Исторически речник
богъ [+]
Nmos | Nmgs | Nmds | Nmas | NmEs | Nmis |
богъ, богь | бога | богѹ, богов | богъ, богь | бога | богомь, богомъ |
Nmls | Nmvs | Nmop | Nmgp | Nmdp | Nmap |
боѕѣ | боже | боѕ | богъ, богь | богомъ, богомь | богꙑ |
Nmip | Nmlp | NmOu | NmGu | NmDu | |
богꙑ | боѕѣхъ, боѕѣхь | бога | богѹ | богома |
богъ
-а
м
1.
само ед
Бог, Предвечното същество, Творецът на света, Миродържецът
въꙁдадте ѹбо ѣже сѫть кесарева кесарев. ѣже бжѣ бв
М
Лк 20.25
З.Срв.
Мт 22.21
М,
ЗI, А; Мк 12.17
М
З
бже млоствъ бѫд мьнѣ грѣшънкѹ
М
Лк 18.13
З
А
СК
ꙇскон. бѣаше слово ꙇ слово бѣаше отъ ба. ꙇ бъ бѣаше слово
З
Йо 1.1А
древе главъ бъ оцемъ прокꙑ. напослѣдъкъ ... гла намъ сномъ
Е
6а 8
въ день пеал моеѩ ба въꙁіскахъ
СП
76.3
стъ же паулъ ... рее не оставьѭ бога сътворьшааго небо ꙁемьѭ. поклонѭ сѧ кѹмремъ
С
7.8
Според християнската религия — божият син Исус Христос.
да нꙑ съпрмнкꙑ сътвортъ. хс бгъ
С
124.1
мн. ч. За християнския Бог при обяснение на неговите ипостаси.
льма же трижди нарекохомъ, не мьни г҃ богꙑ сѫщѧ. ьто же стъ свѧтꙑ, свѧтꙑи, свѧтꙑи господь? динъ господь, дина вѣра, дино кръщени!
ЙЕ Шест.
45a
мн. ч. Метафорично за хората като уподобили се на Бог.
иже образъ добрѣ и мѫдрѣ и зѣло прѣмѫдрѣ отъ бога приимъше по томоу иноу и подобьствоу божию, ꙗкоже стъ мощьно ловѣкоу, подобишѧ сѧ и бози благодѣтьѭ и даромь
ЙЕ Шест.
214c-214d
Метафорично: ръководно начало, направляваща сила.
како бо вѣрѹ мѹтъ о дѣвьствѣ же стѹдовьнꙑꙗ сласт бгы сътворьше
ПА
52c
2. В езическите религии — богове, божества
богъ ѹбо же стъ ꙁеусъ. же стъ на небес. црь бо стъ вьсѣмъ богомъ
С
140.8
како ѹбо могѫтъ с боꙁ бꙑт. н вдꙙште н осꙙꙁаѭште. н обѫхаѭште
С
163.21—22
трѣбѫ богѹ аполонѹ твормъ дьнесь
С
27.4
гла къ жерⸯцемъ раꙁⷣѣла҆те е҆днъ во́лъ. ҆ положте беꙁъ ѡ҆гнѧ. ҆ бгы с молте. да сѧ беꙁъ ѡ҆гнѧ. въꙁгортъ
ХрГС
429b9-11
ѡв бо нощ мьглѣ прахѫ ѡмрааемое бгы творѧхѫ. овⷤ гыбнѹщемѹ по малѣ конавающемѹ сѧ кланѧхѹ сѧ. друꙁⷤ стонкы рѣкы бгы словѧхѹ
Пс. Кес.
50/49
Аще псанїе патрарха авраама ꙁвѣꙁⷣетца нареⷱ. но нкдеже его бгы творт. л есть створт ꙁвѣꙁⷣаⷨ ѹкаꙁаеⷮ
Пс. Кес.
108/107
кое́ си́ добро́ ты́ видѣ́ль ѿ ха́ твое́го, и и́машь не́го ба и цра. Hѣ ли́ съ бо́говете твои́: зевъ́сⸯ и апо́лïе, и дрꙋ́гыте
Тр. дам.
120
бѣсы ѫже еллн мнѧтъ богы быт , тыѧ хрїстїане ѡблаѫтъ . не тъкмо єжє не быт б͠мъ . нѫ попраѫтъ покаꙁаѫтъ ꙗко блаꙁнтелѧ ꙋбцѧ л͠кѡмъ быт
Жит. Ант.
47r-v
3. Изображение на езически бог, идол
с бо боꙁ ѧже мѣнш. камен. дрѣво мѣдь желѣꙁа сѫтъ. ѹкрашен ꙁлатомъ
С
177.1
въꙁⷣвгше сѧ люд на а҆рона нѹдша ҆ ꙁлатомъ бг сътво́рт
ХрГС
414a6-8
А́ іѡа́нна Зато́чиха въ кꙋкꙋ́сь. И та́мо се си́чⸯкы покла́нꙗха на кꙋми́ры и на и́долⸯскїй бо́гове. и Iѡáннь си́чкыте лю́дїе та́мо ѻбрь́на на вѣ́ра хрⷭ҇тїа́нⸯска
Тр. дам.
