Исторически речник
танъ  [+]
AemosiAemgsiAemdsiAemasiAemEsiAemisi
танъ, таньтанатанѹтанъ, таньтанатаномь, таномъ
AemlsiAemvsiAemopiAemgpiAemdpiAemapi
танѣтане, танꙑтантанъ, таньтаномъ, таномьтанꙑ
AemipiAemlpiAemOuiAemGuiAemDuiAenosi
танꙑтанѣхъ, танѣхьтанатанѹтаноматано
AengsiAendsiAenasiAenEsiAenisiAenlsi
танатанѹтанотанатаномь, таномътанѣ
AenopiAengpiAendpiAenapiAenipiAenlpi
танатанъ, таньтаномъ, таномьтанатанꙑтанѣхъ, танѣхь
AenOuiAenGuiAenDuiAefosiAefgsiAefdsi
танѣтанѹтаноматанатанꙑ, танѫтанѣ
AefasiAefisiAeflsiAefopiAefgpiAefdpi
танѫ, танѹтаноѭ, таноѫ, таноѧ, таноютанѣтанꙑтанъ, таньтанамъ, танамь
AefapiAefipiAeflpiAefOuiAefGuiAefDui
танꙑтанамтанахъ, танахьтанѣтанѹтанама
AemosdAemgsdAemdsdAemasdAemEsdAemisd
танꙑ, танꙑ, танотанаго, танаего, танааго, танаго, таного, танога, танготанѹмѹ, танѹемѹ, танѹѹмѹ, танѹмѹ, таноомѹ, таномѹ, таноѹмѹ, танмѹтанꙑ, танꙑ, танотанаго, танаего, танааго, танаго, таного, танога, танготанꙑмь, танꙑмь, танꙑмъ, танꙑмъ
AemlsdAemvsdAemopdAemgpdAemdpdAemapd
танѣмь, танѣемь, танѣѣмь, танѣамь, танѣмь, танѣмъ, танѣемъ, танѣѣмъ, танѣамъ, танѣмъ, таномь, таномътанꙑ, танꙑ, танотантанꙑхъ, танꙑхъ, танꙑхь, танꙑхь, танѣхъ, танѣхьтанꙑмъ, танꙑмъ, танꙑмь, танꙑмь, танѣмъ, танѣмьтанꙑѧ, танꙑꙗ, танꙑе
AemipdAemlpdAemOudAemGudAemDudAenosd
танꙑм, танꙑмтанꙑхъ, танꙑхъ, танꙑхь, танꙑхьтанаꙗ, танаа, танаѣтанѹю, таноютанꙑма, танꙑматано, таное
AengsdAendsdAenasdAenEsdAenisdAenlsd
танаго, танаего, танааго, танаго, таного, танога, танготанѹмѹ, танѹемѹ, танѹѹмѹ, танѹмѹ, таноомѹ, таномѹ, таноѹмѹ, танмѹтано, таноетанаго, танаего, танааго, танаго, таного, танога, танготанꙑмь, танꙑмь, танꙑмъ, танꙑмътанѣмь, танѣемь, танѣѣмь, танѣамь, танѣмь, танѣмъ, танѣемъ, танѣѣмъ, танѣамъ, танѣмъ, таномь, таномъ
AenvsdAenopdAengpdAendpdAenapdAenipd
тано, таноетанаꙗ, танаа, танаѣ, танаѧтанꙑхъ, танꙑхъ, танꙑхь, танꙑхь, танѣхъ, танѣхьтанꙑмъ, танꙑмъ, танꙑмь, танꙑмь, танѣмъ, танѣмьтанаꙗ, танаа, танаѣ, танаѧтанꙑм, танꙑм
