Исторически речник
спльнꙗт [+]
Vpg | Vpfar1s | Vpfar2s | Vpfar3s | Vpfar1p | Vpfar2p |
спльнꙗт | спльнꙗѭ, спльнѣѭ, спльнꙗѫ, спльнѣѫ, спльнꙗѧ, спльнѣѧ, спльнꙗю, спльнѣю, спльнѧю, спльнаѫ, спльнаѧ | спльнꙗш, спльнꙗеш, спльнѣш, спльнѣеш, спльнѣаш, спльнѧеш, спльнаеш | спльнꙗтъ, спльнꙗетъ, спльнѣтъ, спльнѣетъ, спльнѣатъ, спльнꙗть, спльнꙗеть, спльнѣть, спльнѣеть, спльнѣать, спльнꙗт, спльнꙗет, спльнѣт, спльнѣет, спльнѣат, спльнѧетъ, спльнѧеть, спльнѧет, спльнаетъ, спльнаеть, спльнает | спльнꙗмъ, спльнꙗемъ, спльнѣмъ, спльнѣемъ, спльнѣамъ, спльнꙗмь, спльнꙗемь, спльнѣмь, спльнѣемь, спльнѣамь, спльнꙗм, спльнꙗем, спльнѣм, спльнѣем, спльнѣам, спльнꙗмо, спльнꙗемо, спльнѣмо, спльнѣемо, спльнѣамо, спльнѧемъ, спльнѧемь, спльнѧем, спльнаемъ, спльнаемь, спльнаем, спльнаемо | спльнꙗте, спльнꙗете, спльнѣте, спльнѣете, спльнѣате, спльнѧете, спльнаете |
Vpfar3p | Vpfar1u | Vpfar2u | Vpfar3u | Vpza2s | Vpza3s |
спльнꙗѭтъ, спльнѣѭтъ, спльнѣѫтъ, спльнꙗѫтъ, спльнѣѧтъ, спльнꙗѧтъ, спльнѣютъ, спльнꙗютъ, спльнꙗѭть, спльнѣѭть, спльнѣѫть, спльнꙗѫть, спльнѣѧть, спльнꙗѧть, спльнѣють, спльнꙗють, спльнꙗѭт, спльнѣѭт, спльнѣѫт, спльнꙗѫт, спльнѣѧт, спльнꙗѧт, спльнѣют, спльнꙗют, спльнѧютъ, спльнѧють, спльнѧют, спльнаѫтъ, спльнаѧтъ, спльнаѫть, спльнаѧть, спльнаѫт, спльнаѧт | спльнꙗвѣ, спльнꙗевѣ, спльнѣвѣ, спльнѣевѣ, спльнѣавѣ, спльнѧевѣ | спльнꙗта, спльнꙗета, спльнѣта, спльнѣета, спльнѣата, спльнѧета | спльнꙗте, спльнꙗете, спльнѣте, спльнѣете, спльнѣате, спльнѧете | спльнꙗ, спльнѣ, спльнѧ, спльна | спльнꙗ, спльнѣ, спльнѧ, спльна |
Vpza1p | Vpza2p | Vpza1u | Vpza2u | Vpfao1s | Vpfao2s |
спльнꙗмъ, спльнѣмъ, спльнꙗмь, спльнѣмь, спльнꙗм, спльнѣм, спльнѧмъ, спльнѧмь, спльнѧм, спльнамъ, спльнамь, спльнам | спльнꙗте, спльнѣте, спльнѧте, спльнате | спльнꙗвѣ, спльнѣвѣ, спльнѧвѣ, спльнавѣ | спльнꙗта, спльнѣта, спльнѧта, спльната | спльнꙗхъ, спльнѣхъ, спльнꙗхь, спльнѣхь, спльнꙗх, спльнѣх, спльнѧхъ, спльнѧхь, спльнѧх, спльнахъ, спльнахь, спльнах | спльнꙗ, спльнѣ, спльнѧ, спльна |
Vpfao3s | Vpfao1p | Vpfao2p | Vpfao3p | Vpfao1u | Vpfao2u |
