нерастворена їсплънь раствореніѣ. ї ѹклоні отъ сеѩ въ онѫ. обае дрождьѩ его не скрꙑдашѩ сѩ. іспіѭтъ вьсі грѣшьні ꙁем
СП
74.9
аще [] ... обае, аще ... нъ обае
εἰ καὶ ... ὅμως, εἰ καὶ ... ἀλλ᾿ ὅμως, εἰ καὶ ... ὅμως μέντοι, εἰ καὶ ... ἀλλ᾿ οὖν γε
Макар че ... все пак; макар и ... но все пак
пото толꙿм ꙁълъ с. прѧт благодѣт. аште не се же ꙁъло мьнш. а тебѣ стъ на добро. обае тво ꙁьлоб прѣдолѣтъ
С
336.18—19
цѣсарь же даудъ. аште въ грѣхъ бѣ въпалъ. обае въ правъдѫ бѣ обленъ
С
360.7—8
а юда обдѣ покаан. аште сьребро поврьже ждомъ рее мꙿ. съгрѣшхъ прѣдавъ крьвь беꙁ внꙑ. обае не вьста н въсплака сꙙ
С
362.29—363.1
аште бо ѹстꙑ намъ нꙑнꙗ не бесѣдѹ. обае дѹхомъ въ стоѧштхъ слѹхꙑ вьптъ
С
385.5—6
могл бꙑшꙙ глаголат. аште льжа непрѣпьрва словеса глагол҄емаꙗ. нъ обае же ꙗкоже пр нѣхъ не стꙑдѣахѫ сꙙ
С
441.2—3
нъ обае
ἀλλ᾿ ὅμως, ἀλλὰ μέν
Свързва съчинени противопоставителни изречения: но все пак, но въпреки това
вдѣвъ їѡсфъ своѭ братѭ ... нъ обае їѡсфъ пеал велкꙑ на млость прѣложвъ. падъ на вꙑ брат. плака сꙙ о нхъ
С
364.25
же бо прѣдъ вратꙑ лежꙙштааго мнѹѧ. хꙿже н вдовалъ стръгнѫт хоштетъ бѣдꙑ родьства. молтъ пѹстт нѣкоторꙑѧ. же то мъ съкажѫтъ. нъ обае отъ того нꙿтоже прѧ
С
374.15
нѣс петра їѡанна грѫбл҄ь. же грѫб некн҄жьнц бѣшꙙ. нъ обае пон҄еже поѹштен покаꙁашꙙ. на польꙁѫ обьштѫѭ вьсе творшꙙ. того рад небо прѧшꙙ
С
378.29
сь же о себѣ вельмѫдрова т побѣд лѫкавꙑ. нъ обае велкаꙗ дарѹѭштааго хса. прѣвелко лколюб. вьсѣхъ лкъ спсн пае
С
522.12
коѧ дѣл҄ьма внꙑ повѣдте м ѡ ждове сьвѣтъ сътворсте на н҄его. нъ он обае срамьꙗѭтъ сꙙ глаголат
С
402.23
обае ѹбо
ὅμως μέντοι, ὅμως δέ, ἀμέλει γοῦν
Свързва съчинени противопоставителни изречения: но все пак
сего рад не можаахѫ вѣроват. ѣко пакꙑ рее саѣ. ослѣп о хъ. ꙇ окамѣнлъ естъ срдца хъ. ... обае ѹбо отъ кьнѧꙁъ мъноѕ вѣровашѧ вь него
М
Йо 12.42
З
А
он же прѣбꙑшꙙ рекше слава господѹ. сълѹ бо сꙙ намъ се на добро ... обае ѹбо вь темнцѫ мноꙁ отъ странꙑ прхождаахѫ. ѹвѣштат хотꙙште. слꙑшꙙште хꙿ отъвѣтъ двьꙗхѫ сꙙ
С
134.14
стража вдома пѹст льва велка ꙁѣло. страшьна хранꙙшта ... отъ ѹбваѭштхъ поганꙑхъ съвѣта. обае ѹбо прьвѫѭ ношть ѹꙁьрѣвъ льва съпꙙшта. малꙑ ѹбоꙗ сꙙ ꙗкоже тъ м съповѣда
С
292.25
ѹбо ... обае
μέν ... πλήν
Наистина ... но
ꙇ снъ ѹбо льскꙑ по нареенѹмѹ детъ. обае горе лвкѹ томѹ. мьже прѣданъ бѫдетъ
М
Лк 22.22
З
їде ѹбо обраꙁомъ ходітъ лвкъ. обае въсѹе мѫттъ сѩ
СП
38.7
II.
Като нареч. Наистина, действително
въ обліенііхъ о беꙁаконенꙑ покаꙁалъ есі вка. ї сталъ есі ѣко паѫнѫ дшѭ его. обае въсѹе въсѣкъ лвкъ
СП
38.12
обае блꙁъ боѩштімъ сѩ его спніе его. въселті славѫ въ ꙁемлѭ нашѫ
СП
84.10
обае блажѫ рѫцѣ тво ѡ ѡсфе. послѹжъш. осꙙгъш
С
457.20
М
З
А
СК
ЗП
СП
СЕ
С
МЛ
Гр
πλήν
μέντοι ὅμως
ἀλλ᾿ ὅμως
πάντως δέ
τέως
μεν γάρ
Нвб
обаче
ОА
ВА
АК
Бот
НТ
Дюв
НГер
МлБТР
ЕтМл
БТР
АР