Исторически речник
скѹшат [+]
Vpg | Vpfar1s | Vpfar2s | Vpfar3s | Vpfar1p | Vpfar2p |
скѹшат | скѹшаѭ, скѹшаѫ, скѹшаѧ, скѹшаю | скѹшаш, скѹшаеш, скѹшааш | скѹшатъ, скѹшаетъ, скѹшаатъ, скѹшать, скѹшаеть, скѹшаать, скѹшат, скѹшает, скѹшаат | скѹшамъ, скѹшаемъ, скѹшаамъ, скѹшамь, скѹшаемь, скѹшаамь, скѹшам, скѹшаем, скѹшаам, скѹшамо, скѹшаемо, скѹшаамо | скѹшате, скѹшаете, скѹшаате |
Vpfar3p | Vpfar1u | Vpfar2u | Vpfar3u | Vpza2s | Vpza3s |
скѹшаѭтъ, скѹшаѫтъ, скѹшаѧтъ, скѹшаютъ, скѹшаѭть, скѹшаѫть, скѹшаѧть, скѹшають, скѹшаѭт, скѹшаѫт, скѹшаѧт, скѹшают | скѹшавѣ, скѹшаевѣ, скѹшаавѣ | скѹшата, скѹшаета, скѹшаата | скѹшате, скѹшаете, скѹшаате | скѹша | скѹша |
Vpza1p | Vpza2p | Vpza1u | Vpza2u | Vpfao1s | Vpfao2s |
скѹшамъ, скѹшамь, скѹшам | скѹшате | скѹшавѣ | скѹшата | скѹшахъ, скѹшахь, скѹшах | скѹша |
Vpfao3s | Vpfao1p | Vpfao2p | Vpfao3p | Vpfao1u | Vpfao2u |
скѹша | скѹшахомъ, скѹшахомь, скѹшахом, скѹшахмꙑ | скѹшасте | скѹшашѧ, скѹшашѫ, скѹшаша, скѹшаше, скѹшахѫ | скѹшаховѣ | скѹшаста |
Vpfao3u | Vpfam1s | Vpfam2s | Vpfam3s | Vpfam1p | Vpfam2p |
скѹшасте | скѹшаахъ, скѹшахъ, скѹшаахь, скѹшахь, скѹшаах, скѹшах | скѹшааше, скѹшаше | скѹшааше, скѹшаше | скѹшаахомъ, скѹшахомъ, скѹшаахомь, скѹшахомь, скѹшаахом, скѹшахом | скѹшаашете, скѹшашете, скѹшаасте, скѹшасте |
Vpfam3p | Vpfam1u | Vpfam2u | Vpfam3u | ||
скѹшаахѫ, скѹшахѫ, скѹшаахѹ, скѹшахѹ | скѹшааховѣ, скѹшаховѣ | скѹшаашета, скѹшашета, скѹшааста, скѹшаста | скѹшаашете, скѹшашете, скѹшаасте, скѹшасте |
скѹшат
-скѹшаѭ
-скѹшаш
несв
1. Изпитвам, проверявам
лѣбъ с(ъ )л п ... недостон ... (бѫ)детъ тѣл... да скѹша ...
Е
15а 18
вѣровавъше же молꙗхѫ сꙙ. ꙗко да бꙑ шелъ отъгъналъ лѫкаваго того бѣса. дрѹꙁ же скѹшаѭште ꙗкоже не матъ съдолѣт. а вѣровавъше жьдѣахѫ ꙗко томѹ ꙁьлѹ оделѣт матъ стꙑ кононъ
С
36.1
Изпробвам годността, качествата на нещо или на някого.
сѫпрѫгъ воловьнꙑхъ кѹпхъ е҃. се дѫ скѹшатъ хъ
СК
Лк 14.19
2. Разпознавам, познавам, узнавам
ѵпокрт лце небѹ ꙁем ѹмѣате скѹшат. а врѣмене сего не скѹшаате
М
Лк 12.56
З
3. Изкушавам, въвеждам в изкушение, съблазнявам някого
ꙇсъ ... ведѣаше сѧ дхмъ въ пѹстꙑнѭ. к҃. дьн. ꙇскѹшаемъ дѣволомъ
М
Лк 4.2
З
і прстѫп къ н҄емѹ дѣволъ ꙇскѹшаѩ ꙇ рее. аште снъ ес бжі. рьц да камене се хлѣб бѫдѫтъ
З
Мт 4.3
дрѹѕ же скѹшаѭще ꙁнаменѣ отъ него скаахѫ съ нбсе
М
Лк 11.16
З
раꙁѹмѣвъ же съ лѫкавествіѣ хъ рее. ьто мѧ скѹшаете ѵпокріті
А
Мт 22.18
СК
се же рѣшѧ скѹшаѭште . да бѫ мѣл на нь то глат
М
Йо 8.6 З
бъ гъ ... не іскѹшаѭштімъ его ѣвлѣетъ сѧ. ꙇмѫштімъ вѣрѫ емѹ
К
1b 19
прхождаахѫ архере скѹшаѭште го. днѣмъ словомь онѣмьꙗше ѧ
С
476.29
(҃м дн) скꙋшаемъ бꙑстъ
X
I Вб 22—23
М
З
А
СК
Е
К
С
Х
Гр
δοκιμάζω
πειράζω
ἐκπειράζω
ἐπερωτάω
ꙇскѹшат
скꙋшат
Нвб
изкушавам
книж
ОА
ВА
ЕтМл
МлБТР
ЕтБАН
АР
РБЕ