223
воюѩ на бога
ϑεομάχος
Богоборец
ꙁаклнаѭ тѧ бгомъ. мѫтелѣ ꙇ воѩ на ба воюѭщѧ. вь вѣкꙑ влънам погрѫꙁнъшемъ
СЕ
52b 13
носѧ бога
ϑεοφόρος
Носещ Бога
ꙇ непрѣстаѭщѧѩ водꙑ рѣьнꙑѩ. скрнѭ вдѣвъше ба носѧщѭ. сѣмо овамо текошѧ
СЕ
1b 4
тако м богꙑ [боꙃ]
μὰ τοὺς ϑεούς
При уверяване, заклеване — бога ми, вярно е, вярвайте ми
аурлꙗнъ рее доколѣ досаждаш не срамьꙗѧ сѧ ѫроде беꙁѹмьлю. тако м богꙑ аꙁъ ва мамъ мѫт. да нкꙿтоже въꙁможетъ помошт вама
С
2.17
; вовода рее тако м боꙁ. вльшьство нѣко бꙑстъ
С
74.21
; анѳупатъ рее. тако м богꙑ не мамъ тебе поштꙙдѣт. нъ нѣкацѣм мѫкам горькоѭ сьмрьтѭ погѹбьѭ тꙙ окаꙗне
С
104.21
любмъ богомь
ϑεοφιλής
Обичан от Бога
род сꙙ ѹбо ꙗкоже тъ м съповѣда. въ ҃ дьнь енуара мѣсꙙца. въ етвръто лѣто марк҄анꙗ цѣсарьства богомъ любмꙿаго
С
279.3—4
богомь наѹенъ
ϑεοδίδακτος
Научен от Бога
оці іже ꙇ та х(.)же не вѣдѣхѫ старці. бмь наѹені въспѣшѧ
К
1а 3
въ сповѣдан. богомь наѹенѫѭ пѣснь
С
320.11—12
; же же старьц не вѣдомо бꙑстъ. богомь наѹен въсхвалшꙙ
С
325.7
; како богомь наѹенѫ проповѣда ѧдъ вашхъ пѣснь
С
325.29
богомь напьсанъ
ϑεόγραφος
Написан от Бога
добрꙑ їооанъ нашъ ... пастꙑръ ... намъ новꙑ с боговдъцъ ... покаꙁа намъ тъ. богомъ напсанꙑ го скржал
С
278.3
богомь пѹщенꙑ
ϑεήλατος
Изпратен от Бога
таковааго. благо же прмше велко отъ ловѣколюбвааго ба. ꙁбꙑвъше отъ нашъдъшѧѧ (!) мъ богомь пѹштенъѩ ꙗꙁвꙑ. отъгнанꙑѧ молтвоѭ раба бжꙗ акѡва
С
531.5
раба бога вꙑшьнꙗго
δούλη τοῦ ϑεοῦ τοῦ ὑψίστου
Последователка на християнското учение; тази, която изповядва християнската религия; християнка
ѹлꙗн рабо ба вꙑшьнꙗго. съгрѣшхомъ прѣдъ тобоѭ ѫродъскꙑ
С
3.18
рабъ бога вꙑшьнꙗго
δοῦλος [τοῦ ϑεοῦ] τοῦ ὑψίστου
Последовател на християнското учение; този, който вярва в Бога; християнин
рабе бога вꙑшън҄ѣꙿго. пастѹше словесънъхъ овецъ. како нꙑ остав днꙑ. въпалъ с въ рѫцѣ томтел҄
С
225.7—8
; помлѹ мꙙ рабе бога вꙑшьнꙗго. даждъ м дрѹго благословьн ꙗко много погѹбхъ
С
120.18—19
лъжии бози
лъжебогове, неистинни езически божества
того цѣща глаголааше, да вѣдѧтъ тебе, иже динъ истиньнъ богъ; на отълѫени лъжиихъ тѣхъ богъ се глаголааше
ЙЕ Шест.
162d
М
З
А
СК
Б
О
Е
СП
СЕ
СС
ТФ
К
С
Х
Р
Г
АН
БН
КН
ТН
РН1
РН2
ЙЕ Шест.
ХрГС
Пс. Кес.
Тр. дам.
ПА
Жит. Ант.
Гр
ϑεός
κύριος
[᾿Ιησοῦς] Χριστός
δεσπότης
σωτήρ
καῖσαρ
ὁ ῞Αγιοσ
τὸ ϑεῖον
εἴδωλον
σέβασμα
Нвб
бог
ОА
ВА
АК
НТ
Дюв
НГер
МлБТР
ЕтМл
БТР
АР
РБЕ
РРОДД
ДА
тако ми бога
ДА