спльнꙗ, спльнѣ, спльнѧ, спльна | спльнꙗхомъ, спльнѣхомъ, спльнꙗхомь, спльнѣхомь, спльнꙗхом, спльнѣхом, спльнꙗхмꙑ, спльнѣхмꙑ, спльнѧхомъ, спльнѧхомь, спльнѧхом, спльнахомъ, спльнахомь, спльнахом, спльнахмꙑ | спльнꙗсте, спльнѣсте, спльнѧсте, спльнасте | спльнꙗшѧ, спльнашѧ, спльнѣшѧ, спльнꙗшѫ, спльнашѫ, спльнѣшѫ, спльнꙗша, спльнѣша, спльнꙗше, спльнаше, спльнѣше, спльнꙗхѫ, спльнѣхѫ, спльнахѫ, спльнѧша | спльнꙗховѣ, спльнѣховѣ, спльнѧховѣ, спльнаховѣ | спльнꙗста, спльнѣста, спльнѧста, спльнаста |
Vpfao3u | Vpfam1s | Vpfam2s | Vpfam3s | Vpfam1p | Vpfam2p |
спльнꙗсте, спльнѣсте, спльнѧсте, спльнасте | спльнꙗахъ, спльнꙗхъ, спльнꙗах, спльнаахъ, спльнахъ, спльнаахь, спльнахь, спльнꙗхь, спльнꙗх, спльнаах, спльнѧхъ, спльнѧхь, спльнѧх | спльнꙗаше, спльнꙗше, спльнааше, спльнаше, спльнѧше | спльнꙗаше, спльнꙗше, спльнааше, спльнаше, спльнѧше | спльнꙗахомъ, спльнꙗхомъ, спльнаахомъ, спльнахомъ, спльнꙗахомь, спльнꙗхомь, спльнаахомь, спльнахомь, спльнꙗахом, спльнꙗхом, спльнаахом, спльнахом, спльнѧхомъ, спльнѧхомь, спльнѧхом | спльнꙗашете, спльнꙗшете, спльнꙗасте, спльнꙗсте, спльнаашете, спльнашете, спльнаасте, спльнасте, спльнѧшете, спльнѧсте |
Vpfam3p | Vpfam1u | Vpfam2u | Vpfam3u | ||
спльнꙗахѫ, спльнꙗхѫ, спльнꙗахѹ, спльнꙗхѹ, спльнаахѫ, спльнахѫ, спльнаахѹ, спльнахѹ, спльнѧхѹ | спльнꙗаховѣ, спльнꙗховѣ, спльнааховѣ, спльнаховѣ, спльнѧховѣ | спльнꙗашета, спльнꙗшета, спльнꙗаста, спльнꙗста, спльнѧшета, спльнѧста, спльнаашета, спльнашета, спльнааста, спльнаста | спльнꙗашете, спльнꙗшете, спльнꙗасте, спльнꙗсте, спльнѧшете, спльнѧсте, спльнаашете, спльнашете, спльнаасте, спльнасте |
спльнꙗт
-спльнꙗѭ
-спльнꙗш
несв
1. Изпълвам, заемам някакво пространство
въ фарсенѫ хлѣвнѫ прде акꙑ ловѣкъ. вьсе мѣсто спльнꙗѧ. да бож стро ловѣколюбьств покажетъ
С
391.5
Образно.
како слъньце вьселеніѫѭ ꙇсплънѣетъ
К
13b 1
Срв.
С450.10
стнънꙑ бгъ ... вьса ꙗже на небесехъ на ꙁем въ мор спл҄ьн҄ѣѧ прходомъ ... тебѣ подобаатъ хвала
С
144.15
пакꙑ тѹ владꙑко ... ммоде вьсѣьскаа спльнꙗѧ
С
250.16
Въплъщавам се, приемам плътски, човешки образ.
къгда сьнде на оставл вꙑспрьнхъ. ка сьнде сꙑ вънѫтрь. како на ꙁемьѭ прде спльнꙗѧ ловѣка
С
458.28
2. Обхванат, изпълнен съм [от някакво чувство, състояние и под.]
отроѧ же растꙗаше крѣплꙗаше сѧ дхомь. ꙇсплънѣѩ сѧ прѣмѫдрост
М
Лк 2.40
З
А
СК
Б
3.
Прен. Насищам, задоволявам
его ... сплънѣѭщаго благꙑм похоть твоѭ
СП
102.5
спльнꙗт
сѧ
М
З
А
СК
Б
СП
К
С
Гр
πληρόω
ἐμπίμπλημι
сплънѣт
ꙇсплънѣт
Нвб
изпълням, [се]
ОА
ВА
АК
Бот
ЕтМл
МлБТР
АР
РБЕ
ДА
изпълвам [се], изпълнювам [се]
диал
Дюв
НГер
ДА