Исторически речник
ѹньжт  [+]
VpgVpfar1sVpfar2sVpfar3sVpfar1pVpfar2p
ѹньжтѹньжѫ, ѹньжѹѹньжшѹньжтъ, ѹньжть, ѹньжтѹньжмъ, ѹньжмь, ѹньжм, ѹньжмоѹньжте
Vpfar3pVpfar1uVpfar2uVpfar3uVpza2sVpza3s
ѹньжѧтъ, ѹньжѧть, ѹньжѧтѹньжвѣѹньжтаѹньжтеѹньжѹньж
Vpza1pVpza2pVpza1uVpza2uVpfao1sVpfao2s
ѹньжмъ, ѹньжмь, ѹньжмѹньжтеѹньжвѣѹньжтаѹньжхъ, ѹньжхь, ѹньжхѹньж
Vpfao3sVpfao1pVpfao2pVpfao3pVpfao1uVpfao2u
ѹньжѹньжхомъ, ѹньжхомь, ѹньжхом, ѹньжхмꙑѹньжстеѹньжшѧ, ѹньжшѫ, ѹньжша, ѹньжше, ѹньжхѫѹньжховѣѹньжста
Vpfao3uVpfam1sVpfam2sVpfam3sVpfam1pVpfam2p
ѹньжстеѹньжаахъ, ѹньжахъ, ѹньжаахь, ѹньжахь, ѹньжаах, ѹньжахѹньжааше, ѹньжашеѹньжааше, ѹньжашеѹньжаахомъ, ѹньжахомъ, ѹньжаахомь, ѹньжахомь, ѹньжаахом, ѹньжахомѹньжаашете, ѹньжашете, ѹньжаасте, ѹньжасте
Vpfam3pVpfam1uVpfam2uVpfam3u
ѹньжаахѫ, ѹньжахѫ, ѹньжаахѹ, ѹньжахѹѹньжааховѣ, ѹньжаховѣѹньжаашета, ѹньжашета, ѹньжааста, ѹньжастаѹньжаашете, ѹньжашете, ѹньжаасте, ѹньжасте
ѹньжт -ѹньжѫ -ѹньжш св ѹнжт -ѹнжѫ -ѹнжш 1. Унищожа, сломя, сразя прѣклоне главѫ на распѧте. прѣклонлъ ес себѣ вꙿсѣ вдмаа. съкрѹшлъ ес главꙑ хъ. ꙇ слꙑ хъ. съкрѹшлъ ес главѫ вꙿсеѩ ѩꙁѧ.  ѹнжлъ ес слѫ еѩ СЕ 28b 9 Срв. СЕ28b 17 о тебѣ врагꙑ нашѩ ꙁбодемъ рогꙑ. ї о мені твоемъ ѹніъжмъ въстаѭщѩѩ на нꙑ СП 43.6 о бѕѣ створімъ сілѫ. ї тъ ѹньжітъ сътѫжаѭщѩѩ намъ СП 59.14 ѣко сонъе въстаѭштаго. гі въ градѣ твоемъ ікѹнѫ іхъ ѹніьжішѩ СП 72.20 о бѕѣ створімъ сілѫ. ї тъ ѹніітъ (погр. вм. ѹніьжітъ, Север., с. 144, бел. под линия) врагꙑ нашѩ СП 107.14 ѹньжлъ ес вьсѩ остѫпаѭштѩ отъ оправъданеі твоіхъ. ѣко неправедьно помꙑшлене їхъ СП 118.118 2. Презра, пренебрегна, отхвърля жрътва бѹ дхъ съкрѹшенъ. сдⷬ҇ца съкрѹшена  съмѣрена бъ не ѹъжітъ (погр. вм. ѹнъжітъ, Север., с. 65, бел. под линия) СП 50.19 тѹ боѣшѩ сѩ страха ідеже не бѣ страха. ѣко бъ расꙑпа ості лкѹѹгодънікѹ. постꙑдѣшѩ сѩ ѣко бъ ѹніьжі ѩ СП 52.6 ѣко ѹслꙑша ніштѩѩ гь. ї окованꙑхъ своіхъ не ѹіьжітъ (погр. вм. ѹніьжітъ, Север., с. 85, бел. под линия) СП 68.34 тꙑ же отърінѫ і ѹніьжі. отъвръже ха своего СП 88.39 пріꙁьрѣ на молітво съмѣренꙑїхъ.  не ѹніьжі моленьѣ хъ СП 101.18  сьвѣдѣтел҄ьствѹтъ реено самѹл҄емъ. не вьнма добротѣ. н вꙑсотѣ въꙁдраста го. ꙗко ѹнꙿжхъ го.  пакꙑ.  пакꙑ не благоволтъ гь въ къкъню мѫжьскѹ С 546.12—13 Унизя, посрамя. онъ же отъвѣштавъ рее мъ. ꙇлѣ ѹбо пршедъ прѣжде ѹстротъ вьсѣ. ꙇ како естъ псано о снѣ ловѣьсцѣемь. да мъного постраждетъ  ѹньжѧтъ і М Мк 9.12 З ѹніъженъ естъ прѣдъ німъ лѫкаво. боѩштеі же сѩ гѣ славѩтъ СП 14.4  тꙑ гі посмѣеші сѩ імъ. ѹньжіші вьсѩ ѩꙁꙑкъ. дръжавѫ моѭ къ тебѣ съхранѭ СП 58.9 слꙑша бъ і прѣꙁьрѣ. ї ѹніьжі ѕѣло ілѣ СП 77.59 3. Прич. мин. страд. като прил. ѹньженъ ἐξουδενωμένος Презрян, нищожен ѣко раꙁгорѣ сѩ сръдьце мое ѫтроба моѣ іꙁмѣтъ сѩ ї аꙁъ ѹніьженъ і не раꙁѹмѣхъ СП 72.22 юноша аꙁъ есмь ї ѹньженъ. ѡправъданеї твоїхъ не ꙁабꙑхъ СП 118.141 М З СП СЕ С Гр ἐξουδενόω ἐξουϑενόω ἐξουδενέω ѹнъжт ѹнъжіт ѹніъжт ѹньжіт ѹніьжіт ѹніьжт ѹнꙿжт Нвб уничижа остар ВА