Текстов корпус
А СЕ ТЛЬКОВАНИЕ ДАНИЛОВО
Заглавие на латински:Interpretatio Danielis
Жанр:Miscellanea
Автор:анонимен
Дата на ръкописа:трета четвърт на XIII век
Дата на превода:XI-XII век
Дата на преписа:
Правопис:Рашки
Име на ръкописа:Драголов сборник
Хранилище на ръкописа:Народна библиотека-Белград, Сърбия
Сигнатура на ръкописа:No 651
Страници:242r - 247v
doc_iddoc_7

А СЕ ТЛЬКОВАНИЕ ДАнилово //242v

Ꙗко же нарече ѿ начела · до кон'ца · до пришьствиꙗ Антих(с)ва · тако црь(с)твоваше на земли · и тако сьбоудеть се · сиже таина не повѣдоуѥть се · прѣдь мнозѣми чл҃вкьі · иже бо сего не хранит' · то злѣ погибнеть ·

си бо вса повѣда г҃ь Данилоу · вь ѡблацѣ нощию · и ѡнь пише при звѣз(д)ѣ · звѣз(д)а бо сходещи и прѣлѣтающи · с полоудне на полоунощь · славою сказаше · цр҃емь честь ·

сед'мь бо цр҃ь вѣньча б҃ь · и сказоуѥть вь коихь соуть мѣстѣхь · и цр(с)тва ихь ·а҃· Сениль вь Асоурѣхь ·в҃· Аваракь · вь Римѣ ·г҃· Навьходьнососорь/!/ · вь Вавилонѣ ·д҃· Чюрь · вь Перьсѣхь ·е҃· Алек'сен'дрь · вь Грьцѣхь ·ѕ҃· Роумѣль · вь Римѣ · //243r з҃ Коньстатинь · вь Цр҃иградѣ ·

и ѥг(д)а вьстанеть начело люто · всемоу мироу · вьстанеть Михаиль ка(га)нь вь бльгарѣхь · нѣ(с) же дано цр(с)тво бльгаромь · нь по насилию прѣѥше · тог(д)а вьстанеть брать на брата · и градь на градь · землѣ на землю ·

Семеѡнь дрьжить ·л҃· лѣ(т) · а по немь Петрь · и вьстаноут' по сихь ·ві҃· цр҃а · и нач'ноуть рещи азь ѥсьмь · а дроугьі азь ѥсьмь · ти бо соуть м(ч)телиѥ ·

и вьз'моуть се вои · срѣдѣ земле · вь слав'нѣ градѣ · име имь роусьіѥ брадьі · и сьразеть се · и пролѣють кр'вь многоу · и боудеть метежь великь ·

и вьстанеть цр҃ь ѿ Слоун'ча гр(д)а · вь ѥгрьі · и придеть с ними · и прѣиметъ в'се градьі и вьземлють вь //243v нихь злата и саньникьі сьставлаѥ ·

и оумреть ·з· лѣ(т) · и лежить до тогож(д)е года · по б҃жию повелѣнию · и вьстанеть из гроба ꙗко спавь · и породить се юношею · клосьнь ѡкомь · ѥго же (и)меть ꙗко мрьтва · томоу бо ѥсть дрьжати цр(с)тво ·л҃·г҃· лѣ(т) ·

име ѥмꙋ Михаиль · ть вьстанеть ѿ Слоун'ча гр(д)а · и поидеть ѥдно на десете лѣто · и послеть б҃ь ѥд'ного анг҃ла · вьзбоудити ѥго · и р(ч)ет' ѥмоу вьстани · тебѣ дасть б҃ь цр(с)твовати всѣми ѥзьікьі · коудѣ же слоунце ѡбьдрьжит' ·

и вьсѣдь на конь · поидеть сь харьзаномь · ѥдьнѣмь · и придеть кь Римоу · и не ѿврьзеть се ѥмоу · нь нач'ноуть гл҃ати · ѡнь се льстьць ходить · и ѡнь вьдарить вь капище //244r мѣдѣноѥ · и скроушить се ꙗко прахь · и вьнидеть вь градь ·