AenlpdAenOudAenGudAenDudAefosdAefgsd
танꙑхъ, танꙑхъ, танꙑхь, танꙑхьтанѣтанѹю, таноютанꙑма, танꙑматанаꙗ, танаа, танаѣ, танаѧтанꙑѧ, танꙑꙗ, танѫѭ, танꙑе
AefdsdAefasdAefisdAeflsdAefopdAefgpd
танѣ, танотанѫѭ, танѹю, таноѭ, таноютанѫѭ, таноѫ, таноѧ, таноютанѣтанꙑѧ, танꙑꙗ, танꙑетанꙑхъ, танꙑхъ, танѣхъ, танꙑхь, танꙑхь, танѣхь
AefdpdAefapdAefipdAeflpdAefOudAefGud
танꙑмъ, танꙑмъ, танѣмъ, танꙑмь, танꙑмь, танѣмьтанꙑѧ, танꙑꙗ, танꙑетанꙑм, танꙑмтанꙑхъ, танꙑхъ, танꙑхь, танꙑхьтанѣтанѹю
AefDudArmosiArmgsiArmdsiArmasiArmEsi
танꙑма, танꙑматанѣ, танѣштанѣшатанѣшѹ, танѣшютанѣтанѣша
ArmisiArmlsiArmvsiArmopiArmgpiArmdpi
танѣшемь, танѣшемътанѣштанѣтанѣше, танѣштанѣшь, танѣшътанѣшемъ, танѣшемь
ArmapiArmipiArmlpiArmOuiArmGuiArmDui
танѣшѧтанѣштанѣшхъ, танѣшхьтанѣшатанѣшѹ, танѣшютанѣшема
ArnosiArngsiArndsiArnasiArnEsiArnisi
танѣе, танѣ, танѣшетанѣшатанѣшѹ, танѣшютанѣе, танѣ, танѣшетанѣшатанѣшемь, танѣшемъ
ArnlsiArnvsiArnopiArngpiArndpiArnapi
танѣштанѣе, танѣтанѣша, танѣштанѣшь, танѣшътанѣшемъ, танѣшемьтанѣша, танѣш
ArnipiArnlpiArnOuiArnGuiArnDuiArfosi
танѣштанѣшхъ, танѣшхьтанѣштанѣшѹ, танѣшютанѣшематанѣш
ArfgsiArfdsiArfasiArfisiArflsiArfvsi
танѣшѧ, танѣшѫ, танѣшетанѣштанѣшѫ, танѣшѧ, танѣшѹтанѣшеѭ, танѣшеѫ, танѣшеѧ, танѣшеютанѣштанѣш
ArfopiArfgpiArfdpiArfapiArfipiArflpi
танѣшѧ, танѣшѫ, танѣшетанѣшь, танѣшътанѣшамъ, танѣшамьтанѣшѧ, танѣше, танѣшѫтанѣшамтанѣшахъ, танѣшахь
ArfOuiArfGuiArfDuiArmosdArmgsdArmdsd
танѣштанѣшѹ, танѣшютанѣшаматанѣ, танѣштанѣшаго, танѣшаего, танѣшааго, танѣшаготанѣшѹмѹ, танѣшѹемѹ, танѣшѹѹмѹ, танѣшѹмѹ, танѣшюмѹ, танѣшюемѹ, танѣшюѹмѹ, танѣшюмѹ
ArmasdArmEsdArmisdArmlsdArmvsdArmopd
танѣтанѣшаго, танѣшаего, танѣшааго, танѣшаготанѣшмь, танѣшмь, танѣшмъ, танѣшмътанѣшмь, танѣшмь, танѣшмъ, танѣшмътанѣтанѣше, танѣш
ArmgpdArmdpdArmapdArmipdArmlpdArmOud
танѣшхъ, танѣшхъ, танѣшхь, танѣшхьтанѣшмъ, танѣшмъ, танѣшмьтанѣшѧѧ, танѣшее, танѣшѫѫтанѣшм, танѣшмтанѣшхъ, танѣшхъ, танѣшхьтанѣшаꙗ
