Исторически речник
даI
да
съюз
I. Подчинителен
1. Въвежда подчинени обстоятелствени изречения
a) За цел: за да, да
се же вьсе бꙑⷭ҇. да събѫдет сѧ рееное от га саем прркомъ глщемъ
А
Мт 1.22
СК
Б
аꙁъ на се родхъ сѧ. на се прдъ въ вьсь мръ. да съвѣдѣтел҄ьствѹѭ о ꙇстнѣ
М
Йо 18.37
З
А
СК
не осѫждате да не осѫжден бѫдете
М
Мт 7.1
З
А
СК
прѣд отъ сѫдѫ. ꙇ дѫ въ іюдеѭ. до [вж. Дограмаджиева, с. 176] ѹенц тво вдѧтъ дѣла твоѣ ѣже творш
М
Йо 7.3
З
ое прде асъ прослав сна своего. до [вж. Дограмаджиева, с. 176] ꙇ снъ твоі прославтъ тѧ
З
Йо 17.1
въста бо ꙗкоже рее. прдѣта да вдта мѣсто. деже лежа гь
СК
Мт 26.6
сего рад въсе тръплѫ ꙁбранꙑхъ рад. да т спсене ѹлѹѧтъ сѫщее о хѣ їсѣ. съ славѡѫ вѣнѡѫ
Е
1а 16
поставі гі ꙁаконодавьца надь нім. да раꙁѹмѣѭтъ ѩꙁꙑці ѣко лці сѫтъ
СП
9.21
съкаж м гі конънѫ моѭ. сло дънеі мохъ кое естъ. да раꙁѹмѣѭ есо лшѫ сѩ аꙁъ
СП
38.5
ѡтъврат о моі да не вдте сѹетꙑ
СП
118.37
ѡград слоѭ стааго твоего дха. да не въꙁможетъ дѣѣт на нь. вꙿсѣ протвънаа
СЕ
80b 14
съ прѣісподьнм. прѣвꙑшꙑн нбсъ. хъ на ꙁемі. вѣровахомъ. хъ въ мрътвꙑхъ съ німь сънідѣмъ да ѹвѣмъ і таінꙑ. ѩже тѹ. да раꙁѹмѣемъ бжѭ. таіна подъ ꙁемлеѭ юдеса. да ѹвѣмъ како і сѫштмъ въ адѣ. просвѣтлъ естъ проповѣдь
К
13а 13, 14, 16
Срв.
С449.16, 18
онъ же по обꙑаю свомѹ непрѣклоненъ прѣбꙑстъ. сѫшт же блꙁъ цѣсара. бꙗхѫ да отъстѫптъ. не можаахѫ отътръгнѫт его
С
193.2
с шъдъше вь плѣнен въꙁꙙшꙙ. да мѣѭтъ памꙙть жтꙗ. своѧ ꙁемьѧ. нъ не да поѭтъ
С
418.26, 27—28
не моꙁ нктоже ꙗдѹ мѣѧ въ ѹмѣ. да не осѫжден вьꙁьметъ
С
421.1
В дистантна употреба.
просмъ простꙑн҄ѫ вам вьꙁꙙт. прохъ лѣтъ въ ѹстро. въ говѣнї въ страсѣ. ѹкрьпл҄еномъ бꙑт. да хѹдъѩ сеѧ нашеѧ жꙁн въ поко съврьшвъше. конецъ бе страха полꙋт
С
67.29
нагъ ꙁбѣже. да господнꙗ не оскврьнтъ мѣста
С
365.24
вьꙁьр на н҄ѫ сътмор ѭ плаѫштѫ. да тꙑ въꙁлюбш ѧже вьꙁненавдѣ беꙁ ѹма
С
395.12
За изразяване на частично противопоставяне: само да, освен да.
вꙑ есте соль ꙁем аште же соль ѹбоѣетъ. мь осолтъ сѧ. н ьсомѹ же бѫдетъ къ томѹ. да ꙇсꙑпана бѫдетъ вънъ. ꙇ попраема кꙑ
З
Мт 5.13
С условно наклонение: за да.
