Исторически речник
анг҄елъ [+]
Nmos | Nmgs | Nmds | Nmas | NmEs | Nmis |
анг҄елъ, анг҄ель | анг҄ела | анг҄елѹ, анг҄елов | анг҄елъ, анг҄ель | анг҄ела | анг҄еломь, анг҄еломъ |
Nmls | Nmvs | Nmop | Nmgp | Nmdp | Nmap |
анг҄елѣ | анг҄еле | анг҄ел, анг҄елове | анг҄елъ, анг҄ель, анг҄еловъ, анг҄еловь | анг҄еломъ, анг҄еломь, анг҄еловомъ, анг҄еловомь | анг҄елꙑ, анг҄еловꙑ |
Nmip | Nmlp | NmOu | NmGu | NmDu | |
анг҄елꙑ, анг҄еловꙑ, анг҄елъм | анг҄елѣхъ, анг҄елѣхь, анг҄елохъ, анг҄елохь, анг҄еловохъ, анг҄еловохь | анг҄ела | анг҄елѹ | анг҄елома |
анг҄елъ
-а
м
1. В християнството — безплътно същество, което се числи към един от деветте ангелски чина; представител на небесните сили, ангел
сь бо естъ о немьже естъ псано. се аꙁъ посълѭ анћлъ мо прѣдъ лцемь твомъ. ꙇ ѹготовтъ пѫть тво прѣдъ тобоѭ
М
Мт 11.10
З,
А, СК.Срв. Мк 1.2
М,
З, А, СК;Лк 7.27
М
З
посълетъ снъ лвѣскꙑ анћлꙑ своѩ. ꙇ съберѫтъ отъ цсрствѣ его вьсѧ сканьдѣлꙑ. ꙇ творѧщѧѩ беꙁаконене
М
Мт 13.41
З
А
У
въ вьскрѣшене бо н женѧтъ сѧ н посагаѭтъ. нъ ѣко анћл бж ннбсе (сѫ)сѫтъ
М
Мт 22.30
ЗI.
Срв. Мк 12.25
М
З
ꙇ посълетъ анћлꙑ съ гласомъ велемь трѫбънꙑмь. ꙇ съберетъ ꙁбъранꙑѩ его. отъ етꙑръ вѣтръ. отъ кнцъ нбсъ до конецъ хъ
М
Мт 24.31
З,
А, СК, Н.Срв. Мк 13.27
М
З
а о дьн томъ о годнѣ то нктоже не вѣстъ. н анћл нбсц. тъкмо отцъ еднъ
М
Мт 24.36
З,А,
СК, Н. Срв. Мк 13.32
М
З
л мьнтъ т сѧ ѣко не могѫ нꙑнѣ ѹмолт отъца моего. ꙇ прставтъ мьнѣ вѧште л дъва на десѧте лећеона анћлъ
М
Мт 26.53
З
А
СК
Б
ꙇ бѣ тѹ въ пѹстꙑн. к҃. дьнъ. ꙇскѹшаемъ сотоноѭ. ꙇ бѣ съ ꙁвѣрьм. ꙇ анћл сло(у)жаахѫ емѹ
М
Мк 1.13
З
глѭ же вамъ вьсѣкъ же колжъдо сповѣстъ мѧ прѣдъ лвкꙑ. снъ лвскꙑ сповѣстꙑ прѣдъ анћлꙑ бжі
М
Лк 12.8
З
А
Б
народъ же стоѩ ꙇ слꙑшавъ. глаахѫ громъ бꙑстъ. ꙇн глаахѫ анћлъ гла емѹ
М
Йо 12.29
З
А
СК
Б
тогда остав его дѣволъ. ꙇ се аћл прстѫпшѧ ꙇ слѹжаахѫ емѹ
З
Мт 4.11
А
СК
Б
къ комѹ бо рее когда отъ англъ снъ мо ес тꙑ аꙁъ дънесъ родїх тѧ
Е
6б 4
егда же пакꙑ въводтъ пръвѣнъца въ въселенѫѫ. глетъ да поклонѧтъ сѧ емѹ въс ангел бж
Е
6б 10—11
творѧ англꙑ своѧ дхꙑ. слѹгꙑ своѧ огнъ палѧщъ
Е
6б 12
Срв.СП
103.4