и сьнидоуть се патиꙗрьси/!/ ѥпис'коупи · и диꙗци · книгьі слагающе · прѣти же се вьч'ноуть ѡ вѣн'ць · и ізьш(д)ь диꙗкь прость · прѣприть ѥ · и начнеть гл҃ати · се ѥсть цр҃ь · и вьзьмьше книгьі · вьдареть · и лежить ·г҃· дн҃и мрьтьвь ·

и вьставь идеть вь црк҃вь Петровоу · идеже лежить вѣньць и пор'фира вь гробѣ скрьвено · и бж҃иѥмь повелѣниѥмь ѿврьзеть се гробь · и вьзметь рече ложьноую пор'фироу · и вьзметь скифетрь цр҃ьскьі на главоу ·

и видѣвьше римлане великоую ꙗрость ѥго · нач'ноуть же злато сьіпати · бича стоѥща · и копиꙗ стоѥща нач'ноуть · врѣтища класти · и поидет' //244v изь Рима ·н· моужи ·п· товар' ·

идеть же на юж'ноу страноу Главьнице · и оукротить роусьіѥ брадьі ·

и вьстанета ·в· м(ч)телѣ · ѿ вьстока · и с прьвьімь срѣщеть се на Ѡв'чи поли · изьбиѥть скопьскиѥ воѥ · на Киѥвѣ стоуден'ци ·

тоу же в'звратить се · и тоу пакьі приде · двѣ чести из'маильтѣнь · и поплѣнить всоу землю бльгарьскоую · и шьдь каганъ сьставить е на Срѣдьци · и тоу створіть сѣча два ·

и речеть оу Боꙗнѣ ѡставите тоу плѣнь · идѣте же домомь · и начноуть гл҃ати измаильтене · не дадимь мьі нь биѥмь се ·

и тоу строрет'/!/ раз'бои великь · и ѥсть же тоу стоуденць двоꙗ врата имьі · [и] боудеть пролитиѥ крьви мно//245r зѣ · ꙗко оутоноути оу крьви ждрѣбьцоу трилѣтьноу · и тꙋ оудолѣють ѥмоу ѥгрьі · из'биють ѥмоу воѥ ·

а самь оубѣжить вь Вельблоуж(д)ь · и тоу пакьі сбереть сиротьі · и попе · и диꙗкьі · и мнихьі · вь Витоши горѣ · идѣже соуть сьбрани мнози · ст҃иі ѿ всѣхь земль ·

и поидоут' сь кр(с)тьі на Измаила · патиꙗрьхь/!/ поидеть прѣд ними · нач'ноуть боꙗти се ѥгрьі · и ѿмоуть/!/ плѣнь ·

и вьселить се каганъ вь Солоунь ·гі҃· лѣ(т) · придоуть ѥгрьі сь силою всею на Солоунь · и третиꙗ честь ѡстанеть на кр'щениѥ · понеже любить г҃ь Изьмаила · и даѥ ѥмоу силоу ·

и изидоуть солоунане на ѥгрьі · изьбиють ѥ · и иж(д)егоуть ѡрꙋжиꙗ ·г҃· лѣ(т) ·

и боудоуть лѣта //245v добра вь того цара и боудеть жизнь · ꙗкоже не била николиже · ни имать бьіти · и пришьдь ѡбновить црькви ст҃ьіхь · створит сребрьньіе ѡльтаре ·

и вьзьвратеть се плѣньници вьси вь Строумицоу · а дроузи вь Главьницоу · тѣ бо земли наричета се мати вьсѣмь земламь · и ѿтоудоу расѣють се вси ѥзьіци по вьсѣи земли ·

тако боудеть радость · нищь ꙗко и властелинь · и властелинь ꙗко и цр҃ь · а цр҃и множаише славою · и вь бж҃и ѡбразѣ боудеть ·в· лѣ(т) · и ѡпꙋщаѥть богь землю ·