гда же постте сѧ. не бѫдьте ѣко упокрт. посмраждаѭтъ бо лца своѣ. да б(ѫ) сѧ авл лвко(мъ) постѧще
М
Мт 6.16
З
А
СК
се толко лѣтъ работаѭ тебѣ ... ꙇ мьнѣ нколже не далъ ес коꙁьлѧте. да съ дрѹгꙑ мом въꙁвеселлъ сѧ бмь
М
Лк 15.29
З
А
СК
Б
аште отъ сего мра б бꙑло цсрство мое. слѹгꙑ ѹбо моѩ подвѕалꙑ сѧ бꙑшѧ. да не прѣданъ бмь юдѣомъ. нꙑнѣ же црство мое нѣстъ отъ сѫдѹ
М
Йо 18.36
З
А
СК
ꙁаповѣжд емѹ. отт отъ сѫдь. да б кꙿтомѹ. несоже врѣдъна. на тѣлесехъ схъ. ꙁнаменаваемꙑхъ съдѣалъ. нъ да прімѫтъ крѣпость
СЕ
51b 14
вждѫ бо многꙑ вѣрьнꙑхъ. дѫштꙙ къ гръдꙑмъ танамъ прѧштеню. да бꙑшꙙ н тоѧ трепеꙁꙑ гонеꙁнѫл. нже тоѧ да отъпадѫтъ
С
405.16
став ѧ на малѣ да бꙑшꙙ не вьлѣꙁл
С
55.13
b) За следствие: та, че, затова, така че
о семь прослав сѧ отⷰ҇ъ мо. да плодъ мъногъ сътворте. ꙇ бѫдете мо ѹенц
М
Йо 15.8
З
А
СК
ѹенц его глѭште. ѹтелю къто съгрьш. сь л л родтель его. да слѣпъ род сѧ
М
Йо 9.2
З
А
ьто т есть море да побѣже ї тꙑ еръдане да въꙁврат сѩ вьспѩть. горꙑ да вьꙁіграсте сѩ ѣко овьн ї хлъм ѣко агньц овьї
СП
113.5, 6
і толікѫ сілѫ дастъ ті да недѫжънꙑѩ ѹбалѹеші. ꙇ прокаженꙑѩ оіштаеші
К
4b 1
вовода рее. да ꙿто т бꙑстъ да отде отъ свого воньства. а не пае себе ѹстро тꙑ
С
147.13
c) За условие: да, ако
тако м вѣньцъ цѣсара персъска савора. ꙗко аште с паꙁѹхꙑ стрꙙсеш любо днъ съвалъмъ. да падетъ на ꙁем. то да вѣс ꙗко ѹже вѣмъ ꙁвѣсто ꙗко отъвръже сꙙ бога свого
С
264.1
2. Въвежда подчинени допълнителни изречения след глаголи
хотѣт, прост, ꙁапрѣтт, молт сѧ и под.: да. ꙇс же рее ма то хоштета да сътворѭ вама
М
Мк 10.36
А,
СК. Срв.Мт 20.32
М
ЗI
А
СК
ꙁапрѣт мъ да не ѣвѣ его сътворѧтъ
М
Мт 12.16
З
А
СК
едн же отъ нхъ рѣшѧ. не можааше л сь отвръꙁꙑ о слѣпоѹмѹ. сътворт да сь не ѹмьретъ
М
Йо 11.37
З
А
СК
съвѣшташѧ же архере. до [вж. Дограмаджиева, с. 177] лаꙁара ѹбѭтъ
М
Йо 12.10
З
едіного просіхъ отъ гѣ того въꙁіштѫ. да жівѫ въ домѹ гні въсѩ дъні жівота моего
СП
26.4
въ темнц же сѫштемъ дрѹгъ дрѹга молꙗше. молт господа. да нкакоже облаꙁнвъше сꙙ отъ своѧ вѣрꙑ отъпадѫтъ
С
58.8
блюдѣте сꙙ ꙙда. да нктоже васъ отълѫтъ отъ любьве хрстосовꙑ. твръдѣ стоте
С
236.13
мол сꙙ гѹменѹ. да бꙑ прѧлъ їѡанꙿ къ себѣ. да мѹ б бꙑлъ ѹенкъ
С
275.7
ꙇ се весь градъ ꙁдѫ протвѫ св. ꙇ вдѣвъше молшѧ. да б прѣшелъ отъ прѣдѣлъ хъ
М
Мт 8.34
З
А
поп вьꙁложь ѹрарь ... въшед въ олътар. молтъ сѫ бѹ. да б ꙁабꙑлъ грѣхъ его
СЕ
38b 4
хотѧ ѣвіті своѫ сілѫ. ꙇ хотѧ сътворіті. да бѫ прѣсталі. отъ ꙁълобꙑ своеѩ. ꙇ да бѫ ѹвѣдѣлі. невъꙁможънаѣ наінаѭтъ
К
5а 13, 15
молꙙштѹ м пакꙑ да бꙑхъ не въшелъ вь тѣло
С
167.26
След глагола