оплътъ сѩ аⱔ г҃лъ гнь окръсть боѩщіхъ сѩ его. їꙁбавтъ ѩ
СП
33.8
блгте гѣ вьсі анг҄лі его. слъні крѣпостьѭ творѩще слово его. ѹслꙑшаті гласъ словесъ его
СП
102.20
се бо наста врѣмѧ праꙁденъствѹ нашемѹ. ꙇ аћл съ кꙑ праꙁдънѹѭтъ. лкъ стꙑхъ прблжаетъ сѧ насъ
СЕ
1b 14
ꙁаклнаѭ тѧ дше ꙁълꙑ. бгомь саваотомь. ꙇ вꙿсѣмь вонъствомь аћлꙑ бжь. ꙇ атаналемь. бгомь вꙿседръжтелемь. ꙇꙁд отд
СЕ
52a 9
ѡ съпѹщень съ нбс. аћла свѣтъла. просвѣщаѭща ѹмꙑ нашѧ срца. гю помол
СЕ
60b 10
вꙿсѣмъ же намъ веселѧщемꙿсѧ. еднъ плаетꙿсѧ дѣволъ. вдѧ тѧ бесплотънꙑхъ аћлъ жте премⷧѭща
СЕ
88a 9
слава тебѣ бесъмрътънꙑ црю ... ѣко обновлъ ес рабъ тво сь. новъ вь пѫть спенью. радѹѭтъ сѧ о немь аћл. веселѧтъ сѧ праведьн
СЕ
101b 3
да съмірітъ небскаѣ і ꙁемьскаѣ. ꙇ да тѧ дрѹга створітъ (!) аћлмъ. ꙇ да тѧ пріведетъ къ бѹ. вьсѣъскꙑмъ
К
8b 27
Срв.С
422.2—3
ꙇ по срѣдѣ анћлъ і ловѣкъ. въ ѣслехъ раждаѩ сѧ
К
13b 30
Срв.С
451.5
анћлъ марі. матері хвѣ. рожъство его благовѣствова. ꙇ аћлъ. марі (!) магдалꙑн. порожденье его. еже отъ гроба. благовѣстъствова
К
14a 4, 5
Срв.С
451.17—18, 19
агꙿгел же слꙑшавъше вьсплескашꙙ. дꙗволъ же сь бѣсꙑ ѹꙗꙁвенъ бꙑстъ
С
86.7—8
блаженꙑ же то слꙑшавъ ѹбоꙗ сꙙ. не ѹ бо бѣаше дотолѣ вдѣлъ агг҄ела. акꙑ къ ловѣкѹ бо бесѣдова вьꙁра на н҄ь
С
122.29—30
пѹштенꙑ к н҄е агг҄елъ сце бесѣдовавъ остав ѭ
С
239.22
агг҄елъ съ дѣвоѭ глагол҄етъ. пон҄еже къ женѣ глагола ꙁмꙗ
С
244.1
не раꙁѹмѣшꙙ агг҄елꙑ славмааго. пррⷪокꙑ проповѣдамааго
С
334.8
деже їѡсфъ нкодмъ. не тѹ л сьнꙙшꙙ сꙙ. вьс бож аггелъ народ
С
458.12
опѹстѣ бо вьсе ьстньно ждовьско. ꙁа хоѹбство. жвѫштї въ градѣ въ црькв анг҄ел. отдошꙙ отътѫдѹ
С
485.26—27
дьнесь анг҄ел съ ловѣкꙑ раꙁмѣсшꙙ сꙙ. носꙙшт тѣло съ беспльтънꙑм слам. пѣт вьспѣваѭтъ
С
486.29
анг҄елъ вьсѣхъ вꙑшьн҄хъ слъ съборъ ꙁа ловѣьскааго сьпасеньꙗ веселꙙтъ сꙙ
С
490.18; т
огда (... п)ов(.)дѫтꙿ сѧ же(го)м бем ѿ аћлꙿ (.)ютъ. подѫтъ ꙁѫ(...) скрьж(ь)щѫще. ѧ (...) вь(.)раѭще (..)спѧть. вдѣт хотѧще праведьнъхꙿ
Р
V 3.19
дꙗволъ же прѣобраꙁѹтъ сѧ въ ангела свѣтъла
Х
II Аa 23
наслаждаѧ сѧ свѣта єдносѫщнꙑѧ тройцѧ херѹвїмꙿскꙑ съ аггелꙑ въꙁглашаѧ пѣснь трсвѧтѫѧ
ЙР
26.2.