ArmGudArmDudArnosdArngsdArndsdArnasd
танѣшѹю, танѣшюютанѣшма, танѣшматанѣе, танѣ, танѣшее, танѣшетанѣшаго, танѣшаего, танѣшааго, танѣшаготанѣшѹмѹ, танѣшѹемѹ, танѣшѹѹмѹ, танѣшѹмѹ, танѣшюмѹ, танѣшюемѹ, танѣшюѹмѹ, танѣшюмѹтанѣе, танѣ, танѣшее, танѣше
ArnEsdArnisdArnlsdArnvsdArnopdArngpd
танѣшаго, танѣшаего, танѣшааго, танѣшаготанѣшмь, танѣшмь, танѣшмъ, танѣшмътанѣшмь, танѣшмь, танѣшмъ, танѣшмътанѣе, танѣ, танѣшее, танѣшетанѣшаꙗ, танѣшаѣ, танѣшаѧтанѣшхъ, танѣшхъ, танѣшхь, танѣшхь
ArndpdArnapdArnipdArnlpdArnOudArnGud
танѣшмъ, танѣшмъ, танѣшмьтанѣшаꙗ, танѣшаѣ, танѣшаѧтанѣшм, танѣшмтанѣшхъ, танѣшхъ, танѣшхьтанѣштанѣшѹю, танѣшюю
ArnDudArfosdArfgsdArfdsdArfasdArfisd
танѣшма, танѣшматанѣшꙗ, танѣшѣ, танѣшаꙗтанѣшѧѧ, танѣшѧѩ, танѣшѫѫ, танѣшаѧ, танѣшее, танѣшеѥтанѣштанѣшѫѫ, танѣшѫѭ, танѣшѧѧ, танѣшѧѩ, танѣшюютанѣшѫѫ, танѣшѫѭ, танѣшѧѧ, танѣшѧѩ, танѣшюю, танѣшеѭ, танѣшеѫ, танѣшеѧ, танѣшею
ArflsdArfvsdArfopdArfgpdArfdpdArfapd
танѣштанѣшꙗ, танѣшѣтанѣшѧѧ, танѣшѧѩ, танѣшѫѫ, танѣшаѧ, танѣшее, танѣшеѥтанѣшхъ, танѣшхъ, танѣшхь, танѣшхьтанѣшмъ, танѣшмъ, танѣшмь, танѣшмьтанѣшѧѧ, танѣшѧѩ, танѣшѫѫ, танѣшаѧ, танѣшее, танѣшеѥ
ArfipdArflpdArfOudArfGudArfDud
танѣшм, танѣшмтанѣшхъ, танѣшхъ, танѣшхь, танѣшхьтанѣштанѣшѹю, танѣшюютанѣшма, танѣшма
танъ -ꙑ прил 1. Таен, скрит, незнаен прхождаахѫ же  женꙑ к н҄емѹ мѫштꙙ танꙑѧ врѣдꙑ. хже нѣмоштьно враемъ вдѣт С 557.1 аб же аꙁаахѫ танꙑѧ хъ страст.  вьстаꙗхѫ ѹкрѣпьꙗмꙑ. стꙑмъ  прснꙑмъ съдравїмъ С 557. 5—6  въ кн҄жънꙑхъ рѹдахъ. въ пѹстошъ бьдш. а же вь н҄хъ танааго. не скопаш н сьбереш ꙁлата С 335.4 Неразбираем, непостижим. таіна подъ ꙁемлеѭ юдеса. да ѹвѣмъ како і сѫштмъ въ адѣ К 13а 15 2. Духовен, който се отнася до вярата лѣпо бѣ мѹ прѣжде поставт дрѣво тано крьста. т тъгда топломъ дѹхомъ же въ адѣ лежꙙтъ к тѣмъ пртешт С 404.25  хотꙙтъ стѹдъ мѣт. тѣмь сꙙ танꙑ податъ даръ С 338.4 се бо рѣснотѫ въꙁлюблъ есі беꙁвѣстьнаа  танаа прѣмѫдростъ твоѭ ѣвілъ м есі СП 50.8 3. Като същ. тано ср ед μυστήριον