пьсат и под.: че. ꙇ како естъ псано о снѣ ловѣьсцемь. да мъного постраждетъ ѹньжѧтъ
М
Мк 9.12
З
3. Въвежда подчинени определители изречения: да
ꙁаповѣдъ повѣдаѭ вамъ. да любте дрѹгъ дрѹга
М
Йо 13.34
З
А
СК
не лѣть т стъ ѹже въꙁлюбьне. беꙁь ѹдръжаньꙗ жт. нъ ѹстав себь ꙁаконъ правло. да вь мѣрѫ вьсе творш
С
496.30
ꙁлѣꙁъше фарсе съвѣтъ вьꙁꙙшꙙ. да погѹбꙙтъ
С
402.11
4. Въвежда подчинени подложни изречения: да
ѣко тѹждѧ грѣхꙑ вьꙁемлетъ. нѣстъ лѣпо да менѹетъ сѧ хвъ рабъ
СЕ
104а 7
добро стъ да жвеш. свѣта сего вдѣт
С
129.29
5. Въвежда подчинени сказуемноименни изречения: да
гла мъ съ мое брашъно естъ да творѭ волѭ посълавъшааго мѧ. ꙇ съвръшѫ дѣла его
М
Йо 4.34
З,
А. Срв. С349.28
6. Въвежда подчинени сказуемноопределителни изречения: да
нъ аште хоштете дадте ꙙда ваша да сꙙ прѣдадꙙтъ вономъ
С
540.25
II. Съчинителен. Въвежда съединителни и присъединителни изречения: и, та, следователно
понеже не вѣрѹетъ вьскрѣшенью. н въ стѫѭ троцѭ. да надъ таковꙑмъ не подобаетъ сѧ ерѣов обрѣтт. н прношенѣ ꙁа нь въ црквь прмат
СЕ
66b 18
і пакꙑ матъ прт съ нбсе. сѫдт хотѧ жвꙑмъ ꙇ мрътвꙑмъ ... да того рад. страшънꙑ тъ сѫдъ слꙑшѧще ... вѣрѹемъ псаню
СЕ
67b 4
ономѹ же ѹвѣштавъшѹ сꙙ. молтвѫ сътворвъ. отьнꙙ отъ нхъ невдѣнмь арꙿхагꙿг҄еловомъ. да вьс бꙑвъшї подошꙙ вьслѣдъ го
С
32.19
длъжꙿнъ бѫде нѣкто комѹ сьребромъ. не матъ мъ класт. да того дѣлма ѧтъ бꙑваатъ
С
494.4
тѣмъ отълѫ жт въстоьнѫѭ странѫ града. да того радма нарее сꙙ херсонꙗнемъ. стѹжд ѳеѡннь родъ
С
542.5
да не како, да не когда
μέποτε
Да не би, да не би някак
млосрдѹѭ о народѣ. ѣко юже тр дьн прсѣдѧтъ мьнѣ. ꙇ не мѫтъ есо ѣст. отъпѹстт хъ не ѣдьшъ не хоштѫ. да не како ослабѣѭтъ на пѫт
М
Мт 15.32
З
А
ꙇ гла емѹ аште снъ ес бжі. пѹст себе долѹ. пшетъ бо ѣко аћломь свомъ ꙁаповѣстъ о тебѣ. ꙇ на рѫкахъ въꙁъмѫтъ тѧ. да не когда прѣтъкнеш с каменъ ногѫ своѫ
З
Мт 4.6
СК
Б
; сего рад (по)добаетъ. лше намъ вънма(т сл)ꙑшанемъ да (не к)о(гд)а отпа(де)мъ
Е
8б 17
да некъл
εἴποτε, ὅπως, ὡς ἄν
Дано да
прведѣте м дꙿного оть н҄хъ. да некъл понѣ тъ сꙙ мьнѣ обѣштатъ. тѣхъ сътвортъ обѣштат сꙙ
С
60.13
съ ѹпꙿванмъ въ градѣ прѣбꙑваахѫ въ мноꙁѣ радост. ождаѭште. да некъл нѣкъгда т съподобꙙтъ сꙙ прославт ба
С
98.12
ѹдо велко объдръжтъ мꙙ кнꙙже. да некъл тебе самого вдмъ покаѭшта сꙙ отъ прѣльсті кѹмръскꙑѩ
С
157.5
М
З
А
СК
Б
О
Н
У
Е
СП
СС
СЕ
ТФ
К
С
Р
Х
МЛ
Гр
ἴνα
ὅπως
ὥστε
ὥς
καί
εί
εἰ μή
ἐάν
ὅτι
δέ
οὖν
οὐκοῦν
τοίνυν
ἀλλά
Asyndeton [безсъюзно свързване на лични глаголни форми], Inf., τοῦ +Inf., τό +Inf., πρὸς τό +Inf., εἰς τό + Inf., ἐπὶ τῷ + Inf., χάριν τοῦ + Inf.
до
Нвб
да
ОА
ВА
АК
Бот
НТ
Дюв
НГер
МлБТР
ЕтМл
АР
РБЕ
ДА