Исторически речник
дꙗволъ  [+]
NmosNmgsNmdsNmasNmEsNmis
дꙗволъ, дꙗвольдꙗволадꙗволѹ, дꙗволовдꙗволъ, дꙗвольдꙗволадꙗволомь, дꙗволомъ
NmlsNmvsNmopNmgpNmdpNmap
дꙗволѣдꙗволедꙗвол, дꙗволоведꙗволъ, дꙗволь, дꙗволовъ, дꙗволовьдꙗволомъ, дꙗволомь, дꙗволовомъ, дꙗволовомьдꙗволꙑ, дꙗволовꙑ
NmipNmlpNmOuNmGuNmDu
дꙗволꙑ, дꙗволовꙑ, дꙗволъмдꙗволѣхъ, дꙗволѣхь, дꙗволохъ, дꙗволохь, дꙗволовохъ, дꙗволовохьдꙗволадꙗволѹдꙗволома
дꙗволъ м Дявол, висш противник на Бога в християнството, сатана. тъгда поѩтъ і дꙗволъ вь стъꙇ градъ. ꙇ постав і на крлѣ цръкꙿвьнѣемъ З Мт 4.5 А СК Б ꙇдѣте отъ мене проклѧт въ огнъ вѣнꙑ. ѹготованꙑ дѣволѹ  анћломъ его М Мт 25.41 З А СК Срв. СЕ 55b6 С 4.14 вьꙁведенъ бъⷭ҇ с. дхмъ въ пѹстꙑнѭ скѹстъ сѧ отъ дѣвола А Мт 4.1 СК поставі на нъ грѣшьніка.  дьѣволъ да станетъ о деснѫѫ его СП 108.6 ꙇбо тогда. егда пріѩтъ тѣло іюда. въскоі въ нь дьѣволъ К 8а33 прстѫп дꙗволъ.  ѹподобвъ сꙙ ꙁмї прѣльст ѭ С 9.14 прстѫп дꙗволъ.  ѹподобвъ сꙙ ꙁмї прѣльст ѭ С 186.13 дрѣвомъ прѣбра адам дꙗволъ. кръстомъ ѹдолѣ дꙗволѹ хс С 489.19  дꙗволъ же прѣобраꙁѹетъ сѧ въ ангела свѣтъла Х IIАа21 а дѣволъ ꙁоветъ гѫсльм  плѧсьц пѣсм непрѣꙁннам Р II 4.23-24 ненавдѧ ка дьѣволъ Р II 4.33 Аꙁъ бо смь стна рее гъ• тако оскврънѧеть сѧ лъжꙗ  отъ оца свого дꙗвола• лъжа бо отъ непрꙗꙁн естъ ПА 93а боꙗ бо сѧ га все добро творш• сь сть страхъ• мьже т сѧ подобать боꙗт•  спсеш сѧ• а дꙗвола не бо сѧ• бо бо сѧ га  ѹдоблѧш дꙗволѹ• ꙁане слꙑ нѣсть въ немь ПА 287d се бо грѧдетъ г͠ъ съ нб͠се, въ славѣ бжтⷭва своєго. сѫдт хотѧ жвымъ,  мр͠твымꙿ.  въꙁдат комоуждо протвѫ дѣломъ єго.  не могы тръпѣт ѡбленіꙗ єго. беꙁꙿстоудны ꙁъм дꙗволъ. оубєтъ .  не дⷭа погрест тѣлесе єго трі дн͠  полъ. Сб.Герм. 239а ѥгда бы намъ съставлєшємъ сѧ въсѣмъ рать мѣт на обьщаго врага нашєго дꙗвола ПЧспас. 101б гь ре т крадеш ѿ мене . да бꙋдеть тебѣ на прогнанї . ̑ꙁде сатанаⷧ҇ ̑ реⷱ҇ г блⷭ҇в лко насасадхоⷨ҇ (!) . гь ре блⷭ҇вно да ⷭ҇ тѹ смь а́ꙁь посрⷣѣ го̏ . датаналь ̑де да вдть дрѣво же ꙋкраде ̑ подаꙁ . ̑гда вдѣ дрѣво го̏ . то̑гда сатана̑ль поꙿрьнѣ . ̑ꙁьг҄на га дрѣво го̏ ̀ꙁ раꙗ̑ . тогда гь нарее ̑ме мꙋ дꙗволь Тикв. 24v неꙁдреенꙑм юдесꙑ льсть прогънашѧ• а стнѫ насадшѧ• дѣвола попьрашѧ• Х͞а въꙁвеселшѧ КО40 врагъ твохъ рад да раꙁдрѹшш врага  мьстьнка• срѣь дѣвола• тъ бо естъ ьст наше врагъ  пробьщьнкъ пагѹбѣ КОЦвет. Зъл дух, нечиста сила.  тѧ вꙿсемѹ ꙁълѹ въставтелѣ дѣволе ... ꙁаклнаѭ тѧ дше нестꙑ СЕ 55а11 тꙑ ꙁапрѣт нꙑнѣ. вьгнѣждьшюмѹ сѧ въ рабъ тво. протвьнааго дѣвола СЕ 56а14 дꙗволь ходть ѿ лвка до лвка ̑сптѹть да аще ѡбрѣщеть бгобоꙗжлва лвка вь црковь вьходть на млтвѹ . бѣгать ѿ него дꙗволь . аще л ѡбрѣщеⷮ слаба лвка ѡ бжⷭ҇твѣ . вселт се вь нь  не ꙁ̑деть вь вѣк. Тикв. 50r М З А СК Б У СП СЕ К С Р Х ПА Сб.Герм. КОЦвет. КО40 ПЧспас. Тикв. От гр διάβολος Превежда и гр. σατανᾶς дьꙗволъ дѣволъ Нвб дявол ОА ВА АК Бот НТ Дюв НГер ЕтМл МлБТР ЕтБАН БТР АР РБЕ ДА диавол МлБТР гявол диал НГер ДА