аще ли оучьноуть бога боꙗти се сь всею вѣрою · то оумножеть се дниї · аще ли боудоуть з'ли то оукращоу лѣта ихь · гл҃еть господь · ѥдинь ѿ рода ѡстанеть · тольми же се оумирить землѣ ·//246rпопа же доидеть прѣзь вьлагалище · прьвѣмь сѣчи ·

жена же непраз(д)ьна соущи · изидеть изь града на поле плакати се брата своѥго и тоу плачющи се родить сина ·

и ть цр(с)тво имать дрьжати ·р҃· и ·п҃· лѣ(т) · ѿьць же ѥго ѿ бльгарьскога рода · а мати грьчскога рода · и ть дрьжить цр(с)тво вь Пелѣ ·

и поклонить се трищи · и повѣсить вѣньць · и речеть тебѣ господи прѣдаю цр(с)тво земльноѥ и почиѥть с миромь ·

тогда родить се синь погибѣльньіи вь В'сихоузѣ/!/ · вьспитаѥть се вь Витьсаидѣ · вьцр҃ить се вь Каперьнаоумѣ горе тебѣ хора · рекьше земле Зиньа вьсь Хоузи · ꙗко роди се вь тебѣ · и тьі Витьсаидо ꙗко //246v вьспитѣѥть се вь тебѣ ·

и вьнег(д)а ꙗвить се сн҃ь погибѣл'ньі · вь Пелѣ · и цр(с)тво дрьжить · и вьзидеть на Краинево мѣсто · и вьзложить на кр(с)ть вѣньць · и помл҃ить се б҃оу и ѿц҃ꙋ

и по сихь начнеть · сн҃ь погибѣльньі дрьжати власть · створит' знамениꙗ и чюдеса · источ'ници вь тьмоу прѣложеть се ·

и ꙗвита се ·в· моужа Ѥнохь Илиꙗ · ѥг(д)а же придеть Антикр(с)ть · и тог(д)а и сиꙗ придета · вь злѣю ризꙋ боса ·

придоста же не на жизнь · нь ѡбличити льстьца · и вь дн҃и пр(о)рчьства ихь · небо затворит' се · не ѡдьж(д)ити ꙗко и прѣж(д)е вь дн҃и Илииньі · рѣки вь крьвь ѡбратеть се · и поразита землю · всакою ꙗзвою · ꙗкоже хощета ·

и аще ли к'то не послоуша//247r ѥть ѥю · тоу оубиѥнь боудеть словомь оучительньімь · и ѡбращениꙗ ради наносита раньі ·

и ѥг(д)а сконьчаѥта прр҃ч(с)тво своѥ · ѡбрѣщеть ꙗ сн҃ь погибѣл'ньіи · оубиѥть ѥю · вь Ѥрс҃лмѣ погибноути има · тоу бо г҃ь ихь пострада ·

тоу оубо нач'неть цр(с)твовати Аньтикр(с)ть · дрьжати же ѥмоу ѥсть ·д· м(с)це и ·г· гоубеще многиѥ · и ѥг(д)а оубиѥт' ꙗ вьз'радоують се вси ѥзьіци ѡ нею · и рекоуть ꙗко сиꙗ моутѣꙗста всꙋ вьселеноую ·

и не погрѣбена боуть/!/ телеса ихь ·г҃· дн҃и и поль · зреть ѥю вси · и нанесеть на нею г҃ь д҃хь животьньі · и станета на ногоу своию ·

и оузреть ꙗ врази ихь · и сльішеть глась с неб҃се г҃лющь · к нима · вьзидѣта сѣмо и вьзнесѣта се на небо · //247v по ѡбразоу г҃ноу на ѡблацѣ · и страхь г(д)нь боудеть на всѣхь живоущихь вь вѣкьі ·

слава ѿц҃оу и сн҃оу и ст҃омоу дх҃оу и нн҃ѣ и присно и вь вѣки вѣкома · ам҃нъ ·