a) Тайна, нещо тайно повѣдѣ л се їѡсфѹ. л пае съкрꙑѭ тано се С 239.24—25 b) Божия тайна  вьсаьскꙑ блюдѣаше. въꙁглашенꙑхъ о дѣвц. да гда поѹтъ. ꙗко съконьатъ сꙙ тано се. то прготовтъ пророкъ С 245.29—30 посъланъ бꙑстъ гаурїлъ. въꙁвѣштаѧ цѣсарьско тано ꙁнамо. а не спꙑтамо С 244.30 ѹтат сꙙ хоштѫ слъ небесъскꙑхъ. тебѣ дномѹ повѣдѹѭ тано се С 247.27 ѡ ѹдно дѣло  тано ново. стоьнкъ на дѫбѹ бѣаше. а крьстъ отъ н҄его напаꙗмъ бѣаше С 353.29 4. Като същ. танаꙗ ср мн τὰ μυστήρια, τὸ μυστήριον, τὰ κρύφια, τὰ ἀπόρρητα Тайни, тайните Божии истини онъ же отъвѣщавъ рее. ѣко вамъ дано естъ раꙁѹмѣт. танаа цсрствѣ. нбскааго. онѣмъ же не дано естъ М Мт 13.11 З.Срв. Мк 4.11 М пае продлъжтъ недѫгъ. не свомъ стьствомь нь недѫгꙑ ѫтробꙑ. сце  о танꙑхъ дѹховънꙑхъ стъ С 421.17 Тайните на бъдещето. стаа бо  беꙁгрѣшьна го дѹша. по вса врѣмена прораꙁѹмѣвааше танаа. благодатьѭ жвѫштаꙿго вь н҄емъ бога С 569.10 Тайни прегрешения, тайни мисли. ѡтъ таінꙑіхъ моіхъ оісті мѩ.  отъ тѹждѹхъ поштѩді раба своего СП 18.13 грѣхъ юност моеѩ не помѧн. отъ танꙑхъ ост нꙑ СЕ 62а 26—62b 1 5. Като същ. танаꙗ ж ед μυστήριον Божия тайна два потаена ѹенка. съкріт іса. въ гробѣ. грѧдете. съкръвенѫѭ въ адѣ таінѫѭ. потаенѹ К 14b 40 въ танꙑхъ ἐν ἀποκρύφοις, ἐν ἀποκρύφῳ Тайно, скришом състрѣлѣті вь танꙑхъ непороьна. вьнеꙁаапѫ състрѣлѣѭтъ  не ѹбоѩтъ сѩ СП 63.5 прѣсѣдітъ въ лателіхъ съ богатъїімі. въ таінꙑіхъ ѹбіті неповінънаго СП 9.29 ѡі его на ѹбогаго въꙁіраете. лаетъ въ таінъїхъ ѣко левъ въ оградѣ своеі СП 9.30 о танꙑхъ κατὰ τὸ ἀπόρρητον Тайно, скришом онъ же о танъхъ мольбѫ творꙙ. пршъдъ же на конецъ молтвѣ С 141.16—17 танаꙗ трапеꙁа Светите тайни, евхаристията страхъ тво ꙁатвор въ мнѣ. ꙇ танѣ трапеꙁѣ пробьщ СЕ 78b 21 М З А СК СП СЕ К С Гр κρυπτός ἀπόκρυφος κρυπτόμενος κεκρυμμένος τοῦ μυστηρίου таꙇнъ таїнъ Нвб таин остар ВА ДА НТ таен ОА АК Дюв НГер ЕтМл БТР АР ДА Срв р. Тайна МИ р. Тайница МИ Тайно [езеро] МИ ЙЗ,БГИ Тайник МИ ЙЗ,МИПан