ѻнꙿ же ꙗко ѿ б͠а послань, аг͠гль свѣтлꙑм лѹам ꙗкоже рещ блъще се
Конст.
430v.3.
2. Служител на дявола [образно]
стꙑ їѡна. рее ... къ вльхвомъ. аꙁъ отъ кнꙙꙁа вашего отъ вьсѣхъ дрѹгъ вашхъ. же сѫтъ агг҄ел сотонн. отъстѫпаѭ отъмештѫ сꙙ вьсѣхъ хъ
С
260.27
равьнъ анг҄еломъ, равьнꙑ съ анг҄елꙑ
ἰσάγγελος
Равен на ангелите, ангелоподобен
отъвѣштавъ съ рее мъ. снове вѣка сего женѧтъ сѧ посагаѭтъ. а съподобльше сѧ вѣкъ тъ ѹлѹт. вьскрѣшене еже отъ мрътвꙑхъ. н женѧтъ сѧ н посагаѭтъ. н ѹмьрѣт бо по томь могѫтъ. равьн бо сѫтъ анћлмъ
М
Лк 20.36
З
каꙗ ꙁнѹренꙗ. ꙗже ꙁмꙗ ꙁнѹр въ породѣ сь агг҄елꙑ равънѫѭ жꙁнь. породьнѫѭ пштѫ. нестьлѣнꙗ одеждѫ
С
348.12
равьно анг҄еломъ жвѫще
οἱ ἰσάγγελον βίον πολιτευόμενοι
Тези, които живеят подобно на ангелите [ангелоподобно, като ангелите]
дꙗволъ ... р(а)въно ангеломъ жвѫщѧꙙ помраенꙗ тъмоѭ. невѣрьства гѹбтел҄ьнъмь обложтъ ѹстроенмь
Х
II Ab 8—10
анг҄елъ господьскъ
ἀρχάγγελος
Архангел
пакꙑ ꙁаклнаѭ васъ. въ мѧ га нашего сха. ѣко аћл гдьсц. мхалъ. гавьрлъ. ѹрлъ. рафалъ. пакꙑ ꙁаклнаѭ вꙑ вꙿсѣкъ гадъ. ѡтдѣте отъ лоꙁѣ. ѡтъ нвꙑ. ѡтъ врътоградъ
СЕ
59b 4—5
ангелъ хрантель
Ангел хранител
мꙑ же помѡщнкꙑ агг͠елꙑ светꙑхь трѣбѹемь, ꙗкоже: посла агг͠ела своего ꙁеть , : постав агг͠елꙑ хрантел
І Никод.
208.26.
М
З
А
СК
Б
Н
У
Е
СП
СЕ
К
С
Р
Х
От
гр
ἄγγελος
Превежда и гр.
ἄρχων [ вар. ἀρχάγγελος]
агг҄елъ
анћелъ
Нвб
ангел
ОА
ВА
НТ
Дюв
НГер
ЕтМл
МлБТР
ЕтБАН
АР
РБЕ
ДА
Ангел
м
ЛИ
СтИл,РЛФИ