Исторически речник
ꙁаꙁьрѣт [+]
Vpg | Vpfar1s | Vpfar2s | Vpfar3s | Vpfar1p | Vpfar2p |
ꙁаꙁьрѣт | ꙁаꙁьрѭ, ꙁаꙁьрѧ, ꙁаꙁьрю | ꙁаꙁьрш | ꙁаꙁьртъ, ꙁаꙁьрть, ꙁаꙁьрт | ꙁаꙁьрмъ, ꙁаꙁьрмь, ꙁаꙁьрм, ꙁаꙁьрмо | ꙁаꙁьрте |
Vpfar3p | Vpfar1u | Vpfar2u | Vpfar3u | Vpza2s | Vpza3s |
ꙁаꙁьрѧтъ, ꙁаꙁьрѧть, ꙁаꙁьрѧт | ꙁаꙁьрвѣ | ꙁаꙁьрта | ꙁаꙁьрте | ꙁаꙁьр | ꙁаꙁьр |
Vpza1p | Vpza2p | Vpza1u | Vpza2u | Vpfao1s | Vpfao2s |
ꙁаꙁьрмъ, ꙁаꙁьрмь, ꙁаꙁьрм | ꙁаꙁьрте | ꙁаꙁьрвѣ | ꙁаꙁьрта | ꙁаꙁьрѣхъ, ꙁаꙁьрѣхь, ꙁаꙁьрѣх | ꙁаꙁьрѣ |
Vpfao3s | Vpfao1p | Vpfao2p | Vpfao3p | Vpfao1u | Vpfao2u |
ꙁаꙁьрѣ | ꙁаꙁьрѣхомъ, ꙁаꙁьрѣхомь, ꙁаꙁьрѣхом, ꙁаꙁьрѣхмꙑ | ꙁаꙁьрѣсте | ꙁаꙁьрѣшѧ, ꙁаꙁьрѣшѫ, ꙁаꙁьрѣша, ꙁаꙁьрѣше, ꙁаꙁьрѣхѫ | ꙁаꙁьрѣховѣ | ꙁаꙁьрѣста |
Vpfao3u | Vpfam1s | Vpfam2s | Vpfam3s | Vpfam1p | Vpfam2p |
ꙁаꙁьрѣсте | ꙁаꙁьрѣахъ, ꙁаꙁьрѣхъ, ꙁаꙁьрѧахъ, ꙁаꙁьрѧхъ, ꙁаꙁьрѣахь, ꙁаꙁьрѣхь, ꙁаꙁьрѧахь, ꙁаꙁьрѧхь, ꙁаꙁьрѣах, ꙁаꙁьрѣх, ꙁаꙁьрѧах, ꙁаꙁьрѧх | ꙁаꙁьрѣаше, ꙁаꙁьрѣше, ꙁаꙁьрѧаше, ꙁаꙁьрѧше | ꙁаꙁьрѣаше, ꙁаꙁьрѣше, ꙁаꙁьрѧаше, ꙁаꙁьрѧше | ꙁаꙁьрѣахомъ, ꙁаꙁьрѣхомъ, ꙁаꙁьрѧахомъ, ꙁаꙁьрѧхомъ, ꙁаꙁьрѣахомь, ꙁаꙁьрѣхомь, ꙁаꙁьрѧахомь, ꙁаꙁьрѧхомь, ꙁаꙁьрѣахом, ꙁаꙁьрѣхом, ꙁаꙁьрѧахом, ꙁаꙁьрѧхом | ꙁаꙁьрѣашете, ꙁаꙁьрѣшете, ꙁаꙁьрѣасте, ꙁаꙁьрѣсте, ꙁаꙁьрѧасте, ꙁаꙁьрѧсте |
Vpfam3p | Vpfam1u | Vpfam2u | Vpfam3u | ||
ꙁаꙁьрѣахѫ, ꙁаꙁьрѣхѫ, ꙁаꙁьрѣахѹ, ꙁаꙁьрѣхѹ, ꙁаꙁьрѧахѹ, ꙁаꙁьрѧхѹ | ꙁаꙁьрѣаховѣ, ꙁаꙁьрѣховѣ, ꙁаꙁьрѧаховѣ, ꙁаꙁьрѧховѣ | ꙁаꙁьрѣашета, ꙁаꙁьрѣшета, ꙁаꙁьрѣаста, ꙁаꙁьрѣста, ꙁаꙁьрѧаста, ꙁаꙁьрѧста | ꙁаꙁьрѣашете, ꙁаꙁьрѣшете, ꙁаꙁьрѣасте, ꙁаꙁьрѣсте, ꙁаꙁьрѧасте, ꙁаꙁьрѧсте |
ꙁаꙁьрѣт
-ꙁаꙁьрѭ
-ꙁаꙁьрш
несв
св
Укорявам, порицавам, сърдя се
ꙇ вдѣвъше еднꙑ отъ ѹенкъ его. нестма рѫкама. с рѣь не ѹмьвена ѣдѫштѧ хлѣбꙑ ꙁаꙁьрѣахѫ
М
Мк 7.2
З
многоцѣнно мѵро на гръдѫѭ мѹ главѫ вдѣ лѣмо. ꙿтѫшт женѣ ꙁаꙁьрꙙ вьпꙗше. въскѫѭ пагꙋба с сего мѵра
С
425.19
анѳупатъ рее. тьмномъ словомъ хѹлш мьнꙙ ꙁаꙁьрѣт
С
104.10
да нктоже ꙁаꙁртꙿ м дръꙁаѫщѹ; не бѡ, на сѧ надѣав сѧ, наѧх, нѫ на прѣподобнаго благод(ѣ)ть, же въ немь жвѫщѫѧ
ЙП
183.7.
ꙁаꙁьрѣт глаголъ кого
ἐπιλαμβάνομαι ῥήματός τινος
Хвана се за думата на някого
онъ же рее къ нмъ. въꙁдадте ѹбо ѣже сѫтъ кесарева кесарев. ѣже сѫтъ бжѣ бв. ꙇ не могѫ ꙁаꙁьрѣт глѣ его прѣдъ лѭдьм (!) двьше сѧ о отъвѣтѣ его ѹмлъашѧ
М
Лк 20.26
Изч
М
З
С
Гр
μέμφομαι
καταγιγνώσκω
λανϑάνω
Нвб
зазра
ОА
ВА